Lamborghini Caloreclima ECO 8 Manual Para La Instalación Y El Mantenimiento

Lamborghini Caloreclima ECO 8 Manual Para La Instalación Y El Mantenimiento

Quemadores para gasóleo
Tabla de contenido
    • General Information
    • Burner-Specific Information
    • Information on Power Sources
    • Delivery
    • Technical Specifications
    • DIMENSIONS MM
    • Pressure Curves
    • Fuel Feed Pipes
    • Working Cycle
    • Wiring Diagram
    • Adjustments
    • Installation
    • Lmo Equipment
    • Maintenance
    • Lock out
    • Allgemeine Bestimmungen
    • Spezielle Bestimmungen für Brenner
    • Allgemeine Bestimmungen in Abhängigkeit von der Versorgungsart
    • Versand
    • ABMESSUNGEN MM
    • Technische Daten
    • Arbeitskurven
    • Heizölleitungen
    • Betriebszyklus
    • Schaltplan
    • Einstellungen
    • Installation
    • Lmo-Gerät
    • Störung
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

BRUCIATORE DI GASOLIO
LIGHT OIL BURNERS
BRULEUR FIOUL DOMESTIQUE
ÖLBRENNER
QUEMADORES PARA GASÓLEO
ΚΑΥΣΤΗΡΑΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ
ECO 8 - 10
MANUALE DI
INSTALLATION AND
NOTICE
INSTALLATIONS-
MANUAL PARA LA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
INSTALLAZIONE E
MAINTENANCE
D'INSTALLATION
UND
INSTALACIÓN Y EL
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUTENZIONE
MANUAL
ET D'ENTRETIEN
WARTUNGSANLEITUNG
MANTENIMIENTO
ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima ECO 8

  • Página 3 ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L’installazione deve essere effetuata da per- sonale qualificato che sarà responsabile del rispetto delle norme di sicurezza vigenti.
  • Página 4 INDICE AVVERTENZE GENERALI Pag. AVVERTENZE PARTICOLARI PER BRUCIATORI “ AVVERTENZE GENERALI IN FUNZIONE DEL TIPO DI ALIMENTAZIONE “ SPEDIZIONE “ CARATTERISTICHE TECNICHE “ DIMENSIONI mm “ CURVE DI LAVORO “ TUBAZIONI DI ALIMENTAZIONE OLIO COMBUSTIBILE “ CICLO DI FUNZIONAMENTO “ SCHEMA ELETTRICO “...
  • Página 17 - 17...
  • Página 18: Tabla De Contenido

    CONTENTS GENERAL INFORMATION Page 19 BURNER-SPECIFIC INFORMATION “ INFORMATION ON POWER SOURCES “ DELIVERY “ TECHNICAL SPECIFICATIONS “ DIMENSIONS mm “ PRESSURE CURVES “ FUEL FEED PIPES “ WORKING CYCLE “ WIRING DIAGRAM “ ADJUSTMENTS “ INSTALLATION “ LMO EQUIPMENT “...
  • Página 31 - 31...
  • Página 32 INDEX RECOMMANDATIONS D’ORDRE GENERAL Page 33 RECOMMANDATIONS SPECIFIQUES AUX BRULEURS “ RECOMMANDATIONS D’ORDRE GENERAL EN FONCTION DU TYPE D’ALIMENTATION “ EXPEDITION “ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES “ DIMENSIONS mm “ PLAGES DE TRAVAIL “ CONDUITES D’ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE “ CYCLE DE FONCTIONNEMENT “...
  • Página 45 - 45...
  • Página 46 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Seite 47 SPEZIELLE BESTIMMUNGEN FÜR BRENNER “ ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN IN ABHÄNGIGKEIT VON DER VERSORGUNGSART “ VERSAND “ TECHNISCHE DATEN “ ABMESSUNGEN mm “ ARBEITSKURVEN “ HEIZÖLLEITUNGEN “ BETRIEBSZYKLUS “ SCHALTPLAN “ EINSTELLUNGEN “ INSTALLATION “ LMO-GERÄT “ STÖRUNG “...
  • Página 59 - 59...
  • Página 60 ÍNDICE ADVERTENCIAS GENERALES Pág. ADVERTENCIAS PARTICULARES PARA LOS QUEMADORES “ ADVERTENCIAS GENERALES EN FUNCIÓN DEL TIPO DE ALIMENTACIÓN “ ENVÍO “ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS “ MEDIDAS mm “ CURVAS DE TRABAJO “ TUBERÍAS DE ALIMENTACIÓN DEL FUEL “ CICLO DE FUNCIONAMIENTO “...
  • Página 61 ADVERTENCIAS GENERALES • El manual de instrucciones constituye una parte integrante y esencial del producto y tendrá que ser entregado al usua- rio. Lea detenidamente las instrucciones y advertencias que contiene el presente manual ya que aportan indicaciones importantes concernientes a la seguridad de la instalación, a la utilización y al mantenimiento. Conserve con cuidado este manual para cualquier consulta que pueda necesitar en el futuro.
  • Página 62 ADVERTENCIAS PARTICULARES PARA LOS QUEMADORES QUEMADORES • El quemador debe ser instalado en un local adecuado que tenga las aperturas necesarias para la ventilación de acuer- do a lo descrito por la reglamentación vigente y que sean suficientes para obtener una combustión perfecta. •...
  • Página 63 ADVERTENCIAS GENERALES EN FUNCIÓN DEL TIPO DE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA • La seguridad del aparato se consigue cuando se conecta correctamente a una buena instalación de puesta a tierra, rea- lizada como prevén las normas de seguridad vigentes. Es necesario controlar este requisito de seguridad fundamental. Si tiene alguna duda, pida al personal técnico capacitado que le controlen la instalación eléctrica, pues el fabricante no se hace responsable de los posibles daños causados por la falta de la puesta a tierra de la instalación.
  • Página 64 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN ECO 8 ECO 10 mín. 59,3 máx. 124,5 Potencia mín. 31.000 51.000 kcal/h máx. 87.000 107.100 kcal/h Consumo combustible 3 ÷ 8,5 5 ÷ 10,5 kg/h Combustible gasóleo p.c.i. 10.210 kcal/kg 1,5°E (6 cSt) a 20°C Tuberías flexibles 1/4”...
  • Página 65 CURVAS DE TRABAJO Las curvas representadas en el diagrama han sido obtenidas haciendo pruebas de combustión de acuerdo a las normas y a las características del hogar previstas por las normas ANCC/DIN. mbar ECO 8 ECO 10 kg/h 35,6 71,2...
  • Página 66 Descripción A Tubo de aspiración B Filtro del combustible C Válvula de compuerta en la tubería de aspiración D Electroválvula de detención del flujo E Válvula de compuerta en la tubería de retorno F Tubería de retorno G Válvula de pie H Válvula de corte con cierre rápido y mando a distancia Fig.
  • Página 67 ESQUEMA ELÉCTRICO Los conexiones eléctricos a efectuar a cargo del instalador son: - Linea de alimentación - Linea de los termóstatos - Eventual lampara de bloqueo y/o cuentahoras. ATENCION: - No intercambiar el neutro con la fase - Efectuar un buen empalme de tierra - Respete las normas de la buena técnica y observe las normas vigentes.
  • Página 68 REGULACIONES REGULACIÓN DEL AIRE El dispositivo con tornillo micrométrico (13), al cual se accede inmedia- tamente, permite una regulación muy precisa y estable del aire de ida. Tras haber aflojado la tuerca (12) gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para reducir la apertura de la válvula de mariposa y en el sentido contrario de las agujas del reloj para aumentar dicha apertura.
  • Página 69 INSTALACIÓN COLOCACIÓN DEL QUEMADOR Le aconsejamos que monte el quemador en la caldera en las posiciones indicadas en las figuras A y B. Evite el montaje en las posiciones C y D para evitar que no se pueda utilizar el dispositivo antigoteo creado en el soporte de las boquillas y sobre todo para permitir una buena regulación de la clapeta del aire y que ésta cierre con el quemador parado.
  • Página 70 EQUIPO LMO El pulsador de desbloqueo del equipo es el elemento principal para poder acceder a todas las funciones del diagnóstico (activación y desactivación), además de desbloquear el dispositivo de mando y control. El pulsador de desbloqueo consta de una luz testigo multicolor que da la indicación del estado del dispositivo de mando y control tanto durante el funcionamiento como durante la función de diagnóstico.
  • Página 71 BLOQUEO Si accidentalmente se apagara la llama, el programador (21) repite un nuevo ciclo de encendido. Al no encenderse dentro del tiempo máximo de seguridad (10 segundos) el quemador se para bloqueándose y se enciende el piloto del botón de rearme (20) y el piloto del dispositivo de bloqueo del termostato ambiente.
  • Página 72 ELECTRODOS DE ENCENDIDO (4-5) Si es posible, efectúe la limpieza sin variar su posición res- pecto al disco deflector; si esto no fuera posible, respete las medidas indicadas en la fig. 13, en la fase de montaje. Descripción A 0,8 ÷ 1,3 C 5 ÷...
  • Página 73 - 73...
  • Página 88 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più...

Este manual también es adecuado para:

Eco 10

Tabla de contenido