Descargar Imprimir esta página
Beko WMB 61022 M Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para WMB 61022 M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WMB 61022 M
Lavadora
Manual del usuario
Automatická pračka
Používateľská príručka
Pralni stroj
Navodila za uporabo
Veļas mazgājamā mašīna
Lietošanas rokasgrāmata
2820522938_ES/
080512.1553
loading

Resumen de contenidos para Beko WMB 61022 M

  • Página 1 WMB 61022 M Lavadora Manual del usuario Automatická pračka Používateľská príručka Pralni stroj Navodila za uporabo Veļas mazgājamā mašīna Lietošanas rokasgrāmata 2820522938_ES/ 080512.1553...
  • Página 2 1 Instrucciones importantes sobre • Nunca toque el enchufe con las manos húmedas. Nunca desenchufe el aparato tirando seguridad del cable, tire siempre del enchufe. Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad • Use únicamente detergentes, suavizantes y que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de suplementos aptos para su uso en lavadoras lesiones o daños a la propiedad. La no observancia automáticas. de estas instrucciones invalidará la garantía. •...
  • Página 3 lavadora en su lugar tras los procedimientos de funcionaría. instalación o limpieza. No utilice mangueras de agua viejas o usadas Ubicación adecuada para la instalación en su nueva lavadora, ya que podrían ocasionar • Coloque la lavadora sobre un piso sólido. No la aparición de manchas en sus prendas. coloque la lavadora sobre alfombras de pelo o 1. Conecte las mangueras especiales superficies similares. suministradas junto con la lavadora a las válvulas • El peso total de la lavadora con la secadora de toma de agua de la lavadora. La manguera situada encima alcanza a plena carga los 180 roja (izquierda, máximo 90 ºC) es para la toma kilogramos aproximadamente. Coloque la de agua caliente, y la manguera azul (derecha, lavadora sobre un piso sólido y plano que tenga máximo 25 ºC) es para la toma de agua fría.
  • Página 4 técnicas. Nuestra empresa no se hará responsable de daños provocados por el uso de la lavadora sin una toma de tierra conforme a las normativas locales. • Las conexiones deben cumplir con las normativas nacionales. • Tras la instalación, el enchufe del cable de alimentación debe quedar al alcance de la mano. • La tensión y la protección por fusible permitida se indican en la sección “Especificaciones • Para evitar el reflujo de agua sucia al interior de técnicas”. Si el valor actual del fusible o el la lavadora y facilitar el desagüe, no sumerja disyuntor de su domicilio es inferior a 16 el extremo de la manguera en el agua sucia amperios, solicite a un electricista cualificado la ni la inserte en el desagüe más de 15 cm. Si...
  • Página 5 • Abroche las cremalleras, cosa los botones flojos de agua. Evacúe por completo el agua que pueda y remiende los desgarrones. quedar en el interior de la lavadora, vea la sección • Lave los productos que lleven la etiqueta “lavar "Evacuación del agua restante y limpieza del filtro de a máquina” o “lavar a mano” con el programa la bomba". Coloque los pernos de seguridad para el apropiado. transporte en el orden inverso al de su retirada, vea la • No ponga en la misma colada las prendas sección "Retirada de las trabas de transporte". blancas y de color. Las prendas nuevas de Jamás transporte la lavadora sin los pernos de colores oscuros destiñen mucho. Lávelas por seguridad firmemente colocados en su sitio.
  • Página 6 Uso de detergente y suavizante. • Utilice una cantidad menor de detergente para coladas de poco volumen o formadas por Depósito de detergente prendas no muy sucias. El depósito del detergente consta de tres • Use los detergentes concentrados en las dosis compartimientos: recomendadas. - (1) para prelavado Uso de suavizantes - (2) para lavado principal Vierta el suavizante en el compartimento del – (3) para suavizante suavizante o en el depósito de detergente. – (*) además, el compartimento del suavizante tiene • Respete las dosis recomendadas en el envase. un sifón. • No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del compartimento del suavizante. • Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente.
  • Página 7 tal caso, en futuros lavados deposite la tableta de detergente entre las prendas, cerca de la parte inferior del tambor. No utilice la función de prelavado cuando emplee detergente en tableta o en gel. Uso de almidón • Si va a usar almidón líquido, almidón en polvo o tinte, viértalos en el compartimento del suavizante, siguiendo las instrucciones del envase del producto. • No utilice suavizante y almidón a la vez en un mismo ciclo de lavado. • Cuando use almidón, limpie el interior de la lavadora con un paño limpio y humedecido tras el lavado.
  • Página 8 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Colores claros y Colores Colores oscuros delicadas/Lana/ blancos Seda (Rango de (Rango de (Rango de (Rango de temperaturas temperaturas temperaturas temperaturas recomendado recomendado recomendado recomendado basado basado en basado en basado en el grado en el grado de el grado de el grado de...
  • Página 9 4 Funcionamiento del aparato Panel de control 1 - Selector de programas (Posición superior 5 - Botones de funciones auxiliares Encendido/Apagado) 6 - Botón de inicio demorado (en algunos modelos) 2- Indicador de seguimiento de programa 7- Botón de Inicio/Pausa 3 - Botón de ajuste de la temperatura 4- Botón de ajuste de la velocidad de centrifugado Preparación de la lavadora agua. Asegúrese de que las mangueras estén Seleccione siempre la menor temperatura firmemente conectadas. Enchufe la lavadora. Abra posible. A mayor temperatura, mayor consumo completamente el grifo. Introduzca la colada en la de energía eléctrica. lavadora. Añada detergente y suavizante. Si desea más información acerca de los Selección de programas programas, consulte la tabla de programas y 1. Seleccione el programa más adecuado para consumos.
  • Página 10 Programas adicionales de velocidad de centrifugado. Pulse la tecla "Inicio/ Pausa”. La lavadora dispone de programas adicionales para casos especiales. Para prendas delicadas, seleccione una velocidad de centrifugado inferior. Los programas adicionales pueden variar según Selección de temperatura el modelo de su lavadora. • Algodón Eco Cada vez que seleccione un programa nuevo, el Este programa le permite lavar sus prendas indicador de temperatura mostrará la temperatura resistentes de algodón y lino que presenten un grado recomendada para dicho programa. de suciedad normal con el máximo ahorro de agua y Para rebajar la temperatura, pulse de nuevo el energía en comparación con los demás programas botón de ajuste de temperatura. La temperatura de lavado aptos para el algodón. La temperatura descenderá gradualmente. real del agua puede ser distinta de la indicada en Si el programa no ha llegado aún al paso de el ciclo. La duración del programa puede verse calentamiento, puede cambiar la temperatura sin...
  • Página 11 Tabla de programas y consumos Función auxiliar Rango de Programa temperaturas seleccionable ºC Algodón 2.00 1600 • • • • • • Frío-90 Algodón 1.35 1600 • • • • • • Frío-90 Algodón 0.70 1600 • • • • • • Frío-90 Algodón Eco 60** 0.85...
  • Página 12 Selección de funciones auxiliares El programa se reanudará y completará una vez evacuada el agua. Utilice las siguientes funciones auxiliares según SI desea centrifugar la colada en remojo, ajuste la sus necesidades diarias. Seleccione las funciones velocidad de centrifugado y pulse el botón "Inicio/ auxiliares que desee antes de dar inicio al programa. Pausa". Además, puede seleccionar o cancelar funciones El programa se reanuda. El agua se evacúa, la colada auxiliares adecuadas para el programa en curso se centrifuga y el programa llega a su fin. sin pulsar la tecla "Inicio/Pausa" con la lavadora • Remojo en funcionamiento. Para ello, la lavadora debe La función auxiliar Remojo garantiza una mejor encontrarse en un paso anterior al de la función eliminación de las manchas más difíciles al dejarlas auxiliar que desee seleccionar o cancelar.
  • Página 13 tres veces. Si no inicia ningún programa o no pulsa ninguna Si la lavadora no pasa al centrifugado, es posible tecla en el plazo de 1 minuto durante el proceso que la función Mantener aclarado esté activa de selección de programa, la lavadora cambiará o que el sistema de detección automática al modo de pausa y se reducirá el nivel de de desequilibrio de la carga se haya activado iluminación de los indicadores de temperatura, debido a un desequilibrio en la distribución de la velocidad y puerta de carga.
  • Página 14 Limpieza de los filtros de indicar que el programa ha sido cancelado. Su lavadora dará por finalizado el programa cuando la toma de agua gire el selector de programas; no obstante, no En el extremo de cada válvula de toma de agua evacuará el agua del interior del tambor. Cuando ubicada en la parte trasera de la lavadora, así como seleccione e inicie un nuevo programa, éste se en el punto de conexión de cada manguera de pondrá en marcha en función del paso en el que se entrada de agua con el grifo, hay un filtro. Estos canceló el programa anterior. Por ejemplo, puede filtros evitan que los objetos extraños y la suciedad que empiece a tomar agua adicional o que prosiga del agua se introduzcan en el aparato. Límpielos el lavado con el agua contenida en el tambor.
  • Página 15 Si la cubierta del filtro se compone de una sola pieza, tire de la cubierta desde ambos lados para abrirla. Puede retirar la cubierta del filtro empujándola suavemente hacia abajo con un utensilio delgado con punta de plástico a través de la abertura situada encima de la propia cubierta del filtro. No utilice utensilios con punta metálica para retirar la cubierta. Algunos de nuestros productos disponen de una manguera de drenaje de emergencia y otros no. Siga las siguientes instrucciones para evacuar el agua de la lavadora. Evacuación del agua en aparatos que disponen de manguera de drenaje de emergencia: Saque la manguera de drenaje de emergencia de su asentamiento. Introduzca el extremo de la...
  • Página 16 6 Especificaciones técnicas WMB 61022 M Modelos (ES) Máxima capacidad de secado (kg) Altura (cm) Anchura (cm) Profundidad (cm) Peso neto (±4 kg) 230 V / 50Hz Entrada eléctrica (V/Hz) Corriente total (A) 2200 Potencia total (W) 1000 Velocidad de centrifugado (máx. rpm) 1.35 Potencia en modo en espera (W) 0.25 Potencia en modo apagado (W) Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del aparato. Las ilustraciones de este manual son esquemáticas y podrían no corresponderse exactamente con su aparato. Los valores especificados en las etiquetas del aparato o en la documentación que lo acompaña fueron obtenidos bajo condiciones de laboratorio, de acuerdo con los estándares pertinentes. Dichos valores podrían variar en función de las condiciones ambientales y de funcionamiento del aparato. Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades locales o regionales más próximas a su domicilio. Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a laresencia de ciertas sustancias Prendas...
  • Página 17 7 Resolución de problemas No se puede iniciar ni seleccionar el programa. • Es posible que la lavadora haya pasado al modo de autoprotección por un problema en las redes de suministro (tensión de la línea, presión de agua, etc.) >>>Para cancelar el programa, gire el selector de programas para seleccionar otro programa. El programa anterior se cancelará. (Ver "Cancelación del programa".) Agua en la lavadora. • Es posible que haya quedado algo de agua en el interior de la lavadora como consecuencia de los procesos de control de calidad aplicados durante la fase de producción. >>> No se trata de una anomalía, el agua no es nociva para la lavadora.
  • Página 18 2820522938_SK/ 080512.1553...
  • Página 34 2820522938_SL/ 080512.1554...
  • Página 50 2820522938_LO/ 080512.1554...