Nemaxx FL 2 Instrucciones De Uso

Nemaxx FL 2 Instrucciones De Uso

Detector de humo óptico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOTOELEKTRISCHER RAUCHWARNMELDER
PHOTO ELECTRIC DÉTECTEUR DE FUMÉE
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS / ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
MODE D´EMPLOI ORIGINAL / ISTRUZIONI PER L'USO ORIGINALI
1134
15
1134-CPR-167
EN 14604
NemaxxFL2DOP01
Smoke alarm device
Rauchwarnmelder
Détecteur de fumée
Rilevatore di fumo
Detector de humo
EN / DE / FR / IT / ES
OPTICAL SMOKE ALARM
RIVELATORE DI FUMO OTTICO
DETECTOR DE HUMO ÓPTICO
FL 2
INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES
Version: 7.0
16.02.2017
EN
page
2 - 10
DE
Seite
11 - 19
FR
page
20 - 28
IT
pagina
29 - 37
ES
página
38 - 46

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nemaxx FL 2

  • Página 38 Version: 7.0 16.02.2017 Parámetros técnicos Tensión de funcionamiento:: DC 9V Corriente de reposo: ≤ 10 uA Corriente para alarma: ≤ 20 mA Volumen de alarma: ≥ 85 dB / 3m LED de alarma: LED (rojo) Baja tensión alarmante: ≤ 7.3V Temperatura de funcionamiento: -10°C to approx.
  • Página 39 Version: 7.0 16.02.2017 Prueba 1. Gire el panel de instalación (parte que se fija al techo) con el fin de extraerlo. 2. Retire el material de aislamiento y asegúrese de que la pila está conectada de forma correcta. 3. Ajuste los clips del panel de instalación de las muescas del detector y gírelo en sentido de las agujas del reloj con el fin de fijarlo.
  • Página 40: Instalación

    Version: 7.0 16.02.2017 Instalación NO monte los detectores de humo en los siguientes lugares: • Cerca de aparatos o zonas en cuyas cercanías se produzca combustión (cocinas, cerca de hornos, de calentadores de agua...). Utilice en dichas zonas detectores de humo especiales con control de alarma para evitar que se activen de forma no deseada.
  • Página 41 Version: 7.0 16.02.2017 Techo 74,00 Panel de Tornillo instalación Detector de humo Mantenimiento y limpieza • Además de realizar comprobaciones semanales, el detector de humos deberá limpiarse de forma periódica para eliminar polvo, impurezas y suciedad. • Limpie el detector de humo al menos una vez al mes para eliminar polvo, impurezas y suciedad.
  • Página 42 1) Código de identificación única del producto tipo: 1134-CPR-167 2) Tipo, número de lote o de serie o de cualquier otro elemento que permita la identificación del producto: Detector de humo Nemaxx FL2 Detector de humo Nemaxx FL10 3) Uso o usos previstos: protección contra incendios 4) El nombre, el nombre comercial o marca comercial registrada y la dirección del fabricante:...
  • Página 43 Version: 7.0 16.02.2017...
  • Página 44 Version: 7.0 16.02.2017...
  • Página 45 Version: 7.0 16.02.2017...
  • Página 46 Version: 7.0 16.02.2017 Las prestaziones del producto indentificado en el punto 1 son conformes con las prestaciones declaradas en el punto 7. La presente declaración de prestaciones se emite bajo la única responsbilidad del fabricante indocado en el punto 3. Lugar y fecha: Wollerau, 23.06.2015 Firmado por y en nombre del fabricante por: Maximilian Friedery Posizione in azienda: Director of Bargain24 AG...
  • Página 47 Version: 7.0 16.02.2017 EN / DE / FR / IT / ES The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved. Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Nous nous réservons le droit d‘apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.

Tabla de contenido