Sangean U1 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para U1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Utility Radio
TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE
THE LIGHTNING
RISK OF ELECTRIC
FLASH AND ARROW-
SHOCK, DO NOT REMOVE
HEAD WITHIN THE
THE BACK, NO USER SER-
TRIANGLE IS A WARN-
VICEABLE PARTS INSIDE.
ING SIGN ALERTING
REFER SERVICING TO
YOU OF "DANGEROUS
QUALIFIED SERVICE PER-
VOLTAGE" INSIDE THE
SONNEL.
RADIO.
Operating instruction
Instruccions de manejo
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
WARNING:
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A WARN-
ING SIGN ALERTING
YOU OF IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING THIS
RADIO.
U1
GB
Mode d' emploi
F
E
NL
D
!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sangean U1

  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Lí mpielo sólo con trapos secos. 7.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Proteja el cable de corriente para que no pueda ser pisado o aplastado, especialmente en enchufes, receptáculos y su punto de salida del aparato. 11. Utilice únicamente accesorios o anexos especificados por el fabricante.
  • Página 28: Características Principales

    El equipo U-1 ha sido probado exhaustivamente y cumple los estándares de control de calidad de Sangean. Por favor lea este manual cuidadosamente antes de utilizar el equipo y asegúrese de conocer y comprender todas sus excelentes prestaciones.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com (8) Compensación dinámica de sonidos graves para mejorar la reproducción de las frecuencias bajas. (9) Clavija 9 – 14 VCC para alimentación desde vehí culos y embarcaciones. (10) Conector de auriculares. (11) Conector de entrada auxiliar AUX IN. (12) Conector de entrada de micrófono MIC IN.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Controles Selector de banda AM/FM/AUX IN y alimentación Indicador LED de sintoní a Control de sintoní a Control de volumen Compartimiento de pilas Indicador de banda AUX/FM Interruptor piloto LED Conector de entrada DC IN (9-14V) para vehí culo y embarcación Piloto LED Conector de micrófono Conector AUX IN (entrada auxiliar)
  • Página 31: Encendido De La Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Encendido de la radio 1. Funcionamiento con pilas Para instalar las pilas, lo primero gire la tapa del compartimiento en sentido antihorario y quí tela. Coloque 6 pilas de tamaño D ( UM-1 ) en el compartimiento.
  • Página 32: Funcionamiento De La Radio En Fm

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento de la radio en FM 1. Encienda la radio poniendo en botón de encendido en la posición FM. Se iluminará el indicador de banda FM. 2. Gire el control de sintoní a hasta la emisora que desee. En FM el cuadrante de sintoní...
  • Página 33: Conector De Auriculares

    All manuals and user guides at all-guides.com Conector de auriculares Puede utilizar auriculares estereofónicos o monofónicos con clavija de 3,5 mm para oir la radio a través de los auriculares. Al conectar los auriculares, se desconecta el altavoz automáticamente. Esta radio es monofónica, así...
  • Página 34: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Cobertura de frecuencias: FM 87.50 - 108 MHz AM 520 - 1710 kHz Alimentación C.A.: 120 VCA/60Hz/25W (EEUU) o 230 VCA/50 Hz/25W (Europa) Pilas: 6 x UM-1 (tamaño D) Entrada de C.C. (DC IN): 12V/1A con la patilla central en positivo (tensión de funcionamiento 9 –...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Clavija de entrada de micrófono (MIC IN): 6,5 mm de diámetro, adecuado para micrófono dinámico de voz. Altavoz: 6,5 pulgadas, 8 Ohmios, 15 W, rango completo Sistema de antena interna: antena de ferrita incorporada para AM antena de resorte de doblado suave para FM Iluminador LED: 3 pilotos LED blancos, consumo de corriente: 50 mA...

Tabla de contenido