Panasonic WH-ADC0309G3E5 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic WH-ADC0309G3E5 Instrucciones De Funcionamiento

Hydrokit aire-agua + tanque
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Air-to-Water Hydromodule + Tank
Manufactured by:
Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21,
Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
F569727_SS0814-1.indb 1
F569727_SS0814-1.indb 1
Model No.
Indoor Unit
WH-ADC0309G3E5
Outdoor Unit
WH-UD03EE5
WH-UD05EE5
WH-UD07FE5
WH-UD09FE5
Process Black
Process Black
Operating Instructions
Air-to-Water Hydromodule + Tank
Installation Instructions attached.
Serial number and production year please
refer to name plate.
Mode d'emploi
Ballon + Module Hydraulique Air/Eau
Consignes d'installation jointes.
Numéro de série et année de production
veuillez vous référer à la plaque signalétique.
Instrucciones de funcionamiento
Hydrokit Aire-Agua + Tanque
Instrucciones de instalación adjuntas.
Para saber el número de serie y el año de
producción consulte la placa indicadora.
Bedienungsanleitung
Luft/Wasser-Hydromodul +
Warmwasserspeicher
Installationsanleitung liegt bei.
Auf dem Typenschild finden Sie
Seriennummer und Baujahr.
Istruzioni operative
Idromodulo aria-acqua + serbatoio
Istruzioni per l'installazione allegate.
Per il numero di serie e l'anno di produzione,
fare riferimento alla targhetta di identificazione.
Gebruiksaanwijzing
Lucht-naar-water Hydromodule + Tank
De instructies voor installatie zijn bijgevoegd.
Voor het serienummer en jaar van fabricage
zie de naamplaat.
Instruções de funcionamento
Hidromódulo Ar-Água + Reservatório
Instruções de instalação anexadas.
Número de série e ano de produção por favor
consulte a placa de identificação.
2-15
16-29
30-43
44-57
58-71
72-85
86-99
F569727
21/08/2014 10:53:54 AM
21/08/2014 10:53:54 AM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WH-ADC0309G3E5

  • Página 1 86-99 Hidromódulo Ar-Água + Reservatório Manufactured by: Instruções de instalação anexadas. Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. Número de série e ano de produção por favor Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site, 40300 Shah Alam, consulte a placa de identificação.
  • Página 30 Contenido • La bomba de calor de aire a agua de Panasonic es un sistema dividido que consiste en dos unidades: la unidad interior Precauciones de seguridad …………………………… 31-33 y la exterior. La unidad interior consta del módulo hídrico y un Ajuste de la configuración inicial ………………………...
  • Página 31: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Para evitar lesiones personales, ADVERTENCIA lesiones a terceros o daños materiales, cumpla lo siguiente: El uso incorrecto por no seguir las Unidad interior y unidad exterior instrucciones puede causar daños o Este aparato puede ser utilizado averías; su gravedad se clasifica con por niños a partir de 8 años y las indicaciones siguientes: personas con discapacidades...
  • Página 32 Precauciones de seguridad No instale la unidad en ambientes Para evitar riesgos, si el cable potencialmente explosivos o de alimentación está dañado inflamables. En caso contrario, y es necesario cambiarlo, podría provocar accidentes o deberá hacerlo el fabricante, un incendios. representante del servicio técnico o una persona cualificada.
  • Página 33 No utilice el sistema durante Use guantes durante la inspección la esterilización para evitar y el mantenimiento. quemarse con el agua caliente o Este equipo deberá conectarse que se caliente excesivamente a tierra para evitar descargas durante la ducha. eléctricas o incendios. Evite las fugas de agua Evite descargas eléctricas asegurándose de que el tubo...
  • Página 34: Ajuste De La Configuración Inicial

    Unidad Exterior 3 Pulse el botón y a continuación pulse el WH-UD03EE5 WH-UD05EE5 botón para cambiar el rango de capacidad WH-ADC0309G3E5 WH-UD07FE5 y pulse el botón para confirmar el rango de WH-UD09FE5 capacidad exterior. 4 Pulse el botón y Exit para visualizar la pantalla de inicio.
  • Página 35 El uso/configuración los debe llevar a cabo solamente el servicio técnico/especialista autorizado. Servicio técnico El uso/configuración los debe llevar a cabo el servicio técnico/especialista autorizado o el usuario. Usuario Resisitencia de apoyo para depósito Para activar el resisitencia de apoyo durante la operación del depósito. •...
  • Página 36: Forma De Uso

    Forma de uso Usuario El sistema se apaga con un interruptor externo. Conectar o desconectar el sistema Pulse Cuando el sistema está en ON (ENCENDIDO), el LED de funcionamiento está encendido y la temperatura de la salida de agua real y la temperatura ambiente exterior se muestran en pantalla.
  • Página 37 El uso/configuración los debe llevar a cabo solamente el servicio técnico/especialista autorizado. Servicio técnico El uso/configuración los debe llevar a cabo el servicio técnico/especialista autorizado o el usuario. Usuario Configuración de la Servicio técnico Pantalla temperatura Configuración de la temperatura del sistema El sistema controla la temperatura de cada menú...
  • Página 38 Forma de uso Usuario Configuración de la temperatura deseada Cambio de la temperatura del agua Permite cambiar fácilmente la temperatura de la salida de agua cuando la configuración no es la deseada. 1 Pulse para acceder al modo de cambio de la temperatura del agua.
  • Página 39 El uso/configuración los debe llevar a cabo solamente el servicio técnico/especialista autorizado. Servicio técnico El uso/configuración los debe llevar a cabo el servicio técnico/especialista autorizado o el usuario. Usuario Usuario Configuración del temporizador semanal Facilita el ahorro de energía permitiéndole establecer hasta 6 programas en cualquier día dado.
  • Página 40: Instrucciones De Lavado

    Instrucciones de lavado Para garantizar un desempeño óptimo del sistema, la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. Consulte con un servicio técnico autorizado. • Desconecte la unidad antes de limpiarla. • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. •...
  • Página 41: Localización De Averías

    Localización de averías Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Señal Causa Sonido de burbujeo durante el • Flujo del refrigerante en el interior de la unidad. funcionamiento. El aparato tarda varios minutos en • El retraso responde a un dispositivo de protección para el compresor de la unidad. funcionar tras volver a encenderlo.
  • Página 42 Localización de averías El LED de funcionamiento parpadea y aparece un Pantalla de Anomalía o funcionamiento del código de error en la pantalla. diagnóstico control de protección • Desconecte la alimentación eléctrica e Interruptor de presión activado informe del código de error al servicio Rotación del compresor deficiente técnico autorizado.
  • Página 43: Información

    Información Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de aparatos viejos Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recogida aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/ CE y 2006/66/CE.

Este manual también es adecuado para:

Wh-ud03ee5Wh-ud05ee5Wh-ud07fe5Wh-ud09fe5

Tabla de contenido