Página 347
ÍNDICE GENERAL cap. Descripción temas pág. cap. Descripción temas pág. 1.13.5. Sustitución bombilla luz matrícula MANTENIMIENTO 1.13.6. Sustitución bombilla luz de posición trasera 1.1. Símbolos 1.13.7. Sustitución bombilla luz stop trasera 1.2. Tablas de mantenimiento y control 1.14. Batería 1.3. Utillaje y accesorios del equipamiento base 1.15.
MANTENIMIENTO 1.1. Símbolos Las partes del texto de particular importancia, correspondientes a la seguridad de la persona y a la inte- gridad de la motocicleta, están evidenciadas con los siguientes símbolos: Peligro - Atención: la falta o el incompleto cumplimiento de estas prescripciones puede comportar un grave peligro para su incolumidad o para la de otras personas.
MANTENIMIENTO 1.2. Tablas de mantenimiento y control Las operaciones de mantenimiento y control más importantes y su frecuencia están indicadas en las tablas específicas. Es indispensable efectuar éstas operaciones para, mantener la motocicleta eficiente y segura. Los intervalos indicados en la tabla de la manutención perió- dica y de lubricación se deben considerar solo como una guía general en normales condiciones de marcha.
Página 350
• Una manutención no correcta o la falta de realización de trabajos de manutención acon- sejados, aumenta el riesgo de accidentes o de daños a la moto. • Utilizar siempre recambios originales MV Agusta. El uso de recambios no originales puede acelerar el desgaste de la moto y reducir la durabilidad.
Página 351
Aceite motor Sustitución Cada año Sustitución Filtro aceite motor Utilice únicamente filtros de A cada sustitución del aceite motor aceite originales MV Agusta Control/Restablecimiento nivel Antes de usar el vehículo Liquido de refrigeracion Control/Restablecimiento nivel Sustitución Cada dos años Instalación de refrigeración Control pérdidas...
Página 352
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control / Sustitución Patin móvil distribución Sustitución De cualquier manera a cada cambio de cadena de la distribución Tensor cadena distribución Control / Sustitución Control / Sustitución...
Página 353
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control funcionalidad Antes de usar el vehículo Frenos/Embrague Control funcionalidad Control circuito Control desgaste Cada 1000 km (600 mi) Pastillas frenos...
Página 354
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control Cada 1000 Km (600 mi) Lubrificación Cada 1000 km (600 mi) y después de conducción con lluvia Cadena de transmisión Control / Regulación Lubrificación...
Página 355
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control Cojinetes de la dirección Lubricación Control presión Cada vez que se utiliza el vehículo y de todas maneras cada 10 días Control desgaste Cada vez que se utiliza el vehículo y de todas maneras cada 500 Km (300 mi) Neumáticos...
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control funcionalidad Antes de usar el vehículo Interruptor caballete lateral Control funcionalidad Lubricación coji- Control / netes de rodillo...
Página 357
MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento programado 1000 6000 12000 18000 24000 30000 36000 Frecuencia Manutención Km (mi) (600) (3800) (7500) (11200) (14900) (18600) (22400) Pre- Cupón entrega ESCRIPCIÓN PERACIÓN Control funcionalidad / Antes de usar el vehículo Sustitución bombilla Luces / Señales visivas Control funcionalidad / Sustitución bombilla Control funcionalidad...
MANTENIMIENTO 1.3. Utillaje y accesorios del equipamiento base Bajo el sillin del pasajero se pueden encontrar las siguientes herramientas: n. 2 llaves macho hexagonal (hexágono de 2,5 mm. - 4 mm); n. 1 llave para excéntrico rueda trasera y correspon- diente prolongación;...
D.I.D. CHAIN LUBE – : Para encontrar fácilmente los productos recomendados, MV Agusta aconseja dirigirse directamente a los propios concesionarios autorizados. El aceite para motor eni i-Ride moto2 5W/40 ha sido reali- zado especialmente para el motor de la motocicleta F3. En el caso que el lubricante descrito no se consiga, MV Agusta aconseja utilizar aceites completamente sintéticos con características conformes o...
MANTENIMIENTO 1.5. Desmontaje/montaje lateral del chasis Quitar los tornillos de fijación del flanco lateral utilizan- do la llave hexagonal en dotación. - 16 -...
Página 362
MANTENIMIENTO Saque la parte posterior del flanco lateral hacia el exterior y en el mismo tiempo, desenhebrar el flanco lateral hacia el delantera de la moto. - 17 -...
Página 363
MANTENIMIENTO Vuelva a montar el lateral teniendo cuidado de colocar el perfil delantero como se indica en la figura A. Complete el montaje colocando correctamente la lengüeta en la parte inferior del carenado, como se indica en la figura B. Perfil delantero lateral - 18 -...
MANTENIMIENTO 1.6. Aceite motor - Control nivel Efectúe el control en frío, con motor apagado. Si se efectúa en caliente, apague el motor y espere por lo menos 10 minutos. Este control se debe realizar colocando la motocicleta en un plano horizontal y en posición de la marcha (posi- ción vertical).
MANTENIMIENTO 1.6.1. Aceite motor - Reposición nivel Desenroscar el tapón de aceite. Hechar una can- tidad de aceite del tipo recomendado hasta alcan- zar un adecuado nivel; de todas maneras no superar nunca la marca MAX. Por último, enro- scar el tapón de aceite. PRUDENCIA - PRECAUCION Para evitar deslizamientos del embra- gue y consiguiente daño del motor, no...
Página 366
MANTENIMIENTO PELIGRO El aceite nuevo o exhausto puede ser • Tener el aceite del motor, nuevo o peligroso. La ingestión del aceite del exhausto lejos del alcance de los niños motor, nuevo o exhausto puede ser y de animales domésticos. nocivo para las personas y para los ani- •...
MANTENIMIENTO 1.7. Líquido de refrigeración - Control nivel Efectúe el control en frío, con el motor apagado. Este control se debe efectuar colocando la motocicleta en un plano horizontal y en posición de marcha (posi- ción vertical). El nivel tiene que estar ligeramente por encima la refe- rencia de MIN, según lo demostrado en la figura.
MANTENIMIENTO 1.7.1. Líquido de refrigeración - Reposición nivel Desenroscar y quitar la tapa del tan- que de expansión. Con una jeringa, llenar con líquido refrigerante aconse- jado en el § 1.4. PELIGRO: El deposito se debe llenar con el motor frío. No intentar nunca quitar la tapa del depósito del líquido refrigerante cuando el motor...
Página 369
MANTENIMIENTO PELIGRO PRUDENCIA - PRECAUCION En determinadas condiciones el glicol Para restablecer el nivel del líquido refri- etílico contenido en el líquido refrige- gerante y/o substituir el líquido refrige- rante es inflamable y la llama es invisi- rante, usar exclusivamente el producto ble.
MANTENIMIENTO Pinza freno delantero Pinza freno trasero 1.8. Pastillas frenos - Control desgaste Verificar periódicamente el espesor de la capa del Disco material de la fricción de las pastillas, teniendo cuidado en no superar el límite de desgaste (1 mm). Pastillas Peligro - Atencion: Si se utiliza la moto con las pastillas de frenos desgastadas, la fuerza...
MANTENIMIENTO Depósito freno trasero Depósito freno delantero 1.9. Fluido mando frenos - Control nivel PELIGRO El desgaste de las pastillas de los frenos provoca La falta de control y una manutención una normal disminución del nivel del fluido. De incorrecta de los frenos aumenta el rie- cualquier manera el nivel debe estar comprendido sgo de accidentes.
Página 372
Si el nivel del líquido se peligrosa y la disminución de la eficien- encuentra por debajo de la marca MIN, cia de la frenada, con consiguiente dirigirse a un concesionario MV Agusta aumento del riesgo de accidentes. para efectuar la comprobación del sistema de frenos.
MANTENIMIENTO 1.10. Neumáticos - Control y cambio ATENCIÓN Antes de usar el vehículo verificar siem- pre la presión de los neumáticos y las condiciones de desgaste. El control de la presión de los neumáticos en un factor fundamental para garantizar seguridad en la conducción.
Página 374
MV Agusta. Además de ser ilegal, sometidos a pinchazos con mayor facilidad e la utilización de la motocicleta con neu- influyen negativamente con la estabilidad y la máticos excesivamente desgastados,...
Página 375
MV Agusta y cambiar el neumáti- ra. Utilizar neumáticos no correctos co. Después de la reparación de un neu- puede influir negativamente en la mane- mático no alcanzar nunca la velocidad...
Página 376
MANTENIMIENTO • No instalar una cámara de aire en un • Los neumáticos nuevos deben ser neumático tubeless. El recalentamiento sometidos a un periodo de rodaje antes del neumático podría provocar la explo- de alcanzar la completa eficiencia; sión de la cámara de aire provocando el durante ésta fase es por lo tanto posible desinflado del mismo con pérdida de que los neumáticos tengan una adhe-...
Página 377
Perno rueda con rosca M50x1,5 izquierda en un taller sin utillaje adecua- do; de cualquier manera es pre- Llave tubular poligonal de 55mm ferible dirigirse a un concesio- Llave dinamométrica nario MV Agusta. - 32 -...
Página 378
MV Agusta. El desequilibrio de la la superficie de sellado de la misma llan- ta, provocando el desinflado del neumá- rueda puede perjudicar el rendimiento y la manejabilidad del vehículo y reducir...
MANTENIMIENTO 1.11. Cadena - Control y lubricación Para efectuar las siguientes operaciones colocar la motocicleta sobre el caballete trasero, en un plano hori- zontal y con el cambio en neutro. Control de la regulación PELIGRO: Antes de comprobar el ajuste de cadena, dirigirse a un centro autorizado MV Agusta para verificar que el valor del equili- brado estático de la suspensión posterior...
Página 380
MV Agusta para la susti- rueda posterior, comprometiendo la tución. Cada vez que se cambia una confiabilidad del vehículo y la seguridad cadena, también los engranajes corres-...
Página 381
MANTENIMIENTO Lubricación La cadena debe estar correctamente lubricada para garantizar la máxima eficiencia. Limpieza preliminar: antes de efectuar la lubri- cación es necesario disolver los depósitos de suciedad en la cadena utilizando kerosene; estos depósitos deben ser sucesivamente eliminados con un trapo limpio y/o un chorro de aire. Prudencia - Precaución: la cadena es del tipo con retenedores (O-RING);...
Página 382
MANTENIMIENTO Lubricación: aplicar una capa ligera y uniforme en toda la cadena teniendo cuidado en no echar en las zonas circunstantes, especialmente en los neumáticos. Dirigir el aerosol del lubricante en los eslabones internos, para lubricar la superficie de los anillos de sellado y penetrar dentro del rodillo de cadena.
MANTENIMIENTO 1.12. Ralentí - Control Efectúe el control con el motor a la temperatura de ejer- cicio. El ralentí debe estar comprendido entre 1200 y 1400 rpm. Si fuera necesario efectuar el ajuste, diríjase a los cen- tros de asistencia autorizados. - 38 -...
MANTENIMIENTO 1.13. Sustituciones - Información general 1.13.1. Fusibles - Sustitución La sustitución de los fusibles y de las bombillas El fusible de recarga batería se encuentra (excluidas las de posición delanteras), pueden sobre el telerruptor de arranque de la motocicle- ser efectuadas por el motociclista, siguiendo cor- ta.
Página 385
MANTENIMIENTO PRUDENCIA - PRECAUCION Fusible de Poner el interruptor en “OFF” antes de controlar o sustituir los fusibles, para repuesto (30 A) Fusible de recarga evitar cortocircuitos accidentales con el batería (30 A) consiguiente riesgo de dañar otros componentes. Para substituir el fusible es necesario inter- cambiar de posición el fusible de recarga batería con el fusible de repuesto.
Página 386
MANTENIMIENTO Los fusibles de los servicios se encuentran en el lado derecho del vehículo. Lance las dos abrazaderas y levante la tapa. PRUDENCIA - PRECAUCION Poner el interruptor en “OFF” antes de controlar o sustituir los fusibles, para evitar cortocircuitos accidentales con el consiguiente riesgo de dañar otros componentes.
Página 387
MANTENIMIENTO Para identificar la posición y la función de los fusibles, consulte la información indicada en el esquema eléctrico adjunto; las letras de referen- cia indicadas en la figura corresponden a las indi- cadas en el esquema. Tenga presente que en la caja de fusibles hay tres fusibles de repuesto.
MANTENIMIENTO 1.13.2. Sustitución bombilla faro delantero Quitar el tapon trasero desenroscando en el sentido contrario a las agujas del reloj. Desconecte el conector. - 43 -...
Página 389
MANTENIMIENTO Desenganche el muelle sujetador. Extraer la bombilla. PRUDENCIA - PRECAUCION: no toque el vidrio de las bombillas con las manos. En caso de contacto limpie con un producto desengrasante. Introduzca la bombilla nueva. Enganche el muelle. Conecte el conector. Introduzca la protección.
MANTENIMIENTO 1.13.3. Indicadores de dirección delanteros - Sustitución bombilla Quitar el tornillo de fijación. Desmonte el cristal. - 45 -...
Página 391
MANTENIMIENTO Para extraer la bombilla girela en sentido con- trario a las agujas del reloj. Introducir un bombillo nuevo empujando y girando en el sendido de las agujas del reloj. Montar nuevamente el vidrio y colocar nueva- mente el tornillo de fijación. - 46 -...
MANTENIMIENTO 1.13.4. Indicadores de dirección traseros - Sustitución bombilla Quitar el tornillo de fijación. Desmonte el cristal. Extraer el portalámparas y presionar el extre- mos terminal de la bombilla. - 47 -...
Página 393
MANTENIMIENTO Para extraer la bombilla girela en sentido con- trario a las agujas del reloj. Introducir un bombillo nuevo empujando y girando en el sendido de las agujas del reloj. Colocar nuevamente el portalámparas. Montar nuevamente el vidrio y colocar nueva- mente el tornillo de fijación.
MANTENIMIENTO 1.13.5. Sustitución bombilla luz matrícula Desmonte el reflector trasero quitando los tuercas de fijación Quitar el tornillo de fijación del portaplaca. Quitar los tuercas de fijación del portaplaca. Quitar el portaplaca. - 49 -...
Página 395
MANTENIMIENTO Extraer el portalámparas quitándolo de su alojamiento. Extraer el bombillo. Introduzca la bombilla nueva. Introduzca el portalámparas Montar nuevamente el portaplaca y el reflec- tor trasero. - 50 -...
MANTENIMIENTO 1.13.6. Sustitución bombilla luz de posición trasera Quitar los dos tornillos de fijación de la placa de la cola trasera. Extraer la placa de fijación de la placa de la cola. Desconectar y extraer la placa de la cola tra- sera.
Página 397
MANTENIMIENTO Quitar los cuatro tornillos superior de fijación de los laterales traseros carenado. Quitar los tres tornillos de fijación del faro tra- sero. Desconecte el conector del faro trasero. - 52 -...
Página 398
MANTENIMIENTO Abrir los laterales traseros carenado y extraer el faro trasero. Extraer el portalámparas quitándolo de su alojamiento. Extraer la bombilla. Introduzca la bombilla nueva. Introduzca el portalámparas. Volver a montar el faro trasero y todas las pie- zas antes quitadas. - 53 -...
MANTENIMIENTO 1.13.7. Sustitución bombilla luz stop trasera Quitar el faro trasero como se describe en el §1.13.6. Para extraer el portalámparas, girelo en senti- do contrario a las agujas del reloj. Extraer el bombillo. Introduzca la bombilla nueva. Introduzca el portalámparas girandolo en el sendido de las agujas del reloj.
Si la parte externa de la batería está es necesario dirigirse a un centro auto- dañada puede verificarse salida de rizado MV Agusta. ácido sulfúrico, substancia venenosa y extremamente corrosiva. Evitar contac- tos con la piel, los ojos y la ropa y pro- teger siempre los ojos cuando trabaja- mos cerca de la batería.
Página 401
MANTENIMIENTO Larga inactividad Si la motocicleta no será utilizada por largo tiempo Para efectuar esta operacion conectar el carga- (un mes o más), se recomienda quitar el fusible de dor al conector de recarga bajo el sillin pasajeros, recarga batería (ver §1.13.1). En caso de larga con el fusible de recarga introducido en el teler- inactividad se recomienda de recargar la batería ruptor de arranque.
MANTENIMIENTO 1.15. Limpieza de la motocicleta La limpieza periódica y cuidadosa es importante para mantener en el tiem- po el valor de la motocicleta, proteger el acabado de la superficie y contro- lar que no haya daños, desgastes o pérdida de líquido corrosivo. Prudencia - Precaución: antes de efectuar el lavado tapar los tubos de escape y proteger...
Página 403
MANTENIMIENTO Lavar con agua y esponja y no usar detergentes lavado apenas posible, utilizando agua fría; el agresivos. Secar con un trapo suave. En las agua caliente favorece la acción corrosiva. zonas menos accesibles usar un chorro de aire. PELIGRO: Asegurarse que no haya acei- te o cera en los frenos o en los neumáti- Prudencia - Precaución: cos.
MANTENIMIENTO 1.16. Periodo de larga inactividad Si tiene previsto tener la motocicleta parada durante mucho tiempo, es conveniente efectuar las siguientes operaciones: Vacíe el depósito combustible. Quitar el fusible de recarga batería (§1.13.1). Recargar la batería una vez al mes. (§1.14). Quitar los capuchones de las bujías y las bujías.
AVERÍAS 2.1. Inconvenientes en el motor: EL MOTOR NO ARRANCA El fusible de Sustituir el fusible de ¿Ahora arranca recarga batería Inconveniente solucionado recarga batería (§1.13.1) el motor? está intacto? Traer el interruptor de ¿El interruptor de ¿Ahora arranca stop motor a la posición Inconveniente solucionado stop motor está...
Página 406
¿Ahora arranca Inconveniente solucionado F2 y F5 F2 y F5 (§1.13.1) el motor? están intactos? Recargar la batería ¿La batería está ¿Ahora arranca Inconveniente solucionado (§1.14) cargada? el motor? Diríjase a los centros de asistencia autorizados MV Agusta - 61 -...
Página 407
Inconveniente solucionado miento combustible vacío? ¿Los fusibles F1, ¿Ahora el motor Sustituir los fusibles F2 y F5 están está funcionan- Inconveniente solucionado F1, F2 y F5 (§1.13.1) intactos? Diríjase a los centros de asistencia autorizados MV Agusta - 62 -...
Página 408
EL MOTOR SE RECALIENTA ¿El nivel del líqui- Diríjase a los centros de do de refrigera- asistencia autorizados ción es correcto? MV Agusta (§1.7.) ¿El motor está Sustituya el fusible F7 ¿El fusible F7 ahora a la tempe- Inconveniente solucionado (§1.13.1.)
Página 409
Hacer el nivel de aceite ¿La presión del ¿El nivel del aceite rellenar por un centro de aceite tiene Inconveniente solucionado es correcto? asistencia autorizado ahora un valor (§1.6.) MV Agusta óptimo? Diríjase a los centros de asistencia autorizados MV Agusta - 64 -...
Inconveniente solucionado y F5 están intac- F4 y F5 (§1.13.1.) ahora las luces? tos? Sustituya la/s bombilla/s ¿Las bombillas ¿Funcionan Inconveniente solucionado (§1.13.) son eficaces? ahora las luces? Diríjase a los centros de asistencia autorizados MV Agusta - 65 -...
Página 411
Sustituya el fusible F6 ¿Funciona ahora Inconveniente solucionado está intacto? (§1.13.1) el claxon? Diríjase a los centros de asistencia autorizados MV Agusta EL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO FUNCIONA ¿Funciona ahora ¿El fusible F5 Sustituya el fusible F5 Inconveniente solucionado el tablero de está intacto? (§1.13.1)
INFORMACIÓN TÉCNICA 3.1. Descripción general de la motocicleta (N) Cuadro mandos (B) Encendido - Alimentación (I) Batería (G) Suspensión delantera (E) Refrigeración (F) Chasis (L) Freno delantero (A) Motor (D) Transmisión (C) Cambio final (O) Escape (M) Freno trasero (H) Suspensión trasera - 67 -...
Página 413
INFORMACIÓN TÉCNICA A - Motor: cuatro tiempos, cuatro cilindros en G - Suspensión delantera: horquilla oleodinámi- línea. Distribución mediante doble árbol de ca con vástagos vueltos, equipada con siste- levas en cabeza. Lubrificación por cárter ma exterior de regulación. húmedo. H - Suspensión trasera: de acción progresiva con monobrazo oscilante y monoamortigua- B - Encendido - alimentación: sistema integra-...
INFORMACIÓN TÉCNICA 3.2. Datos técnicos Descripción F3 800 CARACTERÍSTICAS Distancia entre ejes (mm) (*) 1380 Longitud total (mm) (*) 2060 Ancho máx. (mm) Altura asiento (mm) (*) Altura mín. desde el suelo (mm) (*) Avance carrera (mm) (*) * : Los datos no son vinculantes. Los mismos son susceptibles a cambios en función de las variaciones aportadas al vehículo.
Página 420
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 Peso en seco (Kg) Capacidad depósito combustible (lt) (*) Reserva combustible (lt) (*) Cant. aceite en la bancada (lt) MOTOR Tipo Tres cilindros 4 tiempos,12 válvulas Alisado (mm) Carrera (mm) 54,30 Cilindrada total (cm Relación de compresión...
Página 421
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 LUBRIFICACIÓN Tipo Por cárter húmedo ENCENDIDO - ALIMENTACIÓN Tipo Sistema integrado de encendido-inyección Eldor EM2.0 “NEMO” con cuerpo mariposa motorizado Mikuni; encendido electrónico con descarga inductiva; inyección electrónica “Multipoint” sequencial en fase Bujías (en alternativa)
Página 422
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 Relaciones cambio (relaciones totales) Primera 2.846 (13.006) Segunda 2.125 (9.711) Tercera 1.778 (8.125) Cuarta 1.579 (7.216) Quinta 1.429 (6.530) Sexta 1.318 (6.023) CHASIS Tipo Tubular con castillete de refuerzo de acero ALS (soldado en MAG) Placas fulcro horquilla Aleación de aluminio...
Página 423
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 FRENO DELANTERO Tipo De doble disco flotante con faja de frenado en acero Ø disco (mm) Brida disco Acero Pinzas (diámetro pistones mm) Radiales, de 4 pistones(Ø 32) FRENO TRASERO Tipo De disco en acero Ø...
Página 424
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 Marca y tipo PIRELLI - Diablo Rosso Corsa Presión de hinchado (*) Delantero 2.3 bar (33 psi) Trasero 2.3 bar (33 psi) INSTALACIÓN ELÉCTRICA Tensión instalación Luz faro delantero H4 12V 60/55W Indicador de dirección delantero H6W 12V 6W Indicador de dirección trasero...
Página 425
INFORMACIÓN TÉCNICA Datos técnicos Descripción F3 800 Depósito Material termoplástico Conductos aspiración Material termoplástico Air-box Material termoplástico Costados air-box Material termoplástico Guardabarro delantero Material termoplástico Protección cadena Material termoplástico Protección tubo de escape Aluminio Mamparo bajo el sillin Material termoplástico Portamatrícula...
INFORMACIÓN TÉCNICA 3.3. Referencias colores componentes del carenado Las partes pintadas del carenado tienen las siguientes referencias de colores , en relación al corre- spondiente código del color de la motocicleta: 1. - Parabrisas; 5. - Lateral deposito izquierdo; 2. - Deposito carburante; 6.
INFORMACIÓN TÉCNICA 3.4. Referencias colores componentes del bastidor Las partes pintadas del bastidor de la motocicleta tienen las siguientes referencias de colores: 2. - Motor: 1. - Bastidor: Código color A: Gris Aluminio mate Negro Micalizado (Cod. Palinal 7530) (Cod. Pulverit 71B CL D 999) Códigos color B-C: Rojo Bastidor (Cod.
Página 431
Todo lo que hacemos tiene repercusiones para todo el planeta y en sus recursos. MV Agusta, a tutela de los intereses de la comunidad, sensibiliza los Clientes y los operadores de la asi- stencia técnica a adoptar una utilización del vehículo y de eliminación de sus partes, respetando plena- mente las normativas vigentes en términos de contaminación del medio ambiente, eliminación y reciclaje...