Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your
refrigerator at www.whirlpool.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number __________________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY .................. 2
Unpack the Refrigerator ................... 3
and Alignment................................... 4
Location Requirements..................... 8
Electrical Requirements.................... 8
Connect Water Supply...................... 9
Install Air Filter................................. 11
Install Produce Preserver................ 11
REFRIGERATOR USE....................... 12
Using the Controls .......................... 12
Control ............................................ 14
Crisper Humidity Control ................ 14
Water and Ice Dispensers............... 14
Ice Maker and Storage Bin ............. 17
Water Filtration System .................. 18
REFRIGERATOR CARE.................... 18
Cleaning .......................................... 18
Lights............................................... 19
Vacation and Moving Care ............. 21
PROBLEM SOLVER .......................... 22
ACCESSORIES.................................. 26
WARRANTY ....................................... 27
W10787933A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador ....................29
de las puertas...........................................30
Requisitos de ubicación...........................34
Requisitos eléctricos ................................34
Instalación del filtro de aire ......................37
de alimentos frescos ................................38
USO DE SU REFRIGERADOR...................39
Uso de los controles ................................39
cajón convertible ......................................41
para verduras ...........................................41
Fábrica de hielo y depósito......................44
Sistema de filtración de agua ..................45
Limpieza ...................................................46
Luces ........................................................47
y mudanzas ..............................................49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................50
ACCESORIOS .............................................55
GARANTÍA...................................................56
Serial Number __________________________________________________
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 58
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ......... 59
Déballage du réfrigérateur ...................... 59
Retrait, réglage de l'aplomb
et alignement des portes ........................ 60
Installation et démontage
des poignées........................................... 63
Exigences d'emplacement ..................... 64
Spécifications électriques....................... 64
Spécifications de l'alimentation
en eau...................................................... 65
Raccordement de la canalisation
d'eau........................................................ 65
Installation du filtre à air .......................... 67
Installation du sachet de conservation
pour produits frais................................... 68
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR....... 70
Utilisation des commandes .................... 70
Commande de température
dans le tiroir convertible.......................... 71
Réglage de l'humidité dans
le bac à légumes ..................................... 71
Distributeurs d'eau et de glaçons........... 72
Machine à glaçons et bac
d'entreposage ......................................... 75
Système de filtration de l'eau ................. 76
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR......... 77
Nettoyage................................................ 77
Lampes.................................................... 77
Entretien avant les vacances ou
lors d'un déménagement........................ 79
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES .............. 81
ACCESSOIRES.......................................... 86
GARANTIE..................................................87
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool W10787933A

  • Página 28: Seguridad Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto, ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Página 30: Remoción, Nivelación Y Alineamiento De Las Puertas

    Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las puertas del refrigerador y del congelador.
  • Página 31 6. Use una llave hexagonal en L de ³⁄₁₆" para quitar los tornillos Quite las puertas de la bisagra superior izquierda, como se muestra. Vea la ilustración 4. IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para levantar la puerta del congelador.
  • Página 32 ■ Vuelva a conectar los enchufes de cableado al Vuelva a colocar las puertas y las bisagras alojamiento eléctrico, luego presione nuevamente el alojamiento debajo del refrigerador. Alinee el orificio izquierdo en el borde frontal del alojamiento con el orificio 1.
  • Página 33: Cómo Instalar Y Remover Las Manijas

    3. Use una llave de boca de ¹⁄₄" o una llave ajustable para 2. Abra la puerta del congelador. En la puerta del refrigerador, regular las patas niveladoras. Gire la pata reguladora hacia la coloque la manija sobre los tornillos de tope, con los tornillos izquierda para levantar ese lado del refrigerador o gire la pata opresores mirando hacia el congelador.
  • Página 34: Requisitos De Ubicación

    Para quitar las manijas: ■ El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del armario para la instalación del producto es de 36" (91,44 cm). 1. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la Sin embargo, si el producto se coloca contra una pared llave hexagonal en L dentro del orificio inferior del tornillo extendida y se desea tener espacio para quitar los cajones opresor y gire ligeramente la llave hexagonal en L hasta que...
  • Página 35: Conexión Del Suministro De Agua

    Si se utiliza una tubería PEX en lugar de un tubería de cobre, B. Tuerca de compresión recomendamos los siguientes números de pieza de Whirlpool: W10505928RP (PEX recubierto de 7 pies [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pies [1,52 m]), o...
  • Página 36 5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un 8. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr fregadero y ABRA el suministro principal de agua. Enjuague el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia.
  • Página 37: Instalación Del Filtro De Aire

    7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un 2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local de agua” o “Despachadores de agua y hielo”. requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera línea de agua de ¼"...
  • Página 38: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    La producción de etileno y el grado de sensibilidad dependen del Cómo instalar el indicador de estado del filtro tipo de fruta o vegetal. Para mantener la frescura, es mejor (en algunos modelos) separar los alimentos frescos con sensibilidad al etileno, como las frutas, ya que producen cantidades de etileno moderadas a El filtro viene con un indicador de estado, el cual se debe activar altas.
  • Página 39: Uso De Su Refrigerador

    3. Abra el alojamiento jalando hacia arriba y hacia fuera sobre la parte posterior de la parte superior del alojamiento. USO DE SU 4. Coloque ambas bolsas dentro del alojamiento y cierre el alojamiento a presión. REFRIGERADOR 5. Coloque el alojamiento nuevamente sobre la lengüeta de montaje, a lo largo de la pared.
  • Página 40 Para ver y ajustar los puntos fijos, presione y sostenga el botón Encendido/Apagado del enfriamiento de TEMP (Temperatura) por 3 segundos. Cuando el modo de ajuste se activa, la información de ajuste aparecerá en la Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el pantalla.
  • Página 41: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    NOTA: Para silenciar la alarma audible mientras que mantiene las puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del Despachadores de agua y hielo refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control. NOTAS: El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero el ■...
  • Página 42 3. Presione y suelte la almohadilla del despachador de agua 2. Retire el vaso para detener la salida del agua. con la mano (no con la taza medidora) para despachar agua Para despachar agua (Llenado medido): hasta la línea de llenado de 1 taza. La característica de Measured Fill (Llenado medido) le permite sacar una cantidad de agua determinada presionando unos pocos botones.
  • Página 43 4. Para sacar agua, presione un vaso resistente contra la Para despachar hielo: almohadilla del despachador O coloque el vaso debajo del 1. Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado. Para despachador de agua y presione el botón de MEASURED cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione FILL (Llenado medido).
  • Página 44: Fábrica De Hielo Y Depósito

    ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender todas las Estilo 1 luces del despachador. DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar Para encender y apagar la fábrica de hielo: el modo DIM (Tenue). Todas las luces del despachador permanecerán encendidas, pero a una intensidad más baja.
  • Página 45: Sistema De Filtración De Agua

    Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo: Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo: 1. Presione hacia abajo para liberar la palanca e inclinar la 1. Levante desde abajo el panel que cubre el depósito. cubeta hacia fuera.
  • Página 46: Cuidado De Su Refrigerador

    Cómo cambiar el filtro de agua CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza ADVERTENCIA 1. Ubique el filtro de agua que está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador. 2. Levante la puerta de protección del filtro para abrirla. El filtro se liberará...
  • Página 47: Luces

    Foco de repuesto: ■ Si el foco quemado es un foco LED de tamaño completo, reemplácelo con el número de pieza de Whirlpool W10574850A (un foco LED de 2,0 vatios). ■ Si la luz quemada es un foco incandescente, reemplácelo...
  • Página 48 Foco de repuesto: ■ Si el foco quemado es un foco LED de tamaño completo, reemplácelo con el número de pieza de Whirlpool W10565137A (un foco LED de 3,6 vatios). ■ Si la luz quemada es un foco incandescente, reemplácelo Compartimiento del refrigerador - Luces inferiores con un foco incandescente para electrodomésticos, del...
  • Página 49: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Reinstalación de la pantalla de la luz: Mudanza ■ Coloque el extremo izquierdo de la pantalla de la luz en las ranuras de la pared y luego encaje el extremo derecho en las Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a ranuras de la pared.
  • Página 50: Solución De Problemas

    En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Contáctenos por correo electrónico con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.:...
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL El refrigerador El compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que parece ruidoso los modelos anteriores. Durante varias etapas del funcionamiento, es posible que escuche sonidos de funcionamiento normal que no le son familiares.
  • Página 52 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL Las luces del ■ Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despachador se ha fijado despachador en OFF (Apagado), se encenderá solamente cuando se presione la paleta/palanca del despachador. no funcionan Si usted desea que la luz del despachador esté...
  • Página 53 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo ■ El refrigerador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de cierre de suministro no produce hielo, de agua no está abierta por completo - Conecte el refrigerador a un suministro de agua y no produce suficiente cerciórese de que la válvula de cierre de agua esté...
  • Página 54 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El hielo o agua tiene ■ Son nuevas las conexiones de plomería - Las conexiones nuevas de plomería pueden producir mal sabor, mal olor hielo o agua descolorido o de mal sabor. Este problema desaparecerá con el correr del tiempo. o un color grisáceo ■...
  • Página 55: Accesorios

    Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido: Contáctenos y solicite el número de pieza que se detalla, o póngase en contacto con su distribuidor autorizado. En EE.UU., llame al 1-800-442-9991 o visite www.whirlpool.com/accessories. En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite www.whirlpool.ca.
  • Página 56: Garantía

    En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO LO QUE ESTÁ...
  • Página 57 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Página 58: Garantie

    EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Tabla de contenido