Clarion ADZ625 Manual De Instrucciones

Clarion ADZ625 Manual De Instrucciones

Radio de am/fm reproductor de cd/casetes con control de cambiador de cd/md
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2001: Clarion Co., Ltd.
2001/11(A•C)
Printed in China /
Imprimé en Chine
PE-2495B
280-7740-00
/ Inpreso en China /
Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
AM/FM CD/CASSETTE PLAYER WITH CD/MD
CHANGER CONTROL
RADIO CASSETTE AM/FM-LECTEUR CD AVEC
COMMANDE DE CHANGEUR CD/MD
RADIO DE AM/FM Y REPRODUCTOR DE
CD/CASETES CON CONTROL DE
CAMBIADOR DE CD/MD
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clarion ADZ625

  • Página 51 Muchas gracias por la adquisición de producto del Clarion. ∗ Antes de utilizar este equipo, lea detenidamente este manual de instrucciones. ∗ Después de leer el manual, téngalo siempre a mano (por ej., en la guantera). ∗ Verifique el contenido de la tarjeta de garantía suministrada y guárdela junto con este manual.
  • Página 52: Características

    ® I Controlador para módulos opcionales para sintonizador de TV I Capacidad para leer datos de CD TEXT de los cambiadores de CD compatibles con Clarion I 5 memorias de campos sonoros digitales programadas y 4 memorias de ecualizador gráfico programadas I CeNET con transmisión de línea de audio equilibrada y cancelación dinámica del ruido...
  • Página 53: Precauciones

    (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Production complies DHHS Rules 21 CFR subchapter J applicable at date of manufacture. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA , TODA-SHI, SAITAMA-KEN, JAPAN. MANUFACTURED: Dolby noise reduction manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Página 54: Controles

    • Gire el mando unos 30 grados (cambiará el Botón [MUTE] elemento ajustado). • Activa y desactiva el silenciamiento. • Suelte el dedo (el mando retornará a su posición original). • Gire el mando otra vez (cambiará el elemento ajustado). ADZ625...
  • Página 55: Operaciones De Los Principales Botones Cuando Se Haya Conectado Un Equipo Externo A Esta Unidad

    Botón [RPT] • Realiza la reproducción repetida. Si lo mantiene presionado, realizará la reproducción repetida de disco. Botón [RDM] • Realiza la reproducción aleatoria. Si lo mantiene presionado, realizará la reproducción aleatoria de disco. ADZ625...
  • Página 56: Ítemes De Visualización

    Indicación de número de disco (1 a 12) Indicación de modo de función • Los nombres de los modos seleccionados, etc., se visualizarán. Indicación de estado de operación • Se visualizará la frecuencia, el tipo de programa (PTY), el tiempo de reproducción, el reloj (CT), etc. ADZ625...
  • Página 57: Precauciones De Manejo

    Especialmente casete. tenga cuidado con los casetes pregrabados y las cintas de 90 minutos. ADZ625...
  • Página 58: Controlador Remoto

    Tenga en cuenta los puntos siguientes: • Cuando reemplace las pilas, cambie ambas por otras nuevs. Cubierta posterior • No cortocircuite, desarme, ni caliente las pilas. • No tire las pilas al fuego. • Tire las pilas agotadas en el lugar apropiado. Parte posterior ADZ625...
  • Página 59: Funciones De Los Botones Del Controlador Remoto

    Cuando lo man- grabadora. de ruido Dolby. tenga presiona- do durante 1 se- gundo: Repro- ducción aleatoria de discos. * Algunos de los botones correspondientes de la unidad principal y del controlador remoto posen funciones diferentes. ADZ625...
  • Página 60: Operaciones

    último término y se ajusta Visualización principal automáticamente a ese modo, visualizándolo. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón [FNC] durante 1 segundo o más para desconectar la alimentación de la unidad. ADZ625...
  • Página 61: Ajuste Del Fader

    ∗ El ajuste de fábrica es “0”. (Margen de ajuste: L13 a R13) 3. Al finalizar el ajuste, pulse el botón [A] repetidas veces hasta llegar al modo de función. ADZ625...
  • Página 62: Operaciones De La Radio

    ], en el orden de frecuencias descenden- más fuertes y los otros ajustes permanecen tal tes. como están. 1. Pulse el botón [BND] y seleccione la banda ADZ625...
  • Página 63: Operaciones Del Cd

    G Cómo llamar una emisora con ISR En cualquier modo, pulse el botón [ISR] para activar la función de radio y sintonizar la radioemisora seleccionada. Aparece “ISR” en el visualizador. Pulse el botón [ISR] otra vez para volver al modo anterior. ADZ625...
  • Página 64 La función de reproducción desde el comienzo se reanuda la reproducción normal. del disco hace que el reproductor de CD se reajuste a la primera pista del disco. Pulse el botón [BND] para reproducir la primera pista (pista N˚1) del disco. ADZ625...
  • Página 65: Operaciones Del Casete

    ∗ Utilice el botón [FNC] y seleccione la función de G Avance rápido cinta para reanudar la reproducción de la cinta. Pulse el botón [ G Rebobinado rápido Pulse el botón [ G Cancelación de FF/REW Pulse el botón [ ADZ625...
  • Página 66: Reproducción Con Exploración Introductoria De La Cinta

    1. Pulse el botón [RPT]. Se enciende “REPEAT” en el visualizador y se repite la pista actual. 2. Para cancelar la reproducción repetida, vuelva a pulsar el botón [RPT]. “REPEAT” desaparece del visualizador y se reanuda la reproducción normal. ADZ625...
  • Página 67: Operaciones Del Dsp/Eq

    3. Mantenga presionado el botón [T] durante 1 o más segundos. 4. Gire el control [VOLUME] hacia la derecha o la izquierda para ajustar el efecto. • La cantidad del efecto añadida puede ajustarse dentro del margen de 0 al 70%. ADZ625...
  • Página 68: Operación Común Para Cada Modo

    2. Pulse el botón o el botón para 6. Pulse el botón [DISP] para seleccionar un seleccionar “ANA SENS”. carácter. Cada vez que pulsa el botón [DISP], el carácter cambia en el orden siguiente: Mayúsculas ➜ Minúsculas ➜ Números/Símbolos ➜ Mayúsculas … ADZ625...
  • Página 69: Visualización De Mensaje

    3. Pulse el botón [T]. Aparece “TITL” en el compatibilidad, póngase en contacto con su visualizador y se cambia a la visualización de distribuidor Clarion autorizado. introducción del título. Ajuste del tipo de desplazamiento 4. Pulse el botón [BND].
  • Página 70: Operaciones De Los Accesorios

    G Cuando esté ajustado a “AUTO” CDC655Tz. G Cuando esté conectada a CDC655z o El título continuará desplazándose automática- CDC1255z mente. Pulse el botón [DISP] para visualizar el título. G Cuando esté ajustado a “OFF” Para desplazar el título, mantenga presionado el botón [T]. ADZ625...
  • Página 71 Esta función continuará automáticamente hasta que la cancele. ∗ La reproducción con exploración de discos será muy útil para seleccionar el disco deseado. ADZ625...
  • Página 72: Operaciones Del Televisor

    2. Presione el botón [ ] o [ ] para buscar automáticamente una emisora. Presione el botón [ ] para sintonizar automáticamente la siguiente emisora de televisión de frecuencia superior disponible, o el botón ] para sintonizar automáticamente emisoras de frecuencia inferior. ADZ625...
  • Página 73 Desactiva la recepción en diversidad. 4. Presione y mantenga presionado el botón [M] 4. Presione el botón [T] para volver al modo durante 2 o más segundos para almacenar anterior. la emisora en la memoria de preajuste. ADZ625...
  • Página 74: En Caso De Dificultad

    Utilice un paño de limpieza, etc. para limpiar la cabeza. mala. sucia. No ha presionado el botón Cuando escuche una cinta grabada con el sistema de [RDM]. [RDM] reducción de ruido Dolby, presione el botón para seleccionar B NR. ADZ625...
  • Página 75: Indicaciones De Error

    Si aparece una indicación de error no descrita arriba, presione el botón de reposición. Si el problema continúa, desconecte la alimentación y póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad. ADZ625...
  • Página 76: Especificaciones

    Respuesta en frecuencia (±3 dB) 120 µ s (Norma): 30 Hz a 18 kHz 70 µ s CrO FeCr, Metal): 30 Hz a 20 kHz Relación señal a ruido 70 µ s CrO FeCr, Metal): 58 dB Dolby B NR: 67 dB ADZ625...

Tabla de contenido