Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
999 2229.0
All manuals and user guides at all-guides.com
93-604
MULTIMETER
Read and understand this material before operating
this meter. Failure to understand how to safely operate
the meter could result in an accident causing serious
injury or death.
© 1998 Greenlee Textron
Español; p. 21
Français; p. 41
IM 1305 REV 1 3/98
loading

Resumen de contenidos para Greenlee 93-604

  • Página 21: Versión En Español

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIONES English; p. 1 Français; p. 41 MULTÍMETRO MODELO 93-604 Lea y entienda este documento antes de manejar o dar servicio a este equipo. Utilizarlo sin comprender cómo manejarlo de manera segura podría ocasionar un accidente, y como resultado de éste, graves...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE English Version ................... 1-20 Símbolo de alerta sobre seguridad ..............23 Información sobre seguridad ..............24-25 Descripción ....................26 Características ....................27 Funcionamiento Preparación para el manejo de la herramienta ........28 Mediciones de voltaje ................
  • Página 23: Símbolo De Alerta Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para llamar su atención hacia las instrucciones sobre seguridad personal. Ponga atención cuando lo vea ya que le indica importantes precauciones que debe tomar para su propia seguridad.
  • Página 24: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. • No utilice el medidor si se encuentra mojado o dañado; de lo contrario podría electrocutarse. •...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD (continuación) • No abra la caja del medidor mientras los cables de prueba estén conectados al circuito ni mientras el medidor se encuentre encendido (on); de lo contrario el aparato podría dañarse.
  • Página 26: Descripción

    Verificación de la pila pilas de 1,5 voltios y 9 voltios PROPÓSITO DE ESTE MANUAL Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a los operadores con el funcionamiento del Multímetro modelo 93-604 de Greenlee y deberá, por tanto, mantenerse siempre al alcance de dicho personal.
  • Página 27: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro CARACTERÍSTICAS (Fig. 1) 1. Pantalla digital • LCD (Liquid Crystal Display o Pantalla de cristal líquido) de 3 ó 1/2 dígitos (la máxima lectura es “1999”) • indicación de sobremargen (“1” o “-1” aparece en el extremo izquierdo de la pantalla) •...
  • Página 28: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Preparación para el manejo de la herramienta Antes de utilizar el multímetro, pruébelo en un componente o circuito activo. Si no funciona como es debido, consulte la lista siguiente hasta resolver el problema. 1.
  • Página 29: Mediciones De Voltaje

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro Mediciones de voltaje Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. No intente medir más de 750V de CA o 1000V de CC; de lo contrario podría electrocutarse.
  • Página 30: Mediciones De Corriente

    All manuals and user guides at all-guides.com Mediciones de corriente Peligro de electrocución. El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. No intente medir corriente en circuitos con más de 250V de CA/CC, ni en circuitos con una carga máxima superior a los 4000 VA y protección de fusible superior a los 16 amperios;...
  • Página 31: Mediciones De Resistencia

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro Mediciones de resistencia No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente cuando el selector de escala se encuentre en una posición de Ω; de lo contrario podría electrocutarse.
  • Página 32: Verificación De Continuidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Verificación de continuidad No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente cuando el selector de escala se encuentre en la posición ; de lo contrario podría electrocutarse. De no observarse estas precauciones podrían ocurrir graves lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 33: Verificación De Diodo

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro Verificación de diodo No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente cuando el selector de escala se encuentre en la posición ; de lo contrario podría electrocutarse. De no observarse estas precauciones podrían ocurrir graves lesiones personales o incluso la muerte.
  • Página 34: Verificación De La Pila

    All manuals and user guides at all-guides.com Verificación de la pila 1. Vuelva a conectar el cable de prueba de color negro a la terminal de entrada COM, y conecte el cable de prueba de color rojo a la terminal de entrada V/Ω. 2.
  • Página 35: Especificaciones

    Precisión: +/– (% de la lectura + número de dígitos) consulte las siguientes tablas de especificaciones a fin de conocer la precisión de funciones específicas Accesorios: Cables de prueba (un par) No. de parte de Greenlee: 500 2461.2 Funda protectora No. de parte de Greenlee: 500 2464.7 Fusible, cerámica, No.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Voltaje de CC Escala Resolución Precisión Protección contra sobrecarga 100 µV 200 mV +/– (0,8% + 2 dígitos) 500V de CC; 15 segundos máximo 1 mV 10 mV +/– (0,8% + 2 dígitos) 1000V de CC 200V 100 mV...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro Corriente continua Escala Resolución Precisión Protección contra sobrecarga 1 µA 2 mA +/– (0,8% + 2 dígitos) Fusible, 200 mA/250V 10 µA 20 mA 100 µA 200 mA +/– (1,0% + 2 dígitos) 10 mA +/–...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Diode Check Escala Corriente de prueba Precisión Protección contra sobrecarga 1 mA +/– 0.6 mA +/– (3% + 1 dígito) 500V de CC/CA eficaces Voltaje de circuito abierto: 3V de CC Continuity Check Escala Umbral de continuidad Indicación de continuidad Protección contra sobrecarga menos de 100Ω...
  • Página 39: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-604 Multímetro MANTENIMIENTO Cómo reemplazar la pila o los fusibles (Véase la Figura 2) 1. Desconecte los cables de prueba del circuito que está verificando y establezca el selector de escala en OFF. Saque los cables de prueba del medidor.
  • Página 40: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA Greenlee le garantiza al comprador original de estos bienes de uso, que los mismos estarán libres de defectos de materiales y fabricación durante su vida útil; excepto en el caso de que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal.