Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

Users Manual
Mode d'emploi
Bedienungshandbuch
Manuale d'Uso
Manual de uso
Användarhandbok
ACDC-100 TRMS
ACDC-100
Versatile AC/DC Clamp-on
Multimeter Series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amprobe Multimeter Serie

  • Página 31 figure 2. fonction de la pince de courant A c.a. et A c.c.
  • Página 66: Serie De Multímetros Versátiles De Pinzas Ca/Cc

    ACDC-100 TRMS ACDC-100 Serie de multímetros versátiles de pinzas CA/CC Manual de uso ACDC100_Rev002 © 2010 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos.
  • Página 67: Garantía Limitada Y Limitación De Responsabilidad

    Limitación de responsabilidad Su producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha de adquisición. esta garantía no cubre fusibles, baterías descartables o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración, contaminación o condiciones anormales de uso o manipulación.
  • Página 68 ➊ pinza con efecto hall para captura de campos eléctricos de corriente CA y CC ➋ protector de mano/ dedos para indicar los límites de acceso seguro del multímetro durante la medición ➌ Botones pulsadores para funciones y características especiales ➍...
  • Página 69 ACDC-100 TRMS / ACDC-100 Serie de multímetros versátiles de pinzas CA/CC Símbolos ............................69 información sobre seguridad ......................69 Desembalaje y contenido ......................70 introducción ...........................70 Características ..........................70 Marcas de alineación ........................70 MAx � / holD � ........................70 holD ............................71 MAx ............................71 r Modo de cero relativo ......................71 SeleCT / Retroiluminación (�) ....................71 Rango manual o automático ....................71 función de apagado automático .....................71...
  • Página 70: Símbolos

    SíMboLoS � � Batería Consulte el manual � � Aislamiento doble Tensión peligrosa � � Corriente continua Conexión a tierra � � Corriente alterna Señal acústica Cumple con las principales normas Cumple las directivas de la � � australianas. Unión europea. no se deshaga de este producto Underwriters laboratories.
  • Página 71: Desembalaje Y Contenido

    • Antes y después de realizar mediciones de voltaje peligroso, compruebe la función de voltaje en una fuente conocida, tal como el voltaje de línea, para determinar el correcto funcionamiento del multímetro. • Mantenga las manos o los dedos detrás de los protectores correspondientes (del multímetro y de las puntas de prueba) que indican los límites de acceso seguro de la parte sujetada manualmente durante la medición.
  • Página 72: Hold

    HoLD pulse momentáneamente el botón HoLD para alternar el modo de retención para todas las funciones. para liberar la función HoLD momentáneamente, pulse el botón HoLD. pulse el botón HoLD durante 1 segundo o más para activar la función MAX holD para las funciones VCC, VCA y ACA.
  • Página 73: Corriente Ca

    Corriente CA (consulte la fig. 2) fije el selector de la función en la posición A �. Seleccione la corriente alterna (CA) mediante el botón SeleCT. Abra la pinza cargada a resorte oprimiendo la palanca del lado izquierdo del multímetro. posicione la pinza alrededor de un hilo o conductor y suelte la palanca de la pinza.
  • Página 74: Capacitancia

    3. Desconecte la alimentación eléctrica al circuito que se va a medir. 4. Desconecte del circuito por lo menos un extremo del diodo. 5. Conecte las sondas de prueba a través del diodo, teniendo en cuenta la polaridad. 6. Compruebe la lectura de la pantalla. Un diodo en buen estado de funcionamiento tiene una caída de tensión en sentido directo de 0,6 V, aproximadamente.
  • Página 75: Especificaciones

    ESPECIfICACIoNES Especificaciones generales pantalla: pantalla lCD de 3-3/4 dígitos y 4.000 recuentos Velocidad de actualización: 3 por segundo nominal polaridad: Automática Alimentación: 2 baterías estándar de 1,5 V de tamaño AAA (neDA 24g o ieC R03) Consumo de energía: Típico de 11 mA para ACA/ACC y de 2,9 mA para otras funciones Sincronización Apo: inactivo durante 30 minutos...
  • Página 76: Eléctrica

    Eléctrica (23 °C ± 5 °C) < 75 % hR Voltaje de CC RANgo Exactitud 400,0 mV ± (0,3 % + 3 díg.) 4,000 V, 40,00 V y 400,0 V ± (0,5 % + 3 díg.) 600 V ± (1,0 % + 4 díg.) Resolución: 0,1 mV en rango de 400 mV nMRR: >...
  • Página 77 Capacitancia 2) 3) RANgo Exactitud 500,0 nf, 5,000 µf, 50,00 µf, 500,0 µf y 3.000 µf ± (3,5 % + 6 díg.) Resolución: 0,1 nf en rango de 500,0 nf no se especifica una exactitud adicional del rango de 50,00 nf exactitudes con condensador de película o mejor especificado con un voltaje de la batería mayor que 2,8 V (aproximadamente la mitad de la batería llena).
  • Página 78 figura 1. funciones de voltaje CC y CA...
  • Página 79 figura 2. función de corriente ACA y ACC con la pinza...
  • Página 80 figura 3. funciones de resistencia, continuidad, capacitancia o diodos figura 4. Reemplazo de la batería...

Este manual también es adecuado para:

Acdc-100 trmsAcdc-100

Tabla de contenido