Stiga ST 4851 AE Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para ST 4851 AE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 91

Enlaces rápidos

BATTERY SNOW THROWER
СНЕГОРИН
ČISTAČ SNIJEGA
SNĚHOVÁ FRÉZA
SNESLYNGE
SCHNEERÄUMER
QUITANIEVES
LUMEPUHUR
LUMILINKO
CHASSE-NEIGE
RALICA ZA SNIJEG
HÓMARÓ
SPAZZANEVE A BATTERIA
SNIEGO VALYTUVAS
SNIEGA TĪRĪTĀJS
РАСЧИСТУВАЧ НА СНЕГ
SNEEUWRUIMER
SNØSLYNGE
ODŚNIEŻARKA
PLUG DE ZĂPADĂ
СНЕГООЧИСТИТЕЛЬ
SNEHOVÁ FRÉZA
SNEŽNI PLUG
ČISTAČ SNEGA
SNÖSLUNGA
ST 4851 AE
ST 8051 AE
Type ST 515 Li
ST 615 Li
INSTRUCTION MANUAL........................................... EN
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА...................................... BG
PRIRUČNIK S UPUTAMA.......................................... BS
INSTRUKTIONSMANUAL......................................... CS
INSTRUKTIONSMANUAL......................................... DA
GEBRAUCHSANWEISUNG...................................... DE
USO Y MANTENIMIENT............................................ ES
KASUTUSJUHEND................................................... ET
KÄYTTÖOPAS........................................................... FI
MANUEL D'UTILISATION.......................................... FR
PRIRUČNIK ZA UPORABU....................................... HR
HASZNÁLATI UTASÍTÁS........................................... HU
MANUALE DI ISTRUZIONI........................................ IT
VARTOJIMO INSTRUKCIJA...................................... LT
OPERATORA ROKASGRÅMATA.............................. LV
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА...................................... MK
GEBRUIKERSHANDLEIDINGNL.............................. NL
BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD....................... NO
INSTRUKCJE OBSŁUGI............................................ PL
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI.................................... RO
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ................... RU
NÁVOD NA POUŽITIE............................................... SK
PRIROČNIK Z NAVODILI........................................... SL
PRIRUČNIK SA UPUTSTVIM.................................... SR
BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL................... SV
171501356/5 05/2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga ST 4851 AE

  • Página 3 ENGLISH - Translation of the original instruction ................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация  ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání  ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge  ..................SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös ...
  • Página 4 Type: Art.N. - s/n...
  • Página 6 48 V...
  • Página 7 80 V 48 V 80 V...
  • Página 91 ¡ATENCIÓN!: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cada futura consulta. CONTENTS 1. INFORMACIÓN GENERAL 1. INFORMACIÓN GENERAL ......1 2. NORMAS DE SEGURIDAD ......2 CÓMO LEER EL MANUAL 3. CONOCER LA MÁQUINA ......6  ...
  • Página 92: Normas De Seguridad

    • No utilice la máquina si el  con la abreviatura cap. o par.  y el número  correspondiente. Ejemplo: “cap. 2” o “par. 2.1”. usuario estuviera cansado o se encontrase mal, o  hubiese tomado fármacos,  2. NORMAS DE SEGURIDAD drogas, alcohol o sustancias nocivas para sus capacidades 2.1 PREPARACIÓN de reflejos y atención. • Recuerde que el operador o Leer atentamente el usuario es el responsable estas instrucciones antes por los accidentes y daños ...
  • Página 93: Alimentación Por Batería

    ejemplo felpudos, ranuras,  de la zona de trabajo. E mesas, cables, etc.  necesario que los niños sean • Antes de arrancar el vigilados por otro adulto. motor, controlar que  • Prestar especial atención están desconectados  cuando se utiliza la máquina  todos los mandos. en caminos de grava,  • Antes de empezar a quitar  aceras y calles o ciando se  la nieve, dejar que el motor  atraviesan. Prestar atención y la máquina se adapten a  a los peligros no visibles. la temperatura externa •...
  • Página 94: Limitaciones Para El Uso

    • Antes de realizar limpiezas,  2.4 MANTENIMIENTO, reparaciones o inspecciones, ALMACENAMIENTO comprobar siempre que  Y TRANSPORTE los órganos giratorios están parados, los mandos  Efectuar un regular desactivados y la se  mantenimiento y un correcto  haya quitado batería. almacenamiento preserva la  • No utilice la máquina a  seguridad de la máquina. velocidad de transporte elevadas en superficies  Quitar la llave y leer las resbaladizas. Prestar atención instrucciones relativas antes cuando se realiza la operación de iniciar cualquier operación de marcha atrás. Mirar atrás ...
  • Página 95: Transporte

    • Dejar enfriar el motor antes  • En el momento de la puesta  de almacenar la quitanieves. fuera de servicio, no abandone • Hacer siempre referencia  la máquina en el ambiente,  a las instrucciones de uso deberá contactar con un  para los detalles importantes  centro de recogida, según las  si la quitanieves debe normas locales vigentes. ser conservada durante 2.6 RECICLAJE un largo periodo. No tire nunca los aparatos Transporte eléctricos junto con los ...
  • Página 96: Conocer La Máquina

    La separación selectiva de IMPORTANTE El uso impropio de la los productos y embalajes  máquina comporta la invalidación de la garantía y que el Fabricante decline toda utilizados permite el  responsabilidad, corriendo a cargo del reciclaje de los materiales  usuario todos los gastos derivados de y su reutilización. La reutilización  daños o lesiones propias o a terceros. de materiales reciclados ayuda ...
  • Página 97: Riesgo De Explosión

    ¡PELIGRO! Use siempre  IMPORTANTE El ejemplo de la auriculares protectores. declaración de conformidad se encuentra en las últimas páginas del manual. ¡PELIGRO! Llevar gafas protectoras 3.4 COMPONENTES PRINCIPALES La máquina está construida de los siguientes  ¡PELIGRO! Antes de efectuar el componentes principales (fig. 1  ) : mantenimiento de la máquina,  quitar la batería de la máquina. A. Mango ¡ATENCIÓN! Cargador B.
  • Página 98: Mandos De Control

    Componente Fig. Nº. 4.6 MONTAJE DEL PASACABLE Deflector Introducir el cable en el pasacable Instrucciones (fig. 4.I) y engancharlo al mango intermedio. 4.2 DESEMBALAJE 5. MANDOS DE CONTROL 1. Abrir el embalaje con atención para  no perder los componentes. 5.1 LLAVE DE ENCENDIDO 2. Consultar la documentación incluida en  la caja, por ejemplo estas instrucciones. Permite la parada y el arranque de motor. La llave  3. Extraer de la caja todos los de encendido tiene dos posiciones (fig. 8.H): componentes no montados.
  • Página 99: Uso De La Máquina

    6. USO DE LA MÁQUINA 6.3 ARRANQUE / TRABAJO La puesta en marcha de la quitanieves IMPORTANTE Las normas de seguridad pone en rotación la cóclea. Alejar a las que efectuar durante el uso de la máquina personas a distancia de seguridad y se describen en el cap.
  • Página 100: Nieve Seca Y Normal

    • Al final del trabajo, dejar en movimiento la  40°C. En caso de caso almacenamiento en  máquina durante algunos minutos, para evitar  ambientes en los cuales existe la posibilidad  la formación de hielo en la boca de expulsión. de superar dichos límites, es oportuno extraer  la batería y guardarla en un lugar idóneo.  • Durante el uso, la batería está protegida  6.5.1 Nieve seca y normal contra la descarga total a través de un  dispositivo de protección que apaga la La nieve de espesor hasta 20 cm puede  máquina y bloquea su funcionamiento. eliminarse rápidamente procediendo con  • La batería cuenta con una protección que  el desescombro a velocidad uniforme.  impide la recarga si la temperatura ambiente  En caso de nieve más profunda o  no está comprendida entre 0 y +45 °C. acumulaciones, reducir la velocidad y  • La batería puede ser recargada en  dejar que trabaje la máquina a su ritmo. cualquier momento, incluso parcialmente,  sin riesgo de sufrir daños. 6.5.2 Nieve mojada y compacta Verificación del estado de carga de la batería Avanzar lentamente. Evitar el uso ...
  • Página 101: Mantenimiento

    • Los recambios originales son suministrados  LED (5a) Significado por los talleres de asistencia y por  ROJO Anomalía en la recarga y posible  los vendedores autorizados. (Intermitente) batería defectuosa; en ese caso  extraer la batería y volver a  introducirla dentro de 2 horas:  IMPORTANTE Todas las operaciones de si el LED indica la condición de mantenimiento y de regulación no descritas en carga, significa que la batería  este manual deben ser efectuadas por vuestro está en buenas condiciones ...
  • Página 102: Cobertura De La Garantía

    Operaciones efectuadas en estructuras seguir atentamente todas las instrucciones  inadecuadas o por personas no cualificadas  indicadas en la documentación adjunta. conllevan el vencimiento de toda forma  La garantía no cubre los daños debidos a: de Garantía y de toda obligación o  • Fata de familiaridad con la  responsabilidad del Fabricante. documentación adjuntada. • Solo los centros de asistencia • Descuidos. autorizados efectúan las reparaciones  • Uso y montaje incorrectos o no permitidos. y el mantenimiento en garantía.  • Utilización de piezas de • Los talleres de asistencia autorizados recambio no originales. utilizan exclusivamente recambios ...
  • Página 103 INCONVENIENTE CAUSA PROBABLE REMEDIO 2. El motor gira con  Cóclea o boca de descarga Limpiar la cóclea y la boca. Eliminar  dificultad. obstruidos, bloqueados por posibles residuos u objetos extraños. obstáculos o dañados. Sustituir si están dañados.  El condensador es defectuoso Llamar a la asistencia o al vendedor. 3. El motor se para  Mal funcionamiento parte eléctrica; Llamar a la asistencia o al vendedor. improvisamente Intervenida protección por sobrecarga Esperar 10 minutos y volver a probar 4. Vibraciones excesivas Partes aflojadas o cóclea o rotor dañados Apretar todos los dispositivos de fijación. Sustituir las partes dañadas en ...

Este manual también es adecuado para:

St 8051 aeSt 515 liSt 615 li

Tabla de contenido