Advertencias de seguridad Su seguridad es de gran importancia para nosotros. Por favor, lea esta información antes de utilizar la cocina. Instalación Riesgo de electrocución • Desconecte el electrodoméstico de la alimentación de corriente antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en él. •...
este electrodoméstico debe ser instalado de acuerdo con estas instrucciones de instalación. • Este electrodoméstico sólo debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico debidamente cualificado. • Este electrodoméstico debe ser conectado a un circuito que incorpore un interruptor que permita la desconexión total de la alimentación eléctrica principal.
antes de utilizar esta cocina para asegurarse de que dichos implantes no se verán afectados por el campo magnético. •Si no se siguen estas indicaciones, podría producirse la muerte. Riesgo por superficies calientes • Durante su funcionamiento, las zonas accesibles de este electrodoméstico se volverán lo suficientemente calientes como para producir quemaduras.
Página 5
•Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse quemaduras o escaldaduras. Riesgo de cortes •Tenga cuidado cuando retire la protección de un rascador, ya que su cuchilla es altamente cortante. Utilizarlo con extrema prudencia y posteriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños.
Página 6
• Nunca use su aparato para calentarse o calentar la habitación. • Después del uso, apague siempre las zonas de cocción y la estufa como se describe en este manual (es decir, usando los controles táctiles). No confíe en la función de detección de sartenes para apagar las zonas de cocción cuando retire las sartenes.
Página 7
• No use un limpiador a vapor para limpiar su estufa. • No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su estufa. • No se pare sobre su estufa. • No use sartenes con bordes dentados ni arrastre sartenes a través de la superficie del vidrio de inducción ya que esto puede rayar el vidrio.
Página 8
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. • ADVERTENCIA: la cocción desatendida en una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y provocar un incendio.
Página 9
ADVERTENCIA: Utilice únicamente protectores de encimera diseñados por el fabricante del electrodoméstico para cocinar o indicados por el fabricante del electrodoméstico en las instrucciones de uso o protectores de encimera incorporados en el electrodoméstico. El uso de protectores inadecuados puede causar accidentes.
Descripción del producto Modelo: VIT2FBN Vista superior 1. max. 1200 W zone 2. max. 1800 W zone 3. Placa vitrocerámica 4. Panel de control Panel de control 1. Controles de selección de zona de cocción 2. Control del temporizador 3. Controles de regulación de potencia / temporizador 4.
Información del producto La placa vitrocerámica de puede satisfacer diferentes tipos de demandas de cocina debido a la resistencia del calentamiento por cable, el control microinformático y la selección de múltiples potencias, realmente la opción óptima para las familias modernas. La placa vitrocerámica se centra en los clientes y adopta un diseño personalizado.
Asegúrese de que la base de la olla o sartén sea lisa, se acomode horizontalmente en la vitrocerámica y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. Utilice ollas o sartenes con un diámetro de base del mismo tamaño que la zona de cocción seleccionada.
4. Seleccione un ajuste de calor tocando el control "-" o "+". • Si no elige un ajuste de calor en 1 minuto, la placa se apagará automáticamente. Deberá comenzar de nuevo en el paso 1. • Puede modificar la configuración de calor en cualquier momento durante la cocción.
Bloqueo de los mandos • Puede bloquear los mandos para impedir un uso no intencionado (por ejemplo para que los niños no enciendan la cocina accidentalmente). • Cuando los mandos estén bloqueados, todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido/apagado (ON/OFF) Para bloquear los mandos Toque el mando con el símbolo del candado .
Uso del temporizador Puede utilizar el temporizador de dos formas: • Puede utilizarlo como alarma recordatoria, en cuyo caso no apagará automáticamente la zona de cocción cuando haya transcurrido el tiempo especificado. • Puede configurarlo para que apague una o más zonas de cocción cuando haya transcurrido el tiempo especificado.
5. . Cuando se establece el tiempo, comenzará cuenta regresiva inmediatamente. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. 6. . El zumbador emitirá un pitido durante 30 segund y el indicador del temporizador mostrará "- -" cuando finalice el tiempo de configuración.
5. . Cuando se establece el tiempo, comenzará cuenta regresiva inmediatamente. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos. NOTA: El punto rojo al lado del indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona está seleccionada.
2. . Cuando expire el temporizador de cocción, la zona cocción correspondiente se apagará automáticamente y mostrará "H". NOTA: Si desea cambiar la hora después de configurar el temporizador, debe comenzar desde el paso 1 Consejos para su cocina Tenga cuidado al freír, ya que el aceite o la grasa se calentarán rápidamente, sobre todo si utiliza la función de “máxima potencia”.
Salteado en wok 1. Escoja un wok con base plana compatible con la inducción o una sartén grande. 2. Tenga todos los ingredientes y los utensilios preparados. El salteado debería realizarse rápidamente. Para cocer mucha comida, no la cueza toda a la vez sino en pequeñas cantidades.
Cuidado y limpieza ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! Suciedad diaria en la 1. Apague la cocina con el • Cuando la cocina esté apagada, el vitrocerámica mando de apagado (OFF). indicador no mostrará el símbolo de (huellas dactilares, 2. Aplique un limpiador para “superficie caliente”, ¡pero la zona marcas, manchas de vitrocerámicas mientras...
(capas de diferentes metales chasquidos. que vibran de forma diferente). Technical Specification Placa vitrocerámica VIT2FBN Zonas de cocción 2 Zones Voltaje de alimentación 220-240V~ ,50-60Hz Potencia eléctrica instalada 2745-3267W Tamaño: largo × ancho × alto (mm) 288X520X52 Dimensiones de instalación A×B (mm)
Instalación Selección del equipo de instalación Recorte la superficie de instalación según las medidas mostradas en el esquema. Para su instalación y posterior uso, debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero. Asegúrese de que el grosor de la superficie de instalación sea de al menos 30mm.
A(mm) B(mm) C(mm) Entrada de aire Salida de aire 10mm 50 mini 40 mini Antes de ubicar los soportes de fijación La unidad debe colocarse sobre una superficie estable y lisa (use el embalaje). No aplique fuerza sobre los controles que sobresalen de la placa. Fije la placa en la superficie de trabajo atornillando cuatro soportes en la parte inferior de la placa (ver foto) después de la instalación.
Página 24
Precaución: 1. La cocina de inducción debe ser instalada por técnicos o personal cualificado. Nuestra empresa dispone de profesionales a su servicio. Nunca realice la instalación usted mismo. 2. No instalar la cocina directamente por encima de un lavaplatos, una nevera, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad puede dañar la electrónica de la cocina.
Página 25
La conexión de la alimentación eléctrica debe realizarse de acuerdo con las normas aplicables, o con un circuito interruptor de polo único. A continuación se muestran los métodos de conexión: Si el número total de unidad de calor que elige no es inferior a 4, se puede conectar directamente a la red eléctrica por medio de una conexión eléctrica simple, como se muestra a continuación.
Página 26
Este electrodoméstico ha sido etiquetado de acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de desechar correctamente este aparato, ayudará a prevenir cualquier posible daño en el medio ambiente y en la salud humana, daños que sí podrían producirse si se elimina de forma incorrecta.
Página 79
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
Página 81
INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
Página 82
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...