Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MD-062
Metalldetektor
Metal Detector
Detector de metales
Détecteur de métaux
Metal detector
10000503
10019080
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Duramaxx MD-062

  • Página 1 MD-062 Metalldetektor Metal Detector Detector de metales Détecteur de métaux Metal detector 10000503 10019080...
  • Página 35: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 36: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • No deje caer el detector de metales, de lo contrario el aparato podría funcionar de forma inexacta. • Mantenga el detector alejado del polvo y la suciedad, ya que pueden dañarse algunas piezas. • Utilice el detector solo a temperaturas normales, de lo contrario los componentes electrónicos podrían dañarse.
  • Página 37: Pantalla Y Funciones

    PANTALLA Y FUNCIONES Indicador de metal Botón de objetivo Batería baja Interruptor de modo Regulador distintivo Control de sensibilidad Regulador de volumen Función Descripción Encender/apagar Gire el regulador de volumen. MODE Deslice el interruptor hasta el modo deseado: DISCO, METAL o TONO. SENS Utilice el regulador para ajustar la sensibilidad.
  • Página 38: Descripción

    Función Descripción VOLUME Ajuste el volumen con el regulador. LOW BATT Cambie las pilas cuando el led se ilumine. TARGET Mantenga pulsado el botón de objetivo para cambiar el aparato del modo de movimiento al modo de objetivo. En este estado, el aparato ya no distingue ningún metal.
  • Página 39 3. Envuelva el cable de la bobina de búsqueda sin apretar alrededor de la barra y enchufe el conector en la parte inferior derecha de la unidad de control. 4. El reposabrazos es ajustable. El ajuste más largo viene de fábrica. Si el ajuste de fábrico no le es cómodo, puede reajustar la posición.
  • Página 40: Puesta En Funcionamiento

    Introducir las pilas 1. Presione las lengüetas del compartimento de pilas y extráigala. 2. Inserte 6 pilas AA (no incluidas en el envío) respetando la polaridad. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas. Las pilas duran unas 40 horas.
  • Página 41 3. Encienda el aparato y gire el control de volumen a la posición media. 4. Comience con el modo ALL METAL. Deslice el interruptor MODE a ALL METAL y gire el control SENS a 10. El control DISC/TONE no juega ningún papel en este modo.
  • Página 42 5. Si quiere clasificar los tipos de metal, debe cambiar al modo DISCO. Para ello, deslice el interruptor MODE a DISC, gire el control de volumen a la posición media y el control SENS, a 10. Para excluir los objetos de hierro: Ponga el control DISC/TONE en 0, el aparato responderá...
  • Página 43 Para excluir los objetos de níquel: Ajuste el control DISC/TONE a las 11-12 horas. Mueva una monea de níquel entre 5 y 8 cm por encima del centro de la bobina de búsqueda y el aparato dejará de responder (el altavoz permanece en silencio y el indicador metálico no se desvía).
  • Página 44 6. Para utilizar el regulador TONE: En el modo TONE, puede utilizar el regulador TONE para distinguir diferentes metales. Para ello, deslice el interruptor MODE a TONE, gire el control de volumen a la posición media y el control SENS, a 10. Para excluir los objetos de hierro con el regulador TONE: Gire el control DISC/TONE a la posición 9-10.
  • Página 45 7. Para utilizar la tecla TARGET: Para ello, deslice el interruptor MODE a ALL METAL, gire el regulador de volumen a la posición media y el control SENS, a 10. Mantenga pulsado el botón TARGET, el aparato está ahora en modo sin movimiento.
  • Página 46: Usar El Aparato En El Exterior

    Mantenga la moneda en esta posición. Suelte el botón TARGET después de 2 segundos y vuelva a pulsarlo, la sensibilidad cambia según la moneda colocada. Aunque la posición de la moneda no ha cambiado, ya no pita. Vuelva a mover la moneda lentamente hacia el centro de la bobina de búsqueda;...
  • Página 47 Si tiene mucha experiencia y sospecha de un determinado tipo de metal, gire el regulador a la posición correspondiente. Si desea excluir los residuos metálicos, gire el control DISC/TONE a las 12 horas para excluir la chatarra. Como a veces es difícil distinguir los metales en el suelo, le recomendamos que lleve algunas muestras de metal, como clavos de hierro o monedas, para compararlas.
  • Página 48: Indicaciones Importantes Sobre El Uso

    6. Ubicación del objetivo Si busca en el modo de movimiento, debe mover la bobina. Pero incluso cuando descubra un objetivo, a menudo puede ser difícil encontrar el lugar exacto para excavar. En este caso, debe cambiar al modo sin movimiento. Mantenga la bobina a 5 cm del suelo y pulse el botón TARGET.
  • Página 49: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO Este detector de metales es un ejemplo de excelente diseño y fabricación. Los siguientes consejos le ayudarán a cuidar del detector para que pueda disfrutarlo durante años. • Manipule el detector con cuidado y precaución. Los golpes y las caídas pueden dañar los circuitos y la carcasa y, por tanto, provocar lecturas falsas.
  • Página 50: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.

Este manual también es adecuado para:

1000050310019080

Tabla de contenido