Bosch VitaPower 4 Serie Manual De Usuario

Bosch VitaPower 4 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VitaPower 4 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 150

Enlaces rápidos

VitaPower Serie | 4
MMB617..
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
Standmixer
Blender
Blender
Frullatore
Mixer
Blender
Blender
Blender
Tehosekoitin
Batidora
Triturador
Μπλέντερ
Mikser
Mikser
Стаціонарний блендер
Миксер
‫المستخدم‬
‫دليل‬
8
25
40
57
74
90
105
120
135
150
167
184
202
220
238
255
276
‫خالط‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch VitaPower 4 Serie

  • Página 1 VitaPower Serie | 4 MMB617.. [de] Gebrauchsanleitung Standmixer [en] User manual Blender [fr] Manuel d'utilisation Blender [it] Manuale utente Frullatore [nl] Gebruikershandleiding Mixer [da] Betjeningsvejledning Blender [no] Bruksanvisning Blender [sv] Bruksanvisning Blender [fi] Käyttöohje Tehosekoitin [es] Manual de usuario Batidora [pt] Manual do utilizador Triturador...
  • Página 24 de Kundendienst...
  • Página 150 Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad .........    151 7.4 Utilizar el accionamiento mo- 1.1 Advertencias de carácter ge- mentáneo .......   158 neral........  151 7.5 Empujar los alimentos....   158 1.2 Uso conforme a lo prescrito ..
  • Página 151: Seguridad

    Seguridad es 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 152: Limitación Del Grupo De Usuarios

    es Seguridad 1.3 Limitación del grupo de usuarios Este aparato los pueden manejar personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experien- cia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello.
  • Página 153 Seguridad es ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctri- ▶...
  • Página 154 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Poner el aparato en funcionamiento con piezas dañadas puede causar lesiones. ▶ Piezas que presenten grietas u otros daños, o bien que no asienten correctamente, deben cambiarse por piezas de re- puesto originales. El uso inadecuado puede provocar lesiones. ▶...
  • Página 155: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es 4.1 Desembalar el aparato y 2 Evitar daños materiales las piezas Sacar del embalaje el aparato. ¡ATENCIÓN! Sacar del embalaje las otras pie- Un uso inadecuado puede provocar zas y la documentación adjunta; y daños materiales. tenerlos preparados. No poner nunca en marcha el apa- ▶...
  • Página 156: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato No introducir el enchufe en la to- Símbolo Explicación ma de corriente. Marcas de posición 5.3 Mando giratorio 5 Familiarizándose con el Con el mando giratorio se inicia y de- aparato tiene el proceso, y se selecciona la velocidad.
  • Página 157: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    usar el aparato es Ajustes Utilización usar el aparato 6 Antes de Batir los alimentos con usar el aparato por pri- la conexión breve por un corto periodo a veloci- mera vez dad máxima. Aplicar los ajustes básicos. Limpiar usar el aparato Batir los alimentos, ha- el aparato y los accesorios.
  • Página 158: Utilizar El Accionamiento Momentáneo

    es Manejo Comprobar la junta de la cuchilla La tapa tiene que estar completa- EasyKlick. Una vez retirada la jun- mente cerrada. ta, volver a colocar otra correcta- Introducir el enchufe en la toma de mente. corriente. → Fig. Ajustar el mando giratorio en la ve- locidad recomendada.
  • Página 159: Vaciar El Vaso De La Batidora

    Manejo es Esperar a que el aparato se deten- Enroscar firmemente la cuchilla ga completamente. To Go y el vaso de la batidora To Go. Retirar la tapa. → Fig. → Fig. – Las marcas deben estar Introducir los ingredientes. alineadas entre sí. → Fig. – La cuchilla To Go solo puede Volver a colocar la tapa en el vaso unirse a la base motriz con el de la batidora y continuar con la...
  • Página 160: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza Girar el vaso de la batidora To Go 8.2 Productos de limpieza en sentido antihorario y retirarlo de Descubra aquí los productos de lim- la base motriz. pieza que son adecuados para su → Fig. aparato. Dar la vuelta al vaso de la batidora To Go y desenroscar la cuchilla To ¡ATENCIÓN! El aparato podría dañarse debido a...
  • Página 161: Limpiar La Cuchilla To Go Y El Vaso De La Batidora To Go

    Recetas es ¡ATENCIÓN! 8.5 Limpiar la cuchilla To Go La cuchilla de la batidora tiene hojas y el vaso de la batidora To cortantes. Las hojas o la superficie de apoyo pueden resultar dañadas debido a un manejo inadecuado. ¡ATENCIÓN! No depositar nunca la cuchilla con ▶...
  • Página 162 es Recetas Receta Ingredientes Elaboración ¡ Batir los ingredientes du- rante 5 segundos en el ni- vel de potencia ⁠ . ¡ATENCIÓN! El aparato puede resultar dañado si se utiliza para alimentos no apropia- dos. No procesar alimentos calientes ▶ por encima de 50 ° C en el vaso de la batidora To Go.
  • Página 163: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 10 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 164 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El aparato se desco- La cantidad de alimentos para la el procesamiento es necta durante la mar- excesiva o el tiempo de procesamiento muy largo. cha. Colocar el mando giratorio en la posición ⁠ . ▶...
  • Página 165: Transporte, Almacena- Miento Y Eliminación De Desechos

    Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es 11 Transporte, almacena- 12 Servicio de Asistencia miento y eliminación Técnica de desechos Si tiene preguntas, si no puede sub- sanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servi- 11.1 Eliminación del aparato cio de Asistencia Técnica.
  • Página 166: Condiciones De Garantía

    Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi- cio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que...
  • Página 293: Service Worldwide

    Infos unter: Rue Picard 7, box 400, Picardstraat 7, spare parts and accessories or for www.bosch-home.com box 400 product advice please visit www.bosch- Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, 1000 Bruxelles - Brussel home.co.uk Or call Tel.: 0344 892 Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 Tel.: 02 475 70 01...

Este manual también es adecuado para:

Mmb617Vitapower mmb617 serie

Tabla de contenido