Página 3
CHARGER LED INDICATOR INFORMATION ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL A) Brancher le chargeur de batteries dans une A) Conecte el cargador de baterías a una toma A) Plug the battery charger into a power outlet prise de courant conforme aux doméstica con características similares a las in compliance with the specifications on the caractéristiques indiquées sur l’ét iquette.
Página 4
INSTALLING BATTERY INITIAL BATTERY CHARGE INSTALACIÓN DE LA BATERÍA PREMIÈRE CHARGE DE BATTERIE INSTALLATION DE LA BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA BATTERY REPLACEMENT REMPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL...
Página 5
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL •Put the new battery into place with the •Positionner la nouvelle batterie avec la •Colocar la nueva batería en su lugar con el battery holder, taking care to insert it barrette de fermeture, en veillant à pasador, con cuidado de insertarla de lado sideways into the false motors housing;...
Página 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAUTION: ATTENTION: PRECAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. USE CARE WHEN UNPACKING AS ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIERE MONTAJE DE UN COMPONENTS TO BE ASSEMBLED REQUIS. ADULTO. ALGUNOS MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP OUVRIR LES EMBALLAGES AVEC COMPONENTES AL SER EDGE HAZARD.
Página 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 18 •Sujetar el eje en su lugar e insertar el 18 •Maintenir la tige dans cette position et 18 •Hold the shaft in this position and insert volante. insérer le volant. the steering wheel. 19 •Fijar el volante con el perno y la tuerca 19 •Fixer le volant avec la vis et l’écrou fournis 19 •Secure the steering wheel with the bolt en veillant à...
Página 10
VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE front posterior delante trasera devant arriére CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO...
Página 11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 32 •Insertar una tuerca en el orificio hexagonal 32 •Insert a nut into the hexagonal hole on the 32 •Insérer un écrou dans le trou hexagonal de la parte interior del asa. Inserte un inner part of the handle. Insert a bolt onto sur la partie intérieure de la poignée.
Página 23
ESPAÑOL PEG PEREGO ® le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 60 a os que PEG PEREGO lleva a pasear a los ni os: al nacer, con sus ń ń famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.com INFORMACIÓN IMPORTANTE...
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas.
Página 25
REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua; los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo. • Se puede usar sobra superficies lisas: hierba, sin suciedad o superficies duras con pendientes que superan el 10%. •...
FR ff � Peg Perego 2-Year Warrenty with PRooucT REGISTRATION l♦I Extended Warranty (for a 2nd Year) with Online Product Registration at www.pegperegousa.com/product-registradon "'¥Ve respect your privacy.The personal information collected here is used only by Peg Perego and will not be sold to or used by any other company or organiDdon.
Página 29
STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ARRÊTEZ! Ne retournez pas votre véhicule au magasin ! Nous offrons un service d'appel téléphonique sans frais et nous pouvons aider.