All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL PRECAUCIONES Asegúrese de que el equipo está intacto después de sacarlo del embalaje. Desconecte el equipo de la tensión eléctrica antes de limpiarlo o realizar tareas de mantenimiento. No utilice aerosoles para limpiar el equipo. ...
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS SUMINISTRADOS 1 cámara con soporte de pared. 1 soporte de montaje en la pared. 1 cable BNC para salida auxiliar Manual de usuario. Nota: Los accesorios están sujetos a modificaciones sin previo aviso. NORMAS DE INSTALACIÓN ...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que ninguno de los dispositivos que va a conectar está alimentado. Utilice la base del soporte a modo de "plantilla" para marcar la posición de los 4 orificios que se practicarán en la superficie de soporte.
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE VERTICAL afloje el anillo del soporte y ajuste los tornillos mostrados en la figura ponga el soporte en posición vertical oriente verticalmente la cámara dirija la cámara a la posición deseada ...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Realice el ajuste de la óptica para la imagen. ∞ Ⓑ Frontal Ⓑ Anillo de ajuste de enfoque Ⓐ Anillo de ajuste de VARIFOCAL Ⓐ Posterior Gire el anillo de ajuste (Ⓐ) en sentido horario o antihorario, para acercar o alejar el objeto. ...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Durante las operaciones de instalación o colocación de la cámara en la dirección adecuada, procure no girar reiteradamente la cámara, ya que podría dañarse el cableado interno. ¡NO! DS 1092-133...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DEL MENÚ La cámara Ref. 1092/215 dispone de un menú de varios niveles para habilitar, deshabilitar o cambiar la configuración de la cámara. Para acceder al botón que permite entrar en el menú principal es necesario, con la cámara en funcionamiento, desatornillar y quitar la tapa inferior que oculta el botón de control.
All manuals and user guides at all-guides.com Opción Valor Descripción DC / MANUAL/ LENS Seleccionar MANUAL siempre VIDEO Esta opción permite ajustar los parámetros de exposición EXPOSURE de la cámara. (Ver a continuación). Esta opción permite seleccionar el modo de balance de ATW1 / ATW2 / WHITE BAL.
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com SHUTTER (Obturador) En SHUTTER podrá ajustar manualmente la velocidad de obturación. Si se reduce la velocidad de obturación, disminuirá la sensibilidad del CCD, pero las escenas con mucho movimiento rápido se tomaran mejor. Si se selecciona AUTO, la velocidad de obturación se ajustará automáticamente en función del brillo de la imagen.
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione MANUAL para entrar en el siguiente submenú y ajustar manualmente el balance de blancos: WB MANUAL COLOR TEMP MANUAL ■■■■■■█■■■111 BLUE ■■■█■■■■■■095 RETURN Nota: Se recomienda la opción ATW. BACKLIGHT: Compensación de contraluz Nota: Este menú...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com HLC: HIGHLIGHT COMPENSATION Esta función permite invertir puntos luminosos de la imagen (como un faro). De esta manera, se conseguirá mejorar la resolución y la escala de grises del sistema. Seleccione HLC para entrar en el submenú siguiente: LEVEL ■■■■■■■█■■■200 MODE...
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com Opción Valor Descripción Si selecciona ON, habrá salva de color incluso si la BURST ON / OFF cámara está en modo Blanco y negro. Si selecciona ON, la cámara ajusta el brillo del área IR SMART ON / OFF seleccionada en su propio submenú.
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com Opción Valor Descripción Especifica el nivel de "ruido" para la conmutación de Día D-N LEVEL 000 a 240 a Noche D-N DELAY 1 a 30 Retardo en la conmutación de Día a Noche Especifica el nivel de "ruido"...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL: AJUSTES ESPECIALES Esta función permite cambiar las funciones relativas a los parámetros de la cámara. Seleccione esta opción de menú para entrar en el submenú siguiente: SPECIAL CAM TITLE MOTION PRIVACY PARK LINE IMAGE ADJ COMM ADJ VERSION...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Use el botón para desplazar los caracteres a la posición deseada. Pulse el botón para confirmar. Seleccione CLR para borrar los caracteres seleccionados. Seleccione POS y pulse el botón para salir automáticamente del submenú y mostrar los caracteres introducidos.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com AREA SEL: SELECCIÓN DE LAS ZONAS SENSIBLES AL MOVIMIENTO Seleccione esta opción para entrar en la pantalla de selección. En esta pantalla especial, la escena se divide en sectores que pueden activarse por el usuario. De esta forma, es posible tener unos determinados puntos sensibles al movimiento (hasta 4) y excluir el resto.
All manuals and user guides at all-guides.com AREA SEL: SELECCIÓN DE ÁREA Al seleccionar esta opción, se mostrarán 8 zonas privadas: Es posible definir el número de áreas mostradas en la pantalla y el tamaño de cada una de ellas. Pulse los botones del frontal de la cámara para realizar los cambios necesarios.
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com LCD (configuración por defecto) Esta función permite optimizar la cámara conectada a un monitor LCD. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: LCD ADJUST GAMMA 0.55 PED LEVEL ■■■■█■■■■■028 COLOR GAIN ■■■■■■■█■■199 RETURN Opción...
All manuals and user guides at all-guides.com USER Esta opción permite personalizar el tinte de color. Seleccione esta opción para entrar en el submenú siguiente: USER ADJ. GAMMA 0.45 PED LEVEL ■■■■█■■■■■028 COLOR GAIN ■■■■■■■█■■176 RETURN Opción Valor Descripción Ajuste del valor gamma GAMMA USER a 1.00 Cambie este valor únicamente en condiciones especiales...