Página 23
Menciónelos cuando se ponga producirse incendios o descargas eléctricas. en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener 4 Cable prolongador — Para evitar descargas eléctricas, no dificultades.
Página 24
5 Períodos sin utilización — Cuando no vaya a utilizar la INDICE unidad durante varios meses, desenchufe el cable de alimentación de CA del tomacorriente de la red. Cuando el cable de alimentación estás enchufado, circulará una pequeña corriente por la unidad, incluso aunque la alimentación esté desconectada.
PREPARATIVOS CONEXIONES CONEXION DE EQUIPOS Las clavijas de los cables conectores y las tomas están codificadas en color de la forma siguiente: Clavijas y tomas rojas: Para el canal derecho de señales de audio Antes de conectar el cable de alimentación de CA Clavijas y tomas blancas: Para el canal izquierdo de señales de La tensión nominal de su unidad indicada en el panel posterior audio...
Página 26
1 y 2 de la ilustración corresponden a los detalles siguientes. 2Antena de FM 2Antena de AM 1Sistema de altavoces A 1Sistema de altavoces B Derecho Izquierdo Derecho Izquierdo 1Alavoz de subgraves Derecho Izquierdo 1Altavoz central 1Atavoz perimétricos CONEXION DE LOS ALTAVOCES 1 Altavoces delanteros Terminales para altavoces Levante la lengüeta del...
Página 27
UBICACION DE LOS ALTAVOCES CONEXION DE LAS ANTENAS SUMINISTRADAS 2 Coloque los altavoces de forma que obtenga el máximo efecto DOLBY SURROUND o DSP. Conecte la antena de FM a los terminales FM 75 Ω y la antena de AM a los terminales AM LOOP. Altavoces delanteros (L/R) Antena de FM Altavoz central (C)
Página 28
Es posible controlar las funciones básicas de los reproductores Quite la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior AIWA de CD o DVD con el controlador remoto. En principio, los del controlador remoto e inserte dos pilas R6 (AA).
ANTES DE LA OPERACION Selección del sistema de altavoces delanteros Para utilizar el sistema de altavoces A: Ponga el botón FRONT SPEAKERS A en HON. Para utilizar el sistema de altavoces B: Ponga el botón FRONT SPEAKERS B en HON. Indicadores de función Para utilizar ambos sistemas de altavoces: Ponga ambos botones en HON.
SONIDO AJUSTE DEL SONIDO A SU SISTEMA SUPER T-BASS GUSTO El sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia. Presione el botón T-BASS. Cada vez que presione el botón, el nivel cambiará. Seleccione a su gusto uno de los tres niveles o la posición de cancelación.
ECUALIZADOR GRAFICO Para cancelar el modo seleccionado Presione el botón GEQ para mostrar el nombre del modo GEQ ELECTRONICO y vuelva a presionar el botón dentro de 4 segundos. En el visualizador aparecerá “GEQ OFF”. Para seleccionar con el controlador remoto Presione varias veces el botón GEQ mientras presiona el botón SHIFT hasta que se muestre el modo de ecualización deseado.
SONIDO PERIMETRICO DEL Para ajustar el volumen y el equilibrio de los altavoces perimétricos PROCESADOR DE SEÑAL DIGITAL Presione el botón MANUAL SELECT del controlador remoto tres veces para que aparezca “SUR 0dB” mientras el sistema DSP está activado. A continuación, presione repetidamente el botón N o M o gire MULTI JOG dentro de cuatro segundos.
OPERACIONES BASICAS SELECCION DE UNA FUENTE DE Para seleccionar la fuente de vídeo 1 Active la función (FUNCTION) para seleccionar PHONO, CD AUDIO/VIDEO o AUX. 2 Presione el botón ENTER para mostrar VIDEO1. 3 Gire MULTI JOG para seleccionar VIDEO 2 o VIDEO 3. Para cambiar el nombre visualizado para el botón VIDEO 1 y el botón VIDEO 2 Si la función VIDEO 1 se encuentra seleccionado, VIDEO 1 se...
GRABACION DE UNA FUENTE DE PARA REPRODUCIR UN DISCO DVD O LD GRBADO DOLBY DIGITAL AUDIO SURROUND Este receptor dispone de un decodificador Dolby Digital y terminales DIGITAL IN (OPTICAL y COAXIAL). Cuando haya conectado un reproductor de discos DVD o LD a los terminales DIGITAL IN del receptor, podrá...
ESCUCHA DE LA RADIO SINTONIA MANUAL Cuando la recepción contenga ruido de interferencia Aleje la unidad de otros aparatos eléctricos, especialmente dispositivos de audio digitales, o desconecte la alimentación del aparato que esté generando las señales de ruido. Para cambiar el intervalo de sintonía de AM El ajuste inicial del intervalo de sintonía de AM es de 10 kHz/ paso.
MEMORIZACION DE EMISORAS SINTONIZACIÓN DE NÚMEROS MEMORIZADOS 1 Gire FUNCTION para seleccionar la función TUNER y presione repetidamente el botón DIGITAL/ANALOG/BAND para seleccionar una banda. 2 Gire MULTI JOG para seleccionar un número de memorización. Al emplear el controlador remoto Presione el botón TUNER/BAND mientras presiona el botón SHIFT para seleccionar una banda y, a continuación, presione los botones numerados para seleccionar un número preajustado.
PHANTOM 3 STEREO Pro Logic dependen del tipo y la ubicación de los altavoces. Se recomienda el uso de altavoces Aiwa opcionales para todos los Para seleccionar el modo 2chSTEREO, presione canales, por ejemplo, el sistema de altavoces SX-AVR2900. repetidamente el botón DOLBY SURROUND hasta que Compruebe su tipo y ubicación actual de los altavoces y...
AJUSTE DEL EQUILIBRIO DEL 2 Mantenga presionado el botón DOLBY SURROUND hasta que aparezca el modo de NIVEL ENTRE ALTAVOCES altavoz central deseado. (Excepto los modos 2chSTEREO y PHANTOM.) Aparecerán “NORMAL” y “ WIDE”, uno tras atro. Cuando emplee el controlador remoto Presione el botón SURROUND varias veces para seleccionar el mode, y manténgalo presionado para seleccionar el modo de altavoz central.
Página 39
Modo PHANTOM Para cambiar el tiempo de retardo de los altavoces perimétricos o del central cuando utilice el modo Dolby Digital Surround o Dolby Pro Logic Cuando haya activado Dolby Digital Surround (excepto “2chSTEREO”) o Dolby Pro Logic, presione repetidamente el Modo 3 STEREO NORMAL o WIDE botón MANUAL SELECT del controlador remoto para que se visualice “CEN 0mS”...
AJUSTE DE LA GAMA DINÁMICA AJUSTE DEL SONIDO DOLBY La gama dinámica del sonido Dolby Digital Surround podrá DIGITAL SURROUND ajustarse. La unidad está inicialmente ajustada al modo “STD” (estándar). 1 Con Dolby Digital Surround activado, presione el botón ENTER y manténgalo presionado hasta que “MID NIGHT THEATER”...
TEMPORIZADOR PUESTA EN HORA DEL RELOJ PROGRAMACION DEL TEMPORIZADOR CRONODESCONECTADOR Cuando conecte por primera vez el cable de alimentación de CA, la indicación del reloj parpadeará. Ajuste la hora de la forma siguiente con la alimentación desconectada. Usted podrá hacer que la alimentación de la unidad se desconecte automáticamente después del tiempo especificado.
GENERALIDADES ESPECIFICACIONES Salidas AUDIO OUT (REC OUT): 300 mV (1 kiloohmio) VIDEO OUT (MONITOR): 1 Vp-p (75 ohmios) SUPER WOOFER: 5,0 V Sección del sintonizador de FM FRONT SPEAKERS IMP: 8Ω Gama de sintonía 87,5 a 108 MHz (altavoces delanteros A y B): acepta Sensibilidad útil 13,2 dBf altavoces de 8 ohmios o más.
INDICE DE LAS PARTES CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Las instrucciones sobre cada parte de la unidad o del controlador El mantenimiento y el cuidado ocasionales de la unidad serán remoto se indican en las páginas mostradas a continuación. necesarios para sacar el máximo partido de ella. Para limpiar el exterior (en orden alfabético) Utilice un paño suave y seco.