Workshop WS0500WM0 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para WS0500WM0:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• Wall Mounted
Wet/Dry Vac
• 5 U.S. Gallon/
18 Liter
• WS0500WM0/
WS0500WM
foR QuesTIoNs oR INfoRmATIoN coNTAcT us AT:
1-888-455-8724 from the us and canada
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
owner's manual before using this product.
• Español - página 19
• Français - page 37
sAve ThIs mANuAl foR fuTuRe RefeReNce
Part No. SP6855
www.WoRKshoPvacs.com
oWNeR's mANuAl
Printed in Mexico
MD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Workshop WS0500WM0

  • Página 19 • Aspiradora para mojado/seco montada en la pared • 5 galones EE.UU. / 18 litros • WS0500WM0/ WS0500WM ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN: 1-888-455-8724 desde los EE.UU. y Canadá www.WORKSHOPvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
  • Página 20 INDICE Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes....20 Funcionamiento ....... . . 30 Introducción .
  • Página 21 No tenga en daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios marcha la aspiradora desatendida. No recoja recomendados por WORKSHOP. cenizas calientes, carbón caliente, materiales • No monte el bastidor de almacenamiento a más de tóxicos ni inflamables ni otros materiales...
  • Página 22: Introducción

    INTRODUCCIÓN Esta aspiradora montada en la pared está diseñada pequeñas. Familia rí cese con las siguientes para uso doméstico solamente. Se puede utilizar características del producto y lea todo el manual para la recogida ligera de medios mojados o secos del usuario para obtener instruc ciones sobre la y también puede utilizarse como soplador.
  • Página 23: Ensamblaje Y Montaje Del Bastidor De Almacenamiento

    ENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL BASTIDOR DE ALMACENAMIENTO Ensamblaje del bastidor superior Montaje del bastidor de e inferior almacenamiento en la pared Alinee las lengüetas del bastidor superior con las ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo muescas del bastidor inferior. Deslice el bastidor de lesiones: superior hacia delante hasta que los ganchos •...
  • Página 24 ENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL BASTIDOR DE ALMACENAMIENTO (continuación) 2. Localice un montante de pared y posicione el bastidor de almacenamiento de manera que los cuatro tornillos estén sobre el montante. Nivele el bastidor y marque las ubicaciones de los agujeros. Taladre un agujero piloto de 1/8 de pulgada de diámetro en cada ubicación.
  • Página 25: Ensamblaje De La Aspiradora Montada En La Pared

    ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA MONTADA EN LA PARED Ensamblaje de la aspiradora Recipiente de almacenamiento de accesorios Coloque el ensamblaje del motor de la aspiradora sobre el ensamblaje del recipiente de la aspiradora Instale el recipiente de almacenamiento de acce - y asegúrelo con los dos pestillos laterales.
  • Página 26: Suspensión De La Aspiradora En El Bastidor De Almacenamiento

    SUSPENSIÓN DE LA ASPIRADORA EN EL BASTIDOR DE ALMACENAMIENTO 1. Ponga la aspiradora en el piso cerca del bastidor Bastidor de de almacenamiento. Mida la distancia desde el almacenamiento Storage Rack centro del bastidor de almacenamiento hasta el Abertura rectangular toma corriente más cercano y añada 18 pulgadas.
  • Página 27 SUSPENSIÓN DE LA ASPIRADORA EN EL BASTIDOR DE ALMACENAMIENTO (continuación) Almacenamiento del cordón Cuando la aspiradora para mojado/seco montada Retenedor del cordón en la pared no esté en uso, se debe desenchufar Cord Retainer del tomacorriente. El exceso de cordón se debe enrollar sobre el bastidor de almacenamiento de la manguera.
  • Página 28: Accesorios

    ACCESORIOS Almacenamiento de las mangueras, 2. Inserte los extremos de la manguera de fijación expansible de 7 pies en los ganchos ubicados en los tubos extensores y las el lado izquierdo de la aspiradora montada en la herramientas limpiadoras pared, de la manera que se muestra más abajo. 1.
  • Página 29: Mangueras

    ACCESORIOS (continuación) Mangueras (manguera de fijación Ensamblaje de la tapa del difusor de 14 pies y manguera de fijación Conecte el acollador a la lengüeta de sujeción expansible de 7 pies) ubicada en el ensamblaje del motor de la aspiradora, para mantener el difusor sujeto a la La manguera de fijación de 14 pies y manguera de aspiradora cuando utilice el orificio para soplador.
  • Página 30: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
  • Página 31: Vaciado Del Recipiente De La Aspiradora

    FUNCIONAMIENTO (continuación) Dispositivo de soplado Vaciado del recipiente de la aspiradora La aspiradora cuenta con un orificio de soplado. Puede soplar aserrín y otros residuos. Siga los ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de pasos que se indican a continuación para usar la lesiones por causa de un arranque accidental, aspiradora como soplador.
  • Página 32: Selección Del Filtro Correcto

    WORKSHOP o a d. Consulte la sección “Remoción e través de www.WORKSHOPvacs.com. instalación del filtro” para obtener instrucciones sobre cómo cambiar el filtro...
  • Página 33: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtro Placa de filtro Integrated Filter EMPUJE PUSH HACIA Plate with Center integrada con agujero DOWN ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la ABAJO Hole central jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre líquido en el impulsor y dañe el motor.
  • Página 34: Limpieza De Un Filtro Seco

    Autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto Para limpiar el tambor: WORKSHOP. 1. Vacíe de residuos el tambor. 2. Lave a fondo el tambor con agua templada y un jabón suave. 3. Limpie el tambor con un paño seco.
  • Página 35: Garantía

    Manual del Usuario que se le entregue a usted con el Producto WORKSHOP, durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original (el “Período de Garantía”). Esta garantía limitada se termina si el comprador original transfiere el Producto WORKSHOP a cualquier otra persona o entidad.
  • Página 36 WORKSHOP. Si no podemos proporcionarle un Producto WORKSHOP reparado o de repuesto que sea adecuado, le daremos un reembolso igual al precio de compra de su Producto WORKSHOP o un crédito para utilizarlo hacia la compra de un Producto WORKSHOP nuevo.
  • Página 55: Repair Parts

    REPAIR PARTS (5 U.S. Gallon) WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added.
  • Página 57 REPAIR PARTS (5 U.S. Gallon)

Este manual también es adecuado para:

Ws0500wm

Tabla de contenido