Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

HOMELAND GYRO
Català
Automatic vacuum-cleaner
Robot aspirador
Aspirateur robot
Robot Aspirapolvere
Robot aspirador
Robot aspirador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus HOMELAND GYRO

  • Página 2 D E F G...
  • Página 16: Robot Aspirador

    Distinguido cliente: sionar un peligro de explosión o incendio. Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. SERVICIO: - Cerciorarse que el servicio de mantenimiento Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con del aparato sea realizado por personal espe- el hecho de superar las más estrictas normas de...
  • Página 17 BASE DE CARGA IMPORTANTE: - Los cables o otros objetos que haya en el suelo U Base de carga pueden pueden dificultar la movilidad del robot. V Sensor de la base Retirar estos objetos antes de usar el robot W Cargador aspirador.
  • Página 18: Instalación

    CONEXIÓN WIFI Y DESCARGA DE LA APP INDICADOR LUMINOSO WI-FI: - Para poder usar el robot Homeland Gyro desde - Para conectar el Robot con el Wi-Fi: cualquier lugar hay que descargar la App Tau- rus Homeland.
  • Página 19: Carga De La Batería

    - Presione el botón de funcionamiento (D) para despertar el robot. CARGA DE LA BATERÍA - Presione el botón de funcionamiento (D) para - Advertencia: Una batería nueva no viene con empezar a limpiar, también puede empezar a carga completa y debe ser cargada al máximo limpiar presionando el botón (AL) del mando a antes de usar el aparato por primera vez.
  • Página 20: Modos De Limpieza

    APAGAR EL ROBOT MODO DE LIMPIEZA MAX - Para apagar el robot presione el botón de - El robot aumenta su potencia de succión para funcionamiento (D) seguidamente hasta que el proporcionar una limpieza más profunda. indicador de funcionamiento se apague. - Para usar el modo de limpieza MAX presione el botón (AR) del mando a distancia.
  • Página 21: Programación Del Robot Aspirador

    MODO DE GO HOME - Modo de retorno a la base de carga automáti- ca mente cuando el robot detecta que solo le queda un 15% de la batería. IMPORTANTE: - No usar la mopa en exteriores. - Retirar las alfombras para no estropearlas. - Antes de cargar el robot retirar el depósito de agua y la mopa.
  • Página 22: Configurar El Horario De Limpieza

    - Presione el botón (AL) en marcha o paro el robot emitirá un pitido cuando la configuración de la hora esté completada. 3) CANCELAR LA CONFIGURACIÓN DEL HORARIO DE LIMPIEZA - Presione el botón (AM) del mando a distancia durante 4 segundos, el robot aspirador emitirá 2) CONFIGURAR EL HORARIO DE LIMPIEZA un pitido cuando le configuración del horario de limpieza esté...
  • Página 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO - Desenchufar el cargador eléctrico de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier opera- ción de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un fac- tor pH ácido o básico como la lejía, ni produc- - Abrir la tapa de vaciado del depósito hacia tos abrasivos, para la limpieza del aparato.
  • Página 24: Cambio De Bateria

    CAMBIO DE BATERIA: LIMPIEZA DEL CEPILLO ROTATIVO CENTRAL Y LOS CEPILLOS LATERALES: - Desenroscar el tornillo de la tapa de la batería y retirar la tapa. - Abrir la tapa del compartimento, extraer el cepillo y limpiar el compartimento con un paño húmedo.
  • Página 25 LIMPIEZA DE LA RUEDA PIVOTANTE: LIMPIEZA DE LOS PUNTOS DE CONTACTO DE CARGA AUTOMÁTICA: - Extrae la rueda pivotante y luego usa el cepillo de autolimpieza para limpiar el polvo. - Limpiar los polos de carga automática y la base de carga con el cepillo de autolimpieza y un trapo seco.
  • Página 26: Como Retirar De Las Baterías Del Interior Del Aparato

    Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU Este símbolo significa que el producto de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de puede disponer de pilas o baterías en su Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva interior, las cuales deben ser retiradas 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de previamente antes de deshacerse del determinadas sustancias peligrosas en apara-...
  • Página 27 ANOMALIAS - En caso de detectar cualquier anomalía con- sulte la siguiente tabla: ESTADO COLOR LED SOLUCIÓN Normal La luz azul siempre esta encen- dida Recarga La luz azul parpadea lentamente Batería baja La luz azul parpadea rápido Error sensores de caída La luz roja está...
  • Página 76 Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information.
  • Página 77 Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, 240333082958 / 240333082453 Malabo España Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) 902 118 050 atencioncliente@taurus.es Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO 124, Addis +251 11 5518300 Ababa France Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand...
  • Página 78 Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott 2225254469 / 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael (+52) 55 55468162 C.P. 06470 – Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México Montenegro Rastovac bb, 81400, Niksic...

Tabla de contenido