Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bajaj Nueva Dominar 250

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2 Contáctenos garantizamos experiencia “Distintivamente superior” tanto con nuestro producto como con nuestro servicio. caso tener cualquier inconveniente desee hacernos saber, por favor contáctenos. CLIENTESBAJAJ@MOTODRV.COM Tel.: 8 0 0 2 2 8 6 6 8 6 Website: mexico.globalbajaj.com www.bajajservicio.com Para una respuesta más rápida, favor de incluir su número de contacto, correo electrónico y detalles del vehículo.
  • Página 3 Ahora usted es el orgulloso propietario de la obra maestra Distribuidores Motodi r i v e-Bajajj. Si es necesario, contacte su moderna, Dominar 250. La nueva Dominar 250 está punto de venta mencionando No. de serie del Chasis, No. de diseñada para ofrecer tecnología sin igual con...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Bajaj Auto Limited se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin estar obligado a proveer actualizaciones del Precaución: Esto indica que hay un riesgo potencial de dañar el...
  • Página 5: Grados De Riesgo Y Simbología

    Grados de riesgo y simbología: Advertencia de manipulación Se prohíbe la manipulación del sistema de control de Peligro: ruido. La ley federal prohíbe los siguientes actos o la causa Indica peligro que inmediata e invariablemente conducirá a lesiones serias, de los mismos: permanentes o fatales si no se toman las medidas apropiadas.
  • Página 6: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Capacidad de tanque de combustible : 4 tiempos, monocilíndrico. Motor Lleno 1 3 litros Diámetro x carrera : 7 2 . 0 mm x 6 1 . 1 mm Ninguna Reserva Desplazamiento del motor : 2 4 8 . 7 7 cc : 1 1 .
  • Página 7 • La información anterior está sujeta a cambios sin previo aviso. Ind. Temp. Refrigerante : LED, Rojo Indicador batería baja : LED, Rojo Bajaj L ogo : LED, Azul Limite RPM :LED, Naranja Recordatorio de servicio : LCD Alarma Genérica Ind. :Naranja...
  • Página 8: Datos De Identificación

    DATOS DE IDENTIFICACIÓN Los números de serie del chasis y del motor se utilizan para registrar la motocicleta. Son los códigos alfanuméricos únicos para identificar su vehículo y para trámite de placas UBICACIÓN DEL NO. DE CHASIS En el soporte de montaje del asiento (alfanumérico, 17 dígitos) UBICACIÓN DEL NO.
  • Página 9: Ubicación De Piezas

    UBICACIÓN DE LAS PIEZAS Palanca del freno frontal Velocímetro Velocímetro primario Asiento del Agarradera secundario pasajero Asiento piloto Luz Trasera Porta Placa t Mirilla de nivel de aceite Faro Frontal Pedal Freno Disco Freno trasero Trasero Disco Freno Frontal Mirilla de inivel de refrigerante Horquilla de suspensión...
  • Página 10 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO DEL VOLANTE PARA BLOQUEAR LA DIRECCIÓN Para bloquear la dirección, gire el manillar hacia el lado izquierdo. Gire el manillar hacia la izquierda o derecha. Presione y gire la llave hasta la posición “LOCK” y remueva la llave. El bloqueo de la dirección es en el lado izquierdo únicamente.
  • Página 11: Bloqueo De La Dirección

    Bloqueo de la dirección Desbloqueo de la dirección Aviso: – Iinserte la llave en el Peligro de daños interruptor de encendido El vehículo estacionado puede rodar o caerse. / seguro del manubrio, presione y gire hacia la – Estacione el vehículo en una superficie firme y nivelada.
  • Página 12: Tapa Del Tanque De Combustible Y Velocímetro

    Inserte la llave en el seguro, gírela en sentido de las Indicador de batería baja: indica que la batería necesita cargarse. manecillas del reloj y levante la llave del tanque de Logotipo de Bajaj: El logotipo de Bajaj, una "B" voladora se ilumina combustible. continuamente.
  • Página 13 Advertencia: Advertencia: Peligro de envenenamiento Riesgo de incendio El combustible es venenoso y un peligro para su salud. El combustible es altamente flamable, tóxico y un riesgo para su salud. – Evite que su piel, ojos y prendas tengan contacto con el combustible. –...
  • Página 14: Detalles Del Velocímetro Primario

    DETALLES DEL VELOCÍMETRO PRIMARIO LA PANTALLA DEL VELOCÍMETRO SE ENCENDERÁ CUANDO EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO SE ENCUENTRE EN “ON”. E ste ícono reinic iará servic io sea realiz ado. O dóm etro: E l odóm etro m uestra la distanc ia total que ha rec orrido el vehíc ulo.
  • Página 15 10. Indicador de nivel de combustible: Muestra el nivel de combustible aproximado en el tanque de combustible. 11. Indicador de bajo nivel de combustible: Parpadea en caso de bajo nivel de combustible (1 barra o menos) 12. Velocímetro: La velocidad del vehículo se mostrará en forma digital en Km / Hr.
  • Página 16: Consejos Sobre El Primer Uso

    Advertencia: Advertencia: Riesgo de lesiones Riesgo de accidentes La fa lta o b a ja c a lid a d d e ro p a p ro te c to ra c o n stitu y e u n Cuando la visibilidad es escasa, la luz de conducción diurna no m a y o r rie sg o d e se g u rid a d .
  • Página 17 Consejos sobre el primer uso Advertencia: Advertencia: Peligro de accidentes Peligro de accidentes El peso total y las cargas por eje influyen en las características de El equipaje fuera de su lugar dificultará la visibilidad. manejo. El peso total consiste en: motocicleta lista para operar y con Si la luz trasera está...
  • Página 18: Sistema Abs De Doble Canal

    Distribuidor de Bajaj más cercano o al Centro de Servicio carretera difíciles. Durante estas condiciones, el Autorizado de Bajaj para su inspección / reparación.
  • Página 19: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    - Utilice únicamente piezas de repuesto en el sistema de frenos que extremas, por ejemplo, con equipaje cargado con un centro hayan sido aprobadas y recomendadas por Bajaj. de gravedad alto, superficies de carretera variables, - Mantenga la presión de aire de los llantas especificada.
  • Página 20: Ajuste Del Velocímetro Secundario

    AJUSTE DEL VELOCÍMETRO SECUNDARIO REINICIO DEL RECORDATORIO DE SERVICIO ( ‘El símbolo "Llave inglesa" se ilumina cuando la lectura del odómetro alcanza el kilometraje fijado. Este icono brillará a los: 1ro: 450 Kms 2do: 4,450 Kms 3ro: 9,450 Kms 4to: 14,450 Kms Y posteriormente cada 5,000Kms Ícono de recordatorio de servicio TRIP1 / TRIP 2...
  • Página 21 REINICIO DEL RELOJ • El reloj digital indica el tiempo en HR y MM separados por dos puntos ‘:’ • Es un reloj de 12 horas. • Al principio, el icono ‘:’ estará parpadeando • La configuración del reloj solo es posible en el modo TRIP 1.
  • Página 22: Interruptor De Control Lado Derecho

    INTERRUPTOR DE CONTROL DERECHO B. Botón de Arranque El botón de arranque opera el arrancador eléctrico. Se recomienda arrancar el motor con la transmisión en neutral. Vehículo en marcha: presione la palanca del embrague y opere el botón de arranque para arrancar el motor. C.
  • Página 23: Funcionamiento Automático

    FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO DE FARO Y LUCES • Su vehículo tiene una característica de seguridad que enciende los faros automáticamente, una vez que arranca el motor. Esto proporciona una mejor visibilidad para otros usuarios de la carretera. • Mientras conduce, el modo de luz de cruce o de luz de carretera se puede encender operando el interruptor selector de luz de cruce / luz alta, manteniendo el interruptor de luz en el modo de luz frontal.
  • Página 24: Encendido Automático Del Faro(Aho)

    Encendido Automático del Faro(AHO) Peligro: Peligro de accidentes Cuando la visibilidad es escasa, la luz de conducción diurna no sustituye a la luz de cruce. El cambio automático entre la luz de circulación diurna y la luz de cruce solo puede estar disponible parcialmente cuando la visibilidad se ve afectada significativamente debido a la niebla, la nieve o la lluvia.
  • Página 25: Interruptor De Control Lado Izquierdo

    Interruptores de control lado izquierdo E. Interruptor de señal de giro Cuando la perilla de la señal de giro se empuja hacia la izquierda ( ) o hacia la derecha ( ), el indicador respectivo comenzará a destellar. Para dejar de destellar, presione la perilla y suéltela.
  • Página 26: Extracción Del Asiento Del Piloto Y Pasajero/Juego De Herramientas

    Extracción del asiento del piloto y pasajero/ Juego de herramientas Extracción del asiento del pasajero • Inserte la llave en la cerradura (A) • Gire la llave en sentido de las manillas del reloj • Levante el extremo trasero del "Asiento trasero" •...
  • Página 27: Montaje Del Asiento Del Piloto Y Del Pasajero

    Montaje del asiento del piloto y del pasajero Montaje del “Asiento del piloto" • Haga coincidir el soporte del 'Asiento del Piloto' (A) con la ranura (B), Asegure la disponibilidad del amortiguador de goma del centro del asiento. • Deslice el "asiento del piloto" hacia el depósito de gasolina.
  • Página 28: Inspecciones Diarias De Seguridad

    Inspecciones diarias de seguridad Antes de conducir una motocicleta, asegúrese de • Juego del cable del acelerador de 3 mm. Funcionamiento comprobar los siguientes elementos. Por favor, dé la suave y retorno positivo a la posición cerrada. debida importancia a estas comprobaciones y •...
  • Página 29: Cambios, Conducción

    Encendido Cambios, conducción Advertencia; Peligro: Peligro de accidentes Peligro de envenenamiento Las alteraciones bruscas de la carga pueden hacer que el Los gases de escape son tóxicos y su inhalación puede vehículo se salga de control. provocar la pérdida del conocimiento y la muerte. Evite las alteraciones bruscas de carga y las acciones de ―...
  • Página 30: Aplicación De Los Frenos

    Advertencia: Advertencia: Riesgo de lesiones Peligro de accidentes El pasajero puede caerse de la motocicleta si se comporta de Las piezas de equipaje que se han deslizado perjudican la manera incorrecta. característica de manejo. Asegúrese de que el pasajero se siente correctamente en el - Compruebe que su equipaje esté...
  • Página 31 - Compruebe el sistema de frenos y no continúe conduciendo hasta las balatas de freno y los discos de freno. que se elimine el problema. (Su Centro de Servicio Autorizado Bajaj Al frenar, suelte el acelerador y aplique los frenos estará...
  • Página 32: Parado, Estacionado

    Advertencia: Advertencia: Peligro de accidentes Peligro de quemaduras Algunos componentes del vehículo se calientan mucho La rueda trasera puede bloquearse debido al efecto de frenado del motor. cuando se opera el vehículo. - Apriete el embrague si realiza una frenada de emergencia o No toque ninguna pieza como el sistema de escape, el completa, o si frena en un terreno resbaladizo.
  • Página 33: Cómo Conducir Su Motocicleta

    Cómo conducir su motocicleta La motocicleta está equipada con un interruptor de embrague. Este interruptor asegura que el motor no arranque si la transmisión está puesta. Sin embargo, el motor se puede arrancar en cualquier marcha si se presiona la palanca del embrague. En caso de que la batería esté...
  • Página 34: Velocidad Recomendada Para Cambiar Hacia Abajo

    Velocidad recomendada para 5. Detener el vehículo cambiar hacia abajo • Cierre completamente el acelerador. • Cambie la transmisión a neutral. 6 8 km/h De 6 Velocidad • Detenga el vehículo por completo. 6 2 km/h De 5 Velocidad • Apague el interruptor de encendido. De 4 Velocidad 4 6 km/h...
  • Página 35: Estacionamiento Del Vehículo

    • Mantenga siempre la velocidad por debajo de y el mensaje “Soporte lateral abajo” aparecerá en el los límites mencionados en la tabla. velocímetro primario. 3. Si la temperatura del refrigerante del motor supera los 110 ° C, se • No acelere excesivamente el motor. mostrará...
  • Página 36: Buenos Hábitos De Conducción

    Buenos hábitos de conducción • Use siempre combustible de 91 octanos o más en gasolineras reconocidas para un rendimiento óptimo de la motocicleta. • Apague el motor si desea parar durante más de dos • Mantenga siempre un mínimo de 3 litros de gasolina en el minutos.
  • Página 37: Consejos De Conducción Segura Y Cuidado En Temporada De Lluvias

    Consejos de conducción segura y cuidado en temporada de lluvias Consejos de conducción segura Siempre lleve consigo los documentos de registro y • seguro del vehículo y una licencia de conducir válida. Utilice siempre casco mientras conduce o monta. Su •...
  • Página 38: Aceite De Motor

    Aceite de Motor Aceite de motor recomendado: Insista siempre en el grado de aceite de motor recomendado para obtener rendimiento óptimo del motor y los beneficios de la garantía. Aceite de motor Modelo Grado recomendado Dominar SAE 10W50 API A: Tapón del depósito de aceite B : Mirilla de nivel de aceite 10W50 2 5 0...
  • Página 39: Presión De Llantas Y Llantas Sin Cámara

    Presión de llantas y llantas sin cámara Ponchadura de llantas • Visite taller reparación llantas cámara más cercano para eliminar los pinchazos. • Elimine la perforación mediante el método de relleno o tapón únicamente. • No utilice el método de parche para eliminar la perforación del neumático sin cámara.
  • Página 40: Extracción De La Rueda Delantera

    Extracción de la rueda delantera Advertencia: Peligro de accidentes Al principio de la instalación de la rueda trasera, no hay efecto de frenado en la rueda trasera. Advertencia: – Accione el freno de pie varias veces antes de conducir, Peligro de accidentes hasta que pueda sentir un punto de presión.
  • Página 41: Batería

    • Cuando aparece el "icono de batería baja" en la pantalla del velocímetro, se recomienda que se comunique con el distribuidor de Bajaj y la cargue de inmediato. 12V - 8 Ah VRLA ¿Cómo mantener la batería en buen estado? •...
  • Página 42: Recargar La Batería

    Remover la Batería Advertencia: Advertencia: Riesgo de lesiones Riesgo Ambiental – El ácido y los gases de la batería provocan quemaduras químicas Las baterías contienen materiales peligrosos para graves. el medio ambiente. – Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. deseche baterías como...
  • Página 43: Sistema De Enfriamiento Del Motor

    Sistema de enfriamiento del motor El ventilador arrancará a una temperatura de 95° C y se detendrá a 90° C. Esta es una condición normal e indica que el sistema de enfriamiento funciona bien. Tapón del radiador Tanque de expansión de líquido refrigerante •...
  • Página 44: Líquido Refrigerante

    Líquido Refrigerante Advertencia: Tapa del tanque de El refrigerante es venenoso y causa riesgos para la salud. expansión Evite el contacto entre el refrigerante y la piel, los ojos o la ropa. Si entra en contacto con sus ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua y comuníquese con un médico.
  • Página 45: Inspeccionar El Nivel Del Líquido Refrigerante

    Inspeccionar el nivel del líquido refrigerante Drenar el líquido refrigerante Advertencia: Advertencia: Peligro de quemaduras Peligro de quemaduras Durante el funcionamiento de la motocicleta, el refrigerante se Durante el funcionamiento de la motocicleta, el refrigerante se calienta mucho y está bajo presión. calienta mucho y está...
  • Página 46: Llenado / Purga Del Sistema De Enfriamiento

    Llenado / purga del sistema de enfriamiento Advertencia: Peligro de envenenamiento ― El refrigerante es tóxico y peligroso para la salud. – Mantenga el refrigerante fuera del alcance de los niños. – No permita que el refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos y la ropa.
  • Página 47: Información De Mantenimiento Periódico

    Información de Mantenimiento Periódico Tensión de la cadena • La holgura de la cadena deberá ajustarse siempre que sea necesario. • La holgura de la cadena debe estar entre los 20 ~ 30 mm. 0 . 8 a 0 . 9 m m •...
  • Página 48: Método De Lubricación De La Cadena De Transmisión Sellada

    • Estacione el vehículo perpendicular al suelo sobre una superficie nivelada usando un soporte lateral. Limpie la cadena con un paño que no suelte pelusa (si encuentra demasiado lodo / aguanieve, acuda al distribuidor de Bajaj para una limpieza adecuada). • Agite la lata vigorosamente sosteniéndola verticalmente...
  • Página 49: Inspección De La Tensión De La Cadena

    Inspección de la tensión de la cadena Ajustar la tensión de la cadena Advertencia: Advertencia: Peligro de accidentes Peligro de accidentes La tensión incorrecta de la cadena daña los componentes y provoca La tensión incorrecta de la cadena daña los componentes y accidentes.
  • Página 50: Líquido De Frenos/Cuidado Del Faro

    Si la niebla dentro del faro no se evapora, lleve el • En caso de caída de nivel, use solo líquido de frenos DOT-4 (del vehículo a un distribuidor autorizado Motodrive- Bajaj recipiente sellado) para rellenar y reemplazar. para que lo revisen.
  • Página 51: Comprobación Del Nivel De Líquido De Frenos Del Freno Delantero

    Comprobación del nivel de líquido de Agregar líquido de freno delantero frenos del freno delantero Advertencia: Advertencia: Peligro de accidentes Peligro de accidentes Un nivel de líquido de frenos insuficiente hará que el sistema de frenos Un nivel de líquido de frenos insuficiente hará que el sistema de falle.
  • Página 52: Inspección De Las Balatas Del Freno Delantero

    Inspección del recorrido libre de la Inspección de las balatas del palanca del freno de pie freno delantero Advertencia: Advertencia: Peligro de Accidentes Peligro de accidentes El desgaste en las balatas del freno reduce la eficiencia El sistema de frenos falla en caso de sobrecalentamiento. de frenado.
  • Página 53: Inspección Del Nivel De Líquido De Frenos En El Freno Trasero

    Inspección del nivel de líquido de frenos Agregar líquido de freno trasero en el freno trasero Advertencia: Advertencia: Peligro de accidentes Peligro de accidentes Un nivel de líquido de frenos insuficiente hará que el sistema de frenos Un nivel de líquido de frenos insuficiente hará que el sistema de falle.
  • Página 54: Inspección De Las Balatas Del Freno Trasero

    Inspección de las balatas del freno trasero Advertencia: Peligro de Accidentes El desgaste en las balatas del freno reduce la eficiencia de frenado. – Asegúrese reemplazar balatas freno gastadas inmediatamente. Advertencia: Peligro de Accidentes Los discos del freno dañados reducen la eficiencia de frenado. Si las balatas del freno no son reemplazadas a tiempo, los soportes de las balatas del freno se aplastarán contra el disco del freno.
  • Página 55: Uso De "Correas De Equipaje" Con Cordón Elástico

    USO DE "CORREAS DE EQUIPAJE" CON CORDÓN ELÁSTICO Correas de equipaje USO DE "CORREAS DE EQUIPAJE" CON CORDÓN ELÁSTICO Si se proporcionan las correas para equipaje debajo del asiento del acompañante, estas correas se utilizarán como cordones elásticos para sujetar el equipaje en el vehículo. Procedimiento para usar correas de equipaje: •...
  • Página 56 Tabla de Mantenimiento y Lubricación periódicos FRECUENCIA RECOMENDADA Servicio Cada 5, 000 Km Operación 5 0 0 4 5 0 0 9 5 0 0 Observaciones posteriores al 5000 10000 últim o servicio Asegúrese de evitar la entrada agua tanque Limpiar el vehículo con agua, lavar y gasolina, silenciador...
  • Página 57 Tabla de Mantenimiento y Lubricación periódicos FRECUENCIA RECOMENDADA Operación Servicio Cada 5, 000 Km Observaciones 4500 9500 posteriores al últim o servicio 5000 10000 Revise y ajuste cada 20,000 kms. Ajuste de punterías de las válvulas C, A C, A Limpieza y lubricación de la cadena de El cliente debe aplicar lubricante transmisión sellada...
  • Página 58 Tabla de Mantenimiento y Lubricación periódicos FRECUENCIA RECOMENDADA Servicio Cada 5, 000 Km posteriores al Operación 5 0 0 4 5 0 0 9 5 0 0 Observaciones últim o servicio 10000 Juego libre en todos los cables C, A C, A C, A C, A...
  • Página 59 Tabla de Mantenimiento y Lubricación periódicos FRECUENCIA RECOMENDADA Servicio Operación Cada 5 , 0 0 0 K m 5 0 0 4 5 0 0 9 5 0 0 Observaciones p os t e ri ore s a l 5000 10000 ú...
  • Página 60: Mantenimiento En Desuso

    Cargue la batería en un Centro de Servicio Autorizado • instale la bujía nuevamente. Motodrive-Bajaj. Coloque el vehículo sobre una caja o un soporte de modo • Aplique vaselina en las terminales de la batería.

Tabla de contenido