IKEA VÄLBILDAD Manual Del Usuario

IKEA VÄLBILDAD Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VÄLBILDAD:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VÄLBILDAD
PT
ES
GR
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA VÄLBILDAD

  • Página 1 VÄLBILDAD...
  • Página 3 του φυλλαδίου θα βρείτε τον πλήρη κατάλογο των εξουσιοδοτημένων Κέντρων Σέρβις IKEA με τον αριθμό τηλεφώνου της κάθε χώρας. Op de laatste bladzijde van deze handleiding vindt u de complete lijst van de door IKEA erkende servicebedrijven met de bijbehorende nationale telefoonnummers.
  • Página 27: Información De Seguridad

    Limitación de la potencia Placa de datos Funciones Aspectos medioambientales Tabla de cocción GARANTÍA IKEA Información de seguridad Para su propia seguridad y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha. Guarde estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transfiere a terceros.
  • Página 28 ESPAÑOL conductor bajo tensión aguas arriba del cable de tierra en caso de que se suelte de su fijación. • El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por una instalación o un uso incorrectos. • Controle que la alimentación de red coincida con la indicada en la placa de datos fijada en el interior del producto.
  • Página 29 ESPAÑOL niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, a menos que sean vigilados atentamente e instruidos sobre el uso seguro del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, siempre que sean vigilados atentamente...
  • Página 30 ESPAÑOL presencia de recipiente. ADVERTENCIA: Cuando cocine con grasa o aceite, esté siempre pendiente de la placa de cocción ya que estos productos se inflaman con facilidad y pueden ser peligrosos. No intente apagar NUNCA las llamas con agua; apague el aparato y sofoque las llamas, por ejemplo, con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 31 ESPAÑOL • Las freidoras deben vigilarse constantemente durante el uso: el aceite sobrecalentado puede encenderse. • No ponga en marcha el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. • El aparato no debe instalarse nunca detrás de una puerta decorativa para evitar que se sobrecaliente.
  • Página 32: Instalación

    ESPAÑOL Instalación La instalación debe realizarse de acuerdo • Para las unidades empotradas, con las leyes, ordenanzas, directivas y los componentes (de plástico y normas en vigor en el país de uso del madera chapada) deben montarse aparato (reglamentos sobre seguridad con adhesivos resistentes al calor de las instalaciones eléctricas, correcto (mín.
  • Página 33: Conexión Eléctrica

    Warning Strips original. Contacte con el centro de atención Marrón 230V 1N de su tienda IKEA. Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and electricity: Azul Amarillo/Verde ¡Atención! ¡No efectúe soldaduras en...
  • Página 34: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del producto Disposición de la placa de cocción Zona de cocción individual (160 mm) de 1400 W con función Booster de 2100 W. Zona de cocción individual (160 mm) de 1400 W con función Booster de 2100 W. Panel de mandos Indicadores Detección de la presencia del...
  • Página 35: Panel De Mandos

    ESPAÑOL Panel de mandos Encendido/Apagado Indicador del nivel de potencia Tecla de selección de la zona de cocción Nivel de potencia / Control del temporizador Indicador del tiempo de cocción...
  • Página 36: Limitación De La Potencia

    ESPAÑOL Limitación de la potencia Cuando el aparato se conecta por primera vez a la red eléctrica doméstica, el instalador debe configurar la potencia de las zonas de cocción en función de la capacidad real de la instalación eléctrica de la vivienda. Si esto no es necesario, se puede encender directamente la placa de cocción pulsando o, en alternativa, accediendo al menú...
  • Página 37: Funciones

    ESPAÑOL Funciones Esta función de seguridad sirve para apagar una zona de cocción que no ha sufrido cambios durante un cierto período de tiempo. Tabla de los tiempos de apagado: Nivel de potencia Tiempo de apagado (minutos) Función de limitación de la potencia/ tiempo La función Boost se puede utilizar para proporcionar un nivel de potencia...
  • Página 38 ESPAÑOL Esta función impide el encendido accidental del aparato. La confirmación se produce cuando el dígito muestra . Si una zona todavía está caliente, se alternan. Activación: Encienda la placa de cocción y compruebe que ninguna zona de cocción esté activada. - Pulse simultáneamente las teclas y “...
  • Página 39: Tabla De Cocción

    ESPAÑOL Este temporizador inicia una cuenta regresiva para apagar una zona de cocción específica y se puede configurar entre 1 y 99 minutos. Durante este tiempo, la zona de cocción funciona normalmente. Las zonas de cocción son autónomas y, por lo tanto, se pueden programar individualmente. Una vez transcurrido el tiempo configurado, se emite una señal acústica que puede silenciarse pulsando cualquier tecla.
  • Página 40: Función De Gestión De La Potencia

    ESPAÑOL Función de gestión de la potencia Este producto está equipado con una función de gestión de la potencia con control electrónico. Véase figura. Esta función controla el suministro de la potencia máxima de 3700 W entre las zonas de cocción 1 y 2, optimizando la distribución de la potencia y evitando situaciones de sobrecarga del sistema.
  • Página 41: Guía De Uso De Los Recipientes

    ESPAÑOL Guía de uso de los recipientes Qué recipientes utilizar Utilice solo recipientes cuya base Zona de Diámetro de la base del recipiente cocción sea de un material ferromagnético adecuado para las placas de cocción Ø mín. Ø máx. (aconsejado) (aconsejado) por inducción: •...
  • Página 42: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento • No use nunca esponjas abrasivas, residuos, si no se quitan, pueden dañar lana de acero, ácido clorhídrico ni la superficie de vitrocerámica. otros productos que puedan rayar la • Quite cualquier resto de plástico superficie o dejar marcas en ella. fundido con un rascador adecuado •...
  • Página 43: Solución De Problemas

    ESPAÑOL Solución de problemas Código Descripción Posible causa del error Solución de error La placa de Se ha detectado una pulsación cocción se Quite el recipiente o seque el agua continua de las teclas. ER03 apaga una vez de la superficie de vitrocerámica y del El panel de mandos está...
  • Página 44 Si no logra solucionar el problema, contacte con su tienda IKEA o con el Servicio de Asistencia. Consulte la última página de este manual en la que se proporciona...
  • Página 45: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Unidad Valor Tipo de producto Placa de cocción integrada Ancho Dimensiones Profundidad Altura mín./máx. Potencia total 3700 Parámetro Valor 220-240 V, 50 Hz; Tensión/frecuencia de alimentación 220 V; 60 Hz; Peso del aparato 4,5 kg Eficiencia energética de la placa de cocción VÄLBILDAD Identificación del modelo 204.675.92...
  • Página 46: Placa De Datos

    UE. del aparato.” Placa de datos Made in Italy © Inter IKEA Systems B.V.1999 204.675.92 ® Design and Quality IKEA of Sweden 23199 IKEA of Sweden AB SE-343 81 Älmhult...
  • Página 47: Aspectos Medioambientales

    IKEA? la fecha de compra del electrodoméstico Esta garantía es válida por cinco (5) años en una tienda IKEA. La garantía es válida desde la fecha original de compra del solamente para los electrodomésticos equipo en IKEA. El recibo de compra de uso doméstico.
  • Página 48 IKEA o reparaciones no realizadas por la cobertura de garantía de IKEA. Si es así, un partner de asistencia autorizado o el proveedor de servicio de asistencia IKEA efectuadas con repuestos no originales.
  • Página 49 La obligación de proporcionar el Consulte la lista completa de proveedores servicio de acuerdo con las condiciones de de servicios de IKEA con sus números garantía solo será vinculante si el equipo es de teléfono en la última página de este conforme y se instala de conformidad con: manual.
  • Página 99                                         ...
  • Página 100 23199 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2231732-3...

Este manual también es adecuado para:

204.675.92

Tabla de contenido