Briggs & Stratton 400000 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 400000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

400000, 440000, 490000
Operator's Manual
Manual del operador
Manuel d'utilisation
© Briggs & Stratton. All rights reserved.
80107656
Revision A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 400000

  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 4 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 15: Información General

    Información general Peligro de descarga Peligro de vapores tóxicos eléctrica Este manual contiene información de seguridad para que conozca los peligros y riesgos relacionados con este motor y la forma de prevenirlos. También contiene instrucciones para el uso y cuidado correctos del motor. Ya que Briggs & Stratton no conoce el equipo donde se usará...
  • Página 16: Características Y Controles Controles Del Motor

    • Si hay alguna filtración de gas natural o gas LP en el área, no arranque el motor. • Puesto que los vapores son inflamables, no utilice fluidos de encendido presurizados. ADVERTENCIA  La retracción rápida del cordón del arrancador (retroceso) tirará de su mano y Cuando opere el equipo brazo hacia el motor más rápido de lo que puede sostenerlo.
  • Página 17: Operación

    D. Tapones de la varilla Tapón de drenaje de aceite, si está instalado Rejilla de toma de aire G. Filtro de aceite H. Arrancador eléctrico Carburador Filtro de combustible (si está instalado) Bomba de combustible (si está instalada) Drenaje rápido de aceite (si está instalado) M.
  • Página 18: Agregar Combustible

    Para proteger el sistema de combustible de la formación de goma y la corrosión, mezcle el combustible con un estabilizador de combustible sin alcohol y un tratamiento de etanol. Consulte la sección Almacenamiento. No todos los combustibles son iguales. ADVERTENCIA  Si ocurren problemas de arranque o de rendimiento, cambie el proveedor o la marca PELIGRO DE GAS NOCIVO.
  • Página 19: Información De Mantenimiento

    Mantenimiento Arranque por rebobinado, si está instalado: Sostenga firmemente el mango del cordón de arranque (E, Figura 7). Tire del mango del cordón del arrancador Información de mantenimiento lentamente hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire de él rápidamente. ADVERTENCIA ...
  • Página 20 de torsión correcto. Para obtener información acerca de las especificaciones de la Mantenimiento del sistema de ● ● ● ● separación o del par de torsión, consulte la sección Especificaciones. enfriamiento NOTA: En algunas áreas, la legislación local obliga a que se utilice una bujía con Verifique y ajuste el espacio libre ●...
  • Página 21: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Mantenimiento del filtro de aire NOTA: En el Oil Xtend, retire el tapón y el filtro (F, Figura 15) para drenar el aceite del cárter del aceite. ADVERTENCIA  Después de que drene el aceite, instale el tapón de drenaje de aceite (I, Figura 14). Los vapores del combustible son inflamables y explosivos.
  • Página 22: Almacenamiento

    30 minutos. del operador del equipo para conocer los límites de operación seguros permitidos en pendientes. Aceite del motor MODELOS: 400000, 440000, 490000 Con el motor aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la sección Cambio de aceite del motor. Repuesto Número de pieza...
  • Página 23: Clasificación De Potencia

    1, 2, 3 MODELOS: 400000, 440000, 490000 Términos de la garantía estándar  Filtro de aceite, estándar - Negro 492932S Uso comercial: 12 meses Filtro de aceite, alta eficiencia - Amarillo 696854 Todos los demás motores Filtro de aceite, alta eficiencia - Naranja 798576 Uso privado: 24 meses...
  • Página 24: Garantía De Emisiones De Briggs & Stratton

    autorizado más cercano en nuestro mapa localizador de distribuidores en Sistema catalizador BRIGGSandSTRATTON.COM o llamando al 1-800-444-7774 (en EE. UU.). • Convertidor catalítico • Colector de escape 80004537 (Revisión G) • Sistema de inyección de aire o válvula de pulso Garantía de emisiones de Briggs & Stratton Artículos misceláneos usados en los sistemas anteriores Garantía sobre control de emisiones de California, EPA de EE. UU.
  • Página 25 Intermedia: Los motores con un desplazamiento de 80 cc o inferior cuentan con certificación de conformidad de emisiones para 125 horas de tiempo de operación efectiva del motor. Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc cuentan con certificación de conformidad de emisiones para 250 horas de tiempo de operación efectiva del motor.  Extendida: Los motores con un desplazamiento de 80 cc o inferior cuentan con certificación de conformidad de emisiones para 300 horas de tiempo de operación efectiva del motor.

Este manual también es adecuado para:

440000490000

Tabla de contenido