Inhalt DEUTSCh ENGLISh Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite Location of Controls ............page Bedienungsanleitung ............. Seite User manual ............... page Technische Daten ............. Seite Technical Specifications ..........page Garantiebedingungen ............ Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud Spis treści Locatie van bedieningselementen ........ blz Lokalizacja kontrolek ............strona Gebruiksaanwijzing ............
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Location of Controls Situation des commandes Lokalizacja kontrolek Ubicación de los controles A Kezelőszervek Elhelyezkedése Localização dos controlos Розташування органів керування Расположение элементов Posizione dei comandi...
ESPAÑOL Normas generales de seguridad • Este dispositivo no está pensado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físi- Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este cas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de manual del usuario y consérvelo junto con el certificado experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan de garantía, el recibo de compra y, si es posible, el emba- supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositi-...
ESPAÑOL 10 Botones TREBLE+/TREBLE- (amplificar agudos/reducir) Colocación y sustitución de las pilas del mando a 11 Botones BASS+/BASS- (amplificar graves/reducir) distancia 12 Botón SCAN (buscar estaciones) NOTA: 13 Botón ST.BY (encender/apagar) En algunos casos, la celda de litio del compartimento de la batería del control remoto se ha cubierto con Precauciones de seguridad específicas una lámina protectora para su transporte.
ESPAÑOL Asimismo, tampoco podemos garantizar la compatibilidad Mando a distancia infrarrojo de todas las funciones del control remoto. Use el iPod/ Para control inalámbrico a una distancia de menos de iPhone con normalidad mientras se encuentra colocado 5 m. Si la distancia disminuye, debería cambiar las en la base de carga.
ESPAÑOL Cambio Individual Pulsar 3 veces = Saltar a la canción anterior a la previa, etc. 1. Utilice los botones VOL+/ VOL- (7/7) para selec- Sólo en el mando: Presione y mantenga cionar la frecuencia que desea cambiar. durante la reproducción para buscar 2.
ESPAÑOL 1. Conecte el dispositivo externo de una de las siguientes Especificaciones técnicas maneras: Modelo: ...................IMS 4444 • Mediante un conector estéreo de 3,5 mm a LINE IN Suministro eléctrico: ....... 100 a 240 V, 50/60 Hz (2). Potencia de salida: ...........750 W (PMPO) •...
Página 62
IMS 4444 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap • Гарантійний талон Гарантийная карточка IMS 4444 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie •...