Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS / ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D´EMPLOI ORIGINAL / ISTRUZIONI PER L'USO ORIGINALI
G216020
0333
16
0333-CPR-292141-4
DOP: M1-CPR-100
EN14604:2005/AC:2008
EN / DE / FR / IT / ES
SMOKE ALARM DEVICE
RAUCHWARNMELDER
DÉTECTEUR DE FUMÉE
RILEVATORE DI FUMO
DETECTOR DE HUMO
M1-Mini
INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES
Version: 5.0
20.01.2017
EN
page
2 - 13
DE
Seite
14 - 25
FR
page
26 - 37
IT
pagina
38 - 49
ES
página
50 - 61
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nemaxx M1-Mini

  • Página 1 EN / DE / FR / IT / ES SMOKE ALARM DEVICE RAUCHWARNMELDER DÉTECTEUR DE FUMÉE RILEVATORE DI FUMO DETECTOR DE HUMO M1-Mini ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS / ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D´EMPLOI ORIGINAL / ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES page 2 - 13...
  • Página 50: Características Del Producto

    Version: 5.0 20.01.2017 Muchas gracias por haber adquirido nuestro detector de humo y de calor. Le rogamos que emplee unos minutos de su tiempo para leer detenidamente este manual de instrucciones y familiarizarse con el funcionamiento del aparato. Guarde estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO •...
  • Página 51: Información De Seguridad Importante

    Version: 5.0 20.01.2017 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1. El botón de prueba sirve para comprobar con precisión las funciones del detector de humo. No realice comprobaciones con otros métodos de prueba. Compruebe el detector de humos una vez a la semana para asegurarse de que funciona correctamente. 2.
  • Página 52: No Instale Nunca El Detector De Humos En Los Siguientes Lugares

    Version: 5.0 20.01.2017 NO INSTALE NUNCA EL DETECTOR DE HUMOS EN LOS SIGUIENTES LUGARES 1. Cerca de dispositivos o zonas en las que se suele generar habitualmente humo (cocinas, hornos, calentadores de agua). Utilice en estas zonas detectores de humo especiales que eviten que se dispare la alarma no deseada.
  • Página 53: Indicadores Led

    Version: 5.0 20.01.2017 INDICADORES LED El LED rojo parpadea una vez cada 40 segundos: esto indica que el detector funciona correctamente. Parpadeo del LED Rojo: Cuando se pulsa el botón de prueba o cuando el dispositivo detecta partículas de combustión se activa la alarma (sonido constante) y el Led Rojo parpadeará una vez por segundo.
  • Página 54: Mantenimiento Y Limpieza

    Version: 5.0 20.01.2017 PRECAUCIÓN Antes de silenciar la alarma (mute), identificar la fuente del humo y asegurarse de que está a salvo. PELIGRO Si suena la alarma, y no está siendo probado, significa que la unidad está detectando humo. EL SONIDO DE LA ALARMA REQUIERE SU ATENCIÓN Y ACCIÓN INMEDIATA. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Además de las comprobaciones semanales se requiere una limpieza periódica para eliminar polvo, suciedad y sedimentos.
  • Página 55: Resolución De Problemas

    Version: 5.0 20.01.2017 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Problembehebung El dispositivo no emite señal 1. Ajuste de la alarma en el soporte y gire la alarma acústico en la prueba. en sentido horario, hasta que encaje bien en el soporte. 2. Limpie el dispositivo de alarma. Por favor refiérase a la sección „mantenimiento y limpieza“.
  • Página 56: Precaución Contra Incendios

    Version: 5.0 20.01.2017 PRECAUCIÓN CONTRA INCENDIOS Si suena la señal de alarma (y no ha apretado el botón de prueba), el detector de humos le avisa de una situación de peligro. Esto requiere una respuesta inmediata. Para estar preparado para dichas circunstancias, prevea planes de escape para su familia, coméntelos con todos los miembros del hogar y practíquenlos periódicamente.
  • Página 57: Lugares De Montaje Recomendados

    Version: 5.0 20.01.2017 LUGARES DE MONTAJE RECOMENDADOS • En primer lugar debe instalar el detector de humo en el dormitorio y en la salida de emergencia. Si hay varios dormitorios, instale un detector en cada habitación. • Instale un detector de humos en la escalera y en cada planta. •...
  • Página 58: Instalación

    Version: 5.0 20.01.2017 Ilustración 2 Ángulo No instalar aquí Distancia mínima en techos en pico/inclinados INSTALACIÓN • Retire el detector del cuerpo de soporte • Mantenga el soporte en la posición de montaje, marque el orificio de instalación del soporte con el lápiz. •...
  • Página 59: Bosquejo De La Instalación

    Version: 5.0 20.01.2017 BOSQUEJO DE LA INSTALACIÓN Agujeros en el techo Tacos de plástico Soporte 2 tornillos Detector...
  • Página 60 DECLARACION DE PRESTACIONES N°. Código de identificación única del producto tipo Nemaxx M1-Mini Tipo, lote o número de serie o cualquier otro elemento que permita la identificación del producto de construcción como se establece en el artículo 11, apartado 4: Uso o usos previstos del producto de construcción, con arreglo a la especificación técnica armonizada...
  • Página 61 Version: 5.0 20.01.2017 Page 2/2 Prestaciones declaradas: From EN14604 : 2005 Standard + AC 2008 Caractéristiques Essentielles Essential Performances Spécification technique harmonisée characteristics Performance Harmonized technical specification Conditions nominales de déclenchement/sensibilité, délai de réponse Art : 4.12, 4.18, 5.2 to 5.6, 5.15, 5.17 to 5.20 (temps de réponse)et performances en condition d'incendie Conforme Nominal activation conditions / sensitivity / response delay (response time)

Tabla de contenido