Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Please do not return product to retailer.
Por favor, no devuelva el producto al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant.
Register your product online at:
Registre su producto en línea en:
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse :
For Occasional Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENCIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions et bien respecter tous les avertisse-
ments et toutes les instructions de sécurité. Tout défaut de le
faire pourrait entraîner des blessures graves.
Husqvarna Consumer Outdoor Products
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269
115583526
Rev. 3 11/14/13 KAP
1- -800- -554- -6723
www.poulanpro.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'Instructions
Husqvarna Consumer Outdoor Products
PP28CD
850 Matheson Blvd. West
Mississauga, Ontario L5V 0B4
LT28CCPR
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro PP28CD

  • Página 1 Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse : www.poulanpro.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions PP28CD For Occasional Use Only WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury.
  • Página 18: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DE CONTENIDO Identificación de los Símbolos Servicio y Ajustes de Seguridad Almacenaje Reglas de Seguridad Tabla Diagnóstica Montaje Garantía Limitada Mantenimiento Declaración de Emision IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este aparato puede ser peligrosa! El uso descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas.
  • Página 19: Accesorios Opcionales

    Número de modelo Equipo de corte/protector, del cabeza de motor Accesorios Tipo número de pieza Cabezal de corte TNG 7 537419221 / 530096106 PP28CD Accesorio opcional del PP4000C 952711828 cortadora de malezas REGLAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA: Al usar cualquier S Vistase apropiadamente.
  • Página 20: Seguridad Del Aparato Y En El Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com S Sostenga siempre el aparato con ambas S Evite derramar el combustible o el aceite. manos mientras esté en funcionamiento. Limpie todo el combustible derramado. S Mantenga el cabezal de corte (o otras acce- S Aléjese a por lo menos 3 metros (10 pies) sorios opcional) por debajo de la cintura y del lugar de abastecimiento antes de poner...
  • Página 21: Seguridad Al Recortar

    All manuals and user guides at all-guides.com que al silenciador se le de servicio o sea substituido por un distribuidor autorizado del ser- vicio. SEGURIDAD AL RECORTAR ADVERTENCIA: Inspeccione el área antes de poner en matodos los escombros ADVERTENCIA: No utilice el cabe- y objetos sólidos tales como piedras, vidrio, zal podador como dispositivo de sujeción de alambre, etc., que el aparato pueda arrojar al...
  • Página 22: Instalacion De La Accesorio Del Cortadora Precaucion

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE PRECAUCION: Si recibió el aparato ya ar- ero a menos que esté indicado de otra manera mado, repita todos los pasos para asegurar en el manual de instrucción aplicable del acce- que el mismo se encuentre correctamente ar- sorio.
  • Página 23: Bombeador

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE DEL MANGO PRECAUCION: Mango Cuando coloque el mango, Tuerca mariposa asegúrese de que se mantiene entre las fle- chas en el eje. 1. Instalar el mango entre las 2 flechas en el eje.
  • Página 24: Para Arrancar Con El Motor Caliente

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Este equipo está diseñado INFORMACION UTIL para operar con gasolina sin plomo con un Si el motor de su aparato mínimo de octano 87 (método R+M/2), con no se pusiera en marcha etanol mezclado hasta un 10% máximo por después de haber seguido volumen (E-10).
  • Página 25: Instalación Del Accesorios Opcional

    All manuals and user guides at all-guides.com COMO REMOVER EL ACCESORIO DEL CORTADORA (U OTRAS ACCE- SORIOS OPCIONAL) PRECAUCION: Al retirar o instalar las ac- cesorios, ponga el aparato en una superficie plana para estabilidad. 1. Afloje el acoplador dando vuelta a la peril- la a la izquierda.
  • Página 26: Para Recortar -

    All manuals and user guides at all-guides.com Toque el cabezal contra el suelo siempre en PARA RECORTAR - - Sostenga el cabezal un área con césped. Si se hace tocar contra unos 8 cm (3 pulgadas) del suelo y en ángulo. superficies como el cemento o el asfalto, el Unicamente la punta de la línea deberá...
  • Página 27: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO LIMPIE EL FILTRO DEL AIRE ADVERTENCIA: Desconecte la Los filtros de aire sucios disminuyen la vida bujía antes de hacer cualquier mantenimiento, útil y el rendimiento del motor e incrementan el con la excepción de los ajustes de la marcha consumo de combustible y de emiciones noci- lenta.
  • Página 28: Servicio Y Ajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZO DE LA LINEA DE ADVERTENCIA: Nunca use alam- CORTE bre, cuerda, hilo, etc., los cuales pueden rom- 1. Presione las lengüentas en un lado del perse y convertirse en proyectiles peligrosos. cabezal de corte y remueva la cubierta y bobina.
  • Página 29: Ajuste De La Marcha Lenta

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Coloque la bobina en la cubierta como se Taza para muestra. el polvo 2. Remueva el cabezal de corte dando vuel- ta a la izquierda (mirando desde la base del aparato). 3. Enrosque el cabezal de remplazo en el eje dando vuelta a la derecha.
  • Página 30: Almacenaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Si requiriera ayuda adicional o no se sintiera seguro al desempeñar este procedimiento, entre en contacto con el distribuidor autoriza- do del servicio o llame al soporte al cliente. Tornillo de ajuste de la marcha lenta ALMACENAJE PRECAUCION:...
  • Página 31: Tabla Diagnóstica

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hac- er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1.
  • Página 32: Garantía Limitada

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA LIMITADA Husqvarna Consumer Outdoor Products En caso de duda con respecto a esta ga- N.A., Inc. (HCOP), garantiza al comprador rantía, por favor contacte a: original que cada nueva herramienta con fun- Husqvarna Consumer Outdoor Products cionamiento a gasolina o accesorio está...
  • Página 33: Sus Derechos Y Obligaciones De Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION U.S. EPA / CALIFORNIA / AGENCIA AMBIENTAL CANADIENSE IMPORTANTE: Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporación. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos originales.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com La información en la etiqueta del producto indica las normas de certificación de su motor. Ejemplo: (Año) EPA y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relación al motor. Este motor satisface las regulaciones de emision para motores pequeños operados fuera de la carretera.

Tabla de contenido