Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com English ....... . 1 Français.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido ANTES DE USAR EL AURICULAR Verificación de la compatibilidad del teléfono ........53 Revisión de accesorios ..............54 Descripción general del auricular............ 54 Carga del auricular............... 55 Almacenamiento del auricular ............57 OPERACIONES BÁSICAS Encendido y apagado del auricular ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por adquirir el Auricular mono Bluetooth WEP420 de Samsung. Esperamos que disfrute con su funcionamiento. Lea esta guía del usuario para comenzar y obtener el máximo provecho de las múltiples funciones del auricular.
All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE USAR EL AURICULAR Verificación de la compatibilidad del teléfono El auricular se puede utilizar con la mayoría de los teléfonos Bluetooth que son compatibles con Bluetooth versión 1.1 o superior y que admiten los perfiles de Auricular y/o Manos libres.
All manuals and user guides at all-guides.com Revisión de accesorios Asegúrese de que tiene los siguientes elementos con el auricular: Base de carga, Adaptador de viaje, Guía del usuario Los elementos que se proporcionan con el auricular pueden variar, dependiendo del país o del proveedor de servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com Carga del auricular El auricular utiliza una batería recargable. Debe cargar completamente la batería antes de usar el auricular por primera vez. 1 Inserte el auricular en la ranura de la base de carga. 2 Enchufe el adaptador de viaje al conector de la base de carga.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Enchufe el adaptador de viaje a una toma de corriente eléctrica. • Cargue el auricular hasta que la luz roja del auricular cambie a azul. • Después de aproximadamente 2 horas, el auricular estará...
All manuals and user guides at all-guides.com Almacenamiento del auricular • Siempre guarde el auricular apagado y asegúrese de que esté debidamente protegido. • Evite el almacenamiento a altas temperaturas (sobre 50°C / 122°F), como por ejemplo en un vehículo caliente o bajo la luz solar directa.
All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIONES BÁSICAS Encendido y apagado del auricular Para Mantenga Escuchará Verá presionado encender el el botón Multifunción un tono. la luz indicadora auricular durante 4 segundos destella mientras hasta que vea está encendido 4 destellos azules (consulte en la luz indicadora.
All manuals and user guides at all-guides.com Significado de la luz indicadora Tono Estado Destella en Series rápidas de El auricular está en el modo azul cada 2 tonos. Activo. 8 segundos. (Comienza el modo • El auricular tiene una llamada activo.) activa en curso.
All manuals and user guides at all-guides.com Vinculación con el teléfono Bluetooth La vinculación creará un enlace inalámbrico único y encriptado entre dos dispositivos habilitados para Bluetooth, tales como un teléfono Bluetooth y un auricular Bluetooth. Cuando lo enciende por primera vez, el auricular entra al modo Vinculación, de modo que pueda vincularlo inmediatamente con otros dispositivos.
Página 64
Normalmente, los pasos son ir al menú “Configuraciones”, “Conexión” o “Bluetooth” del teléfono y seleccionar la opción para descubrir dispositivos Bluetooth. 4 El teléfono encontrará el auricular WEP420 de Samsung y le preguntará si desea vincularlo. Confirme presionando la tecla Sí u OK.
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del auricular Use el auricular en la oreja. En general, obtendrá un mejor rendimiento si no hay obstrucciones entre el auricular y el teléfono (incluso partes de su cuerpo). Uso del gancho para la oreja Dependiendo de la oreja en que usará...
All manuals and user guides at all-guides.com Hacer una llamada Realizar una llamada activada por voz Si la función de reconocimiento de voz está activada, puede realizar una llamada activada por voz. 1 Mantenga presionado el botón Multifunción. Escuchará el tono de activación por voz.
All manuals and user guides at all-guides.com Finalizar una llamada Cierre la cubierta del auricular. Contestar una llamada Cuando ingresa una llamada, el auricular emite el tono de timbre y la luz indicadora de color azul destella dos veces. Elija cualquiera de los siguientes métodos para contestar la llamada: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustar el volumen Presione [ en el costado del auricular para aumentar el nivel del volumen y [ ] para disminuirlo. Escuchar prolongadamente el auricular a un volumen alto puede dañar su audición. Encender el micrófono Mantenga presionado [+] o [-] para apagar el micrófono del auricular.
All manuals and user guides at all-guides.com Encender o apagar la luz indicadora Puede desactivar el uso de la luz indicadora en el modo de Espera y en el modo Activo. Mantenga presionado [+] o [-] para encender o apagar la luz indicadora.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com • Poner una llamada en espera Mientras esté en una llamada en curso, mantenga presionado el botón Multifunción. Para recuperar la llamada, mantenga presionado el botón Multifunción nuevamente. Dependiendo del teléfono, puede que no admita esta función.
All manuals and user guides at all-guides.com APÉNDICE Preguntas frecuentes ¿Hasta qué distancia Normalmente el rango operativo es de del teléfono funciona hasta 10 metros (30 pies). el auricular? ¿El auricular puede El auricular no está diseñado para usarlo funcionar con un con teléfonos inalámbricos.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com ¿El auricular El auricular produce significativamente interfiere con los menos energía que un teléfono móvil equipos electrónicos común. Además, sólo emite señales que de vehículos, radios son compatibles con la norma internacional o computadores? de Bluetooth.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com...
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Samsung está bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marca pertenecen a sus respectivos propietarios. Este dispositivo cumple con el Artículo 15 de las normas de la FCC.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Industria Canadiense Su operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este dispositivo no provoque interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
All manuals and user guides at all-guides.com Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este auricular cumple con los requisitos de seguridad UL 1310. Respete las siguientes instrucciones de seguridad según las directrices UL. NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía y repuestos Samsung garantiza que el presente producto está libre de defectos en el material, diseño y fabricación, por un período de un año a partir de la fecha de compra original.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com • La responsabilidad de productos Samsung se limitará a la reparación o reemplazo del producto bajo su criterio • Los componentes consumibles de vida limitada, tales como baterías y otros accesorios, se encuentran específicamente exentos de cualquier garantía...
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación correcta del producto (Equipo eléctrico y electrónico de desecho) Esta marca que aparece en el producto o en sus documentos, indica que no se deberá eliminar junto con otros desechos domésticos al término de su vida útil. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación no controlada de desechos, separe el producto de otros tipos de desecho y recíclelo de...