Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Conlift1, Conlift2 and Conlift2 pH+
Installation and operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos Conlift1

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conlift1, Conlift2 and Conlift2 pH+ Declaration of conformity ......... . 5 English (GB) Installation and operating instructions.
  • Página 5: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity GB: EC declaration of conformity BG: EC декларация за съответствие We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че Conlift, to which this declaration relates, are in conformity with these продуктите...
  • Página 63: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

    Puesta en marcha Comprobación de la función 2. Descripción general Mantenimiento y reparación Grundfos Conlift1, Conlift2 y Conlift2 pH+ son Mantenimiento pequeñas y compactas estaciones de bombeo con Servicio válvula de no retorno incorporada. Estación elevadora o componentes...
  • Página 64: Aplicaciones

    4. Aplicaciones 5. Función Conlift está diseñado para el bombeo de condensa- El agua de condensación discurre por caída natural dos procedentes de: a través de una manguera hasta el tanque. Ver sección 7. Instalación. • calderas El nivel del líquido contenido en el tanque se con- •...
  • Página 65: Modo De Funcionamiento

    El cable de suministro eléctrico sin La unidad de neutralización está incluida en Conlift2 conector al final del cable debe conec- pH+ y está disponible como accesorio en Conlift1 y tarse por un electricista autorizado. Conlift2. Ver sección 11. Accesorios.
  • Página 66: Cable A La Fuente De Condensados O Alarma Externa

    7.2.1 Cable a la fuente de condensados o alarma 8. Puesta en marcha externa Arrancar Conlift de acuerdo con las Aviso Nota regulaciones locales y los códigos de Antes de iniciar cualquier trabajo en buenas prácticas. Conlift, desconectar el suministro 1.
  • Página 67: Mantenimiento Y Reparación

    El mantenimiento de Conlift debe sólo realizarse por personal cualificado. 7. Eliminar los depósitos, suciedad, algas e incrus- taciones en el agua corriente. Utilizar siempre accesorios originales Grundfos para asegurar un funciona- 9.2.2 Conlift2 pH+ miento fiable y seguro. Aviso Aviso Los condensados de calderas son Si el cable de suministro eléctrico está...
  • Página 68: Estación Elevadora O Componentes Contaminados

    Precaución la salud o tóxico, debe ser clasificado como contaminado. Al solicitar a Grundfos la reparación de una estación elevadora, Grundfos debe ser informado de los deta- lles del líquido bombeado, etc. antes de la devolu- ción de la misma. De lo contrario, Grundfos puede negarse a repararla.
  • Página 69: Localización De Averías

    4. Alarma. a) El agua de condensación no Ver puntos 1 y 2. se bombea fuera del tanque. 11. Accesorios Los siguientes accesorios para Conlift están disponibles en su proveedor local Grundfos. Accesorio/ Descripción Código repuesto La unidad completa de neutralización incluye los acceso-...
  • Página 70: Datos Técnicos

    Temperatura de almacenamiento 2. Si esto no es posible, contactar con la compañía Cuando se almacena en habitaciones secas: o servicio técnico Grundfos más cercano. • Tanque vacío: -10 °C a +50 °C. • Tanque con agua de condensación: por encima Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Página 222 Appendix Conlift1 and Conlift2...
  • Página 223 Conlift2 pH+ <5...
  • Página 225 Dimensions, Conlift1 and Conlift2...
  • Página 227 Dimensions, Conlift2 pH+...

Este manual también es adecuado para:

Conlift2Conlift2 ph+

Tabla de contenido