Página 1
Montage und Installationsanleitung Installation instructions Istruzioni per il montaggio e l'installazione Instrucciones de montaje e instalación Notice de montage et d'installation Montage- en installatievoorschrift F 3470...
Página 3
Montage und Installationsanleitung 3-22 Installation instructions 23-42 Istruzioni per il montaggio e l'installazione 43-64 Instrucciones de montaje e instalación 65-86 Notice de montage et d'installation 87-108 Montage- en installatievoorschrift 109-130...
Página 67
Índice Consejos y advertencias de seguridad ............67 Antes de instalar ___________________________________________ 68 Aparato ......................68 Normativa de ventilación ................70 Montaje ___________________________________________________ 72 Montaje del listón frontal ................72 Montaje de las patas regulables ..............73 Montaje de la protección contra salpicaduras ..........74 Conexión eléctrica __________________________________________ 74 Conexión de gas ____________________________________________ 78 Ajuste del tipo de gas _______________________________________ 81...
Consejos y advertencias de seguridad La seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado de manera correcta y profesional en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daños causados por un montaje inadecuado serán responsabilidad del instalador. Los trabajos de instalación y ajuste, así...
Antes de instalar Observar los siguientes datos del aparato, así como las normas de ventilación. Aparato Clases de aparatos Este aparato corresponde a la clase siguiente: Clase de aparato Descripción Clase 1 Electrodoméstico de cocina empotrado no enrasado Clase 2 - Subclase 1 Electrodoméstico de cocina formado por una sola unidad y encajado directamente entre dos...
Página 71
Muebles contiguos Los muebles contiguos no deben estar compuestos por materiales inflamables. Los frontales de los muebles contiguos deben ser resistentes, como mínimo, a una temperatura de 70°C. Si el aparato se instala junto a otro, deben respetarse las distancias mínimas que se muestran en la figura. Etiqueta de características Los datos técnicos del aparato se encuentran en la etiqueta de características de la parte exterior...
Normativa de ventilación Este aparato debe instalarse únicamente en un espacio con suficiente ventilación y de acuerdo con las prescripciones y disposiciones de ventilación vigentes. Este aparato no está conectado a una campana extractora . Instalar el aparato de manera que quede garantizada una ventilación natural o artificial mediante aberturas con salida al aire libre o a través de los correspondientes conductos.
Página 73
Debe tenerse en cuenta que el volumen de aire necesario para la combustión no puede ser inferior a /h por kW de potencia (véase la potencia total en kW en la etiqueta de características). En el caso de que haya otros aparatos de gas en la misma estancia o de que no se disponga de una fuente de ventilación natural directa, es mín.
Montaje El listón frontal, las patas regulables y la protección contra salpicaduras están incluidos en el equipamiento estándar del aparato. Montaje del listón frontal Antes: • Retirar todas las piezas móviles, en especial las parrillas y quemadores. • Extraer los accesorios del horno. Para el montaje, proceder del siguiente modo: •...
Montaje de las patas regulables La cocina se suministra de fábrica con unas patas estándar. Además, incluye un juego de patas regulables. Antes: • Retirar todas las piezas móviles, en especial las parrillas y quemadores. • Extraer los accesorios del horno. Para cambiar las patas, proceder del siguiente modo: •...
Montaje de la protección contra salpicaduras La cocina también puede utilizarse sin la protección contra salpicaduras. • Retirar el embalaje y la lámina protectora. • Limpiar la grasa de la parte de la cocina en la que se vayan a pegar las tiras adhesivas. •...
Página 77
Instalar un dispositivo de separación omnipolar con una abertura de contacto de al menos 3 mm en el cable de red del aparato. No deben utilizarse reductores, adaptadores, conexiones en paralelo o agujas. Situar el dispositivo de separación cerca del aparato. El cable de toma a tierra amarillo y verde no debe desconectarse.
Página 78
Cable de red En función del tipo de suministro eléctrico, deberá utilizarse un cable de red de conformidad con las siguientes indicaciones: Conexión con 400V3N~ (modelos configurados de fábrica para la conexión según del ESQUEMA C, pero conmutados al ESQUEMA A por el instalador): utilizar un cable pentapolar, tipo H05RR-F/H05RN-F (medidas: 5 x 2,5 mm Conexión con 230V3N~...
Página 79
Cambio del cable de red El cambio del cable de red se realiza mediante la regleta de bornes. Proceder del siguiente modo: • Extraer el cable de alimentación del enchufe. • Abrir la caja de bornes. • Aflojar el tornillo (A) de la regleta de bornes que mantiene fijado el cable.
Conexión de gas El aparato debe conectarse según las prescripciones vigentes actuales. Antes de instalar el aparato, comprobar que las condiciones locales (tipo y presión del gas) y los ajustes del aparato son compatibles entre sí. Los requisitos necesarios para el ajuste del aparato se encuentran en la etiqueta de características.
Página 81
Tubos flexibles Si se emplean tubos flexibles, observar que: • los tubos no queden enganchados o aplastados. • los tubos no ejerzan fuerzas de tracción o rota- ción. • los tubos no entren en contacto con, p. ej., cantos cortantes o afilados. •...
Página 82
Conexión según el país ISO 228-1 ISO 7-1 * No se dispone de datos oficiales...
Ajuste del tipo de gas Si el aparato todavía no está ajustado al tipo de gas disponible, debe cambiarse. El cambio a otro tipo de gas debe realizarse por un técnico especialista autorizado y de acuerdo con las normas vigentes. El tipo y la presión de gas, que vienen preajustados de fábrica, se indican en la etiqueta de características situada en la parte exterior derecha...
Ajustar el caudal mínimo de gas Proceder del siguiente modo para ajustar el caudal mínimo de gas en la válvula de las llaves de gas: • Encender el quemador y girar el mando regula- dor en dirección a la pequeña llama -. •...
Tabla general de boquillas N.º de boquilla Potencia (W) Tipo de Tipo de gas mbar Boqui- quemador Consumo Bypass máx. mín. máx. Hendi- Quemador rápido C 3000 286 l/h dura Gas natural Hendi- Quemador normal 1750 167 l/h G20 (E) dura Hendi- Quemador auxiliar...
Página 86
N.º de boquilla Potencia (W) Tipo de Tipo de gas mbar Boqui- quemador Consumo Bypass máx. mín. máx. Hendi- Quemador rápido C 3000 332 l/h dura Gas natural Hendi- Quemador normal 1750 194 l/h dura Hendi- Quemador auxiliar 1000 111 l/h dura Hendi- 3300...
Fijación y nivelado Al instalar el aparato en la ubicación definitiva, debe comprobarse que haya suficiente espacio disponible para poder extraerlo hacia delante para realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento. El suelo debe ser duro y estable. La pared situada inmediatamente detrás de la cocina debe ser de materiales no inflamables, como p.
Página 134
Neff GmbH Carl-Wery-Str. 34 D-81739 München DE | EN | IT | ES | FR | NL ZS4418 01/08...