Página 46
Contenido Inicio .......................4 Mantenimiento del sistema .................4 Cambio de la pila ..................4 Control remoto bidireccional con pantalla LCD .............5 Iconos de pantalla ..................6 Comandos básicos ....................8 Bloqueo ....................8 Desbloqueo....................8 AUX ......................8 Arranque a distancia ................8 Comandos avanzados ..................9 Reloj de hora y alarma ................9 Temporizador de estacionamiento ..............9 Aviso de pitido o vibración ................9 Ahorro de energía ..................10...
Inicio Mantenimiento del sistema El sistema no requiere mantenimiento específico, fuera de cambiarles las pilas a los controles remotos. El control remoto bidireccional tiene una pila de 1.5 V tipo AAA. La pantalla LCD tiene 3 barras para indi- car la carga de la pila. Cuando la pila se gasta al punto en que hay que cambiarla, el control remoto genera un solo sonido de aviso y el indicador de pila destella continuamente.
Control remoto bidireccional con pantalla LCD Antena Botón de funciones Pantella Botónes de comando Característica Descripción Antena interna Para transmitir y recibir información Pantalla Campo de texto, parte superior de la pantalla, muestra el reloj, la duración del arranque a distancia o la temperatura. Pantalla de estado, parte inferior de la pantalla, con- tiene los iconos de estado del sistema, la sirena o el claxon, las zonas de alarma, el arranque a distancia...
Página 50
La tabla siguiente describe los iconos de la pantalla de situación. Ítem Descripción Aucune fonction Pantalla numérica Indicador AM/PM Indicador de modalidad de reloj con alarma Aucune fonction Indicación de transmisión Indicador de alcance de transmisión Indicador de modalidad de ahorro de energía Indicador de modalidad de vibración o pitido Aucune fonction Indicador de modalidad de llamado al vehículo...
Comandos básicos Bloqueo Oprima y suelte el botón Las puertas se bloquean (si están conectadas), el claxon suena y las luces de estacionamiento destellan. Pánico y buscador del coche* Oprima y mantenga oprimido el botón Las puertsa se bloquean y después de que una pausa corta, la característica del pánico del vehículo se activa.
Iluminación de fondo de la pantalla LCD Oprima y suelte el botón La iluminación de fondo de la pantalla LCD se activa. Para entrar a la modalidad de ajuste Oprima y mantenga oprimido el botón Cuando se mantiene oprimido durante más de 5 segundos, el control remoto entra a la modalidad de ajuste para permitir la fijación de la hora del reloj, la modalidad de temporización y la selección de la melodía audible.
Ahorro de energía Oprima el botón y el botón simultáneamente. (sólo bidirec- cional) Activa la modalidad de ahorro de carga de pila. Reduce el consumo de carga de la pila del control remoto cuando la alarma no está activada o está desarmada o desbloqueada. Comandos avanzados control remoto Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información sobre los comandos avanzados que son espe-...
Página 54
el botón para aumentar la indicación de los minutos o el botón para reducirla. Una vez que aparezca la hora correcta en la pantalla LCD, deje de oprimir botones durante 15 segundos y el transmisor-receptor saldrá automáticamente de la modalidad de reloj Configuración de características en la pantalla LCD del control remoto Para hacer configuraciones de ajuste, oprima y mantenga oprimido durante 5 segundos.
Operaciones a distancia y de sistema Modalidad de pánico* Si se ve amenazado cerca o dentro del vehículo, puede atraer la atención activando el sistema con el control remoto. Oprima y mantenga oprimido durante 2 segundos, se activa la característica del pánico de la fábrica del vehículo, (si está disponible). Para salir de la modalidad de pánico en cualquier momento, oprima nuevamente en el control remoto.
Página 56
* El ajuste del tiempo de ejecución se puede limitar por el fabri- cante del vehículo, consulta el centro de la instalación para más información. Para arrancar el vehículo a distancia: Oprima el botón del control remoto una vez Las luces de estacionamiento destellan para confirmar que el vehí- culo está...
Cuando el vehículo está funcionando durante la operación de ar- ranque a distancia, el sistema vigila el vehículo y apaga automática- mente el motor si se da alguna de las siguientes situaciones: Se pisa el pedal del freno. Se abre el capó. El interruptor de apagado se pone en la posición de apagado (ON).
Inhabilitación del sistema de arranque a distancia Esta característica permite inhabilitar temporalmente la unidad de ar- ranque a distancia del sistema para impedir que el vehículo arranque a distancia por accidente. Esta característica es útil si se le está haci- endo servicio al vehículo o si se ha dejado en un área cerrada.
Compañero el control remoto unidireccional Descripción Característica Oprima por un segundo para oblqueo Active interno de la antena al transmitir la información Transmita el LED usado para transmitir la información Oprima por que un segundo desbloquee. Oprima y suelte el botón Activa el arranque a distancia. Oprima y mantenga oprimido por 2 segundos para activar el tronco opcional lance o el otro accesorio opcional.
Página 60
Usando Compañero el control remoto unidireccional El control remoto unidireccional ordena las características de sistema tal y como se muestra en de la tabla anterior, pero sin la exhibición de mensaje del telecontrol 7352L. Los flashes de la luz de estaciona- miento se utilizan para indicar que un comando se ha recibido y se ha activado según lo descrito en las secciones de Comando Básico.
Reglamentos del gobierno Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Su funcio- namiento está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo no debe causar interfer- encia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causar funcionamiento no deseado.
Advertencia: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este dispositivo. ¡Advertencia! Seguridad primero Las siguientes advertencias de seguridad se deben respetar en todo momento. Debido a la complejidad del sistema, sólo un distribuidor autorizado de Di- rected debe instalar este producto.
acterística de seguridad neutral del vehículo, que le impide al vehículo arrancar a distancia cuando tiene puesta una marcha. Sólo un distribuidor autorizado de Directed debe hacer esta prueba, según la verificación de seguridad estipulada en la guía de instalación del producto. Si el vehículo arranca con una marcha puesta, suspenda inmediatamente el arranque a distancia y consulte al distri- buidor autorizado de Directed para arreglar el problema.
Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reem- plazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad se...
Página 65
CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO.