Página 31
Tipo di gas Butano Propano Butano, propano o loro Butano, propano o loro miscele miscele Pressione del gas 28-30 mbar 37 mbar 28-30 mbar 50 mbar Dimensioni iniettore (dia. mm) Barbecue: 0,73 x 3 Barbecue: 0,73 x 3 Barbecue:0,66 x 3 Piastra calda: 0,83 x 1 Piastra calda: 0,83 x 1 Piastra calda: 0,75 x 1...
4) Rasvaa grillin sisäosat ja ritilät ruokaöljyllä. Huomaa: Vältä naarmuttamasta pintaa joka luo pohjan ruosteen synnylle, joten älä koskaan käytä teräsvillaa tai vastaavaa ruostumatonta terästä puhdistettaessa. Char-Broil suosittelee Eco-Safe Stainless Steel Cleaner Spray:tä, malli # 9538185 Kun puhdistat, työskentele samaan suuntaan kuin ruostumaton teräs on harjattu eli ‘syidensuuntaisesti’.
No use briquetas de carbón o cerámica en el quema residuos de comida. Si la barbacoa aparato de gas. no se limpia regularmente, puede ocurrir NO cubra las parrillas con papel aluminio ni otro un incendio de grasas que puede dañar el material.
la barbacoa. Si no se suministra un regulador, Consejos de seguridad entonces use únicamente un regulador certificado Antes de abrir la válvula del cilindro de gas, revise de acuerdo con EN16129 (Flujo máx. 1,5 kg/h), que el regulador esté apretado. aprobado para su país y para el gas especificado ...
encenderse accidentalmente con riesgo de NOTA: ¡Su barbacoa puede NO tener una lesiones. placa caliente! Encender la placa caliente con el encendedor Encendido con cerilla • No se incline sobre la barbacoa al encenderla. • No se incline sobre la barbacoa al encenderla. 1.
.Asegúrese que el gas esté abierto en el cilindro. MUY IMPORTANTE: Los tubos de los Asegúrese haya gas en el cilindro. quemadores deben acoplarse de nuevo en ¿El encendedor hace un sonido de chispa? las aberturas de las válvulas. Vea las ilustraciones a la derecha.
superficie de cocción cuando el aparato está solución de agua y soda, o un limpiador caliente. El aparato debe limpiarse al menos una especialmente formulado. Use polvo vez al año. desengrasante no abrasivo para las manchas • No confunda con pintura la acumulación negra o difíciles.
Página 57
Por favor tenga en cuenta: Para evitar rayar la superficie y ayudar a la formación de óxido, nunca use esponjillas metálicas o similares al limpiar el acero inoxidable. Char-Broil recomienda nuestro limpiador de acero inoxidable en espray Eco-Safe, modelo #9538185 Al limpiar, trabaje en la misma dirección del bruñido del acero inoxidable, "con el...
Página 122
PEVNĚ UTÁHNĚTE! SERRARE SALDAMENTE FASTSPÆND KORREKT! APRIETE DRAAI STEVIG AAN! FIRMEMENTE DRA ÅT ORDENTLIGT! BEZPEČNE FEST GODT! ZATIAHNUŤ! HERTU VANDLEGA AFTENGDU TANKINN EFTIR ÞESSA SKOÐUN! הדק בחוזקה...
Página 125
en Leak test before first use, at least once a year, and every time the fr Effectuez un test de fuite avant la première utilisation, árlega, og í hvert sinn sem skipt er um hylki eða það er au moins une fois par an, et chaque fois que la aftengt.
Página 126
en Inspect your infrared grate before each use to escombros. Consulte la Guía de Asado a la Parilla para ensure that the openings are not covered with debris. la limpieza detallada. See the Grilling Guide for detailed cleaning instructions. pt Inspeccionea sua grelha de infravermelho antes de fr Inspectez votre grille infrarouge avant chaque cada utilização para assegurar que as aberturas não utilisation pour...