Delta 23-710 Manual De Instrucciones

Delta 23-710 Manual De Instrucciones

Afiladura del centro
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sharpening
Center
Affilage
Du Centre
Afiladura
Del Centro
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS
DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
A26589 - 03-25-08
Copyright © 2008 Delta Machinery
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
FRANÇAIS (22)
ESPAÑOL (42)
www.deltaportercable.com
(800) 223-7278 - US
(800) 463-3582 - CANADA
23-710
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 23-710

  • Página 1 Manual de instrucciones FRANÇAIS (22) ESPAÑOL (42) INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. www.deltaportercable.com (800) 223-7278 - US (800) 463-3582 - CANADA A26589 - 03-25-08 Copyright © 2008 Delta Machinery...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Si usted tiene cualquiera pregunta el pariente a su aplicación no utiliza el producto hasta que usted haya escrito Delta Machinery y nosotros lo hemos aconsejado. La forma en línea del contacto en www. deltaportercable. com o por correoTechnical Service Manager, Delta Machinery, 4825 Highway 45 North, Jackson, TN 38305.
  • Página 43: Normas Generales De Seguridad

    13. UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. La utilización por NIOSH/OSHA que se ajuste apropiadamente y sea de accesorios y aditamentos no recomendados por Delta adecuada para la exposición al polvo, y lávese las áreas podría causar daños a la máquina o lesiones al usuario.
  • Página 44: Normas Específicas Adicionales De Seguridad

    NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEgURIDAD Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones personales graves. NO UTILICE ESTA MÁQUINA hasta que esté 15. NO ARRANQUE NUNCA LA MÁQUINA con la pieza completamente montada e instalada de acuerdo con las de trabajo contra la rueda de amolar.
  • Página 45: Conexiones A La Fuente De Alimentación

    CONEXIONES A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Debe utilizarse un circuito eléctrico independiente para las máquinas. Este circuito no debe ser menor a un cable Nº 12 y debe estar protegido con un fusible de acción retardada. NOTA: Los fusibles de acción retardada deben estar marcados “D” en Canadá...
  • Página 46: Cordones De Extensión

    PROLOgO El Centro de afilado industrial Delta modelo 23-710 tiene un motor de 1/5 hp. Además, tiene un disco de óxido de aluminio para esmerilar en seco, de grano 120 y 127 mm (5") de diámetro; un disco para esmerilar en húmedo, de grano 1.000 y 203 mm (8") de diámetro;...
  • Página 47: Desempaquetado Y Limpieza

    DESEMPAQUETADO Y LIMPIEZA Desembale cuidadosamente la máquina y todos los elementos sueltos del o los contenedores de envío. Retire el aceite anticorrosivo de las superficies sin pintura con un paño suave humedecido con alcohol mineral, solvente o alcohol desnaturalizado. No use solventes volátiles como gasolina, nafta, acetona o solvente de barniz para limpiar la máquina.
  • Página 48: Ensamblaje Y Ajuste Del Soporte De Herramientas Para Disco Para Esmerilar En Seco

    ENSAMBLAJE Y AJUSTE DEL SOPORTE DE HERRAMIENTAS PARA DISCO PARA ESMERILAR EN SECO 1. Ensamble el soporte de herramientas para disco para esmerilar en seco (A), figura 7, al brazo de montaje (B) con una arandela plana (C), una arandela de bloqueo (D) y un tornillo de cabeza hexagonal de 16 mm (5/8") de largo (E).
  • Página 49: Ensamblaje Y Ajuste Del Sujetador De Herramientas Ycincel

    ENSAMBLAJE Y AJUSTE DEL SUJETADOR DE HERRAMIENTAS Y CINCEL 1. Tome el sujetador de herramientas y cincel, intro- duzca su poste de montaje (A), figura 11, en el orifi- cio (B) que está en la parte delantera de la máquina y ajuste el tornillo (C) contra la ranura (E) del poste de montaje.
  • Página 50: Ensamblaje Y Ajuste Del Tanque De Agua

    6. Coloque el sujetador de herramientas y cincel (K), figura 15, en posición sobre la base (J). 7. La figura 16 muestra el sujetador de herramientas y cincel (K) en posición sobre la base del soporte de herramientas (J). 8. Para levantar o bajar el conjunto del sujetador de herramientas y cincel (E), figura 17, consulte el PASO 9.
  • Página 51: Ajuste Del Centro De Afilado Ala Superficie De Apoyo

    2. El tanque de agua (B), figura 19, se puede girar para orientar el agua del grifo (D) hacia el disco para es- merilar. La orientación ideal del grifo (D) es el centro (C) del disco para esmerilar. 3. Para controlar el flujo de agua del grifo (D), figura 19, gire la perilla (E).
  • Página 52: Operación

    OPERACIÓN CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES USO DEL SUJETADOR DE HERRAMIENTAS Y CINCEL Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones.
  • Página 53: Encendido Y Apagado De La Máquina

    ENCENDIDO Y APAgADO DE LA MÁQUINA Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de “APAgADO” (OFF) antes de enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente. No toque las patas de metal del enchufe al enchufar o desenchufar el cable. En el caso de un corte eléctrico (por ejemplo por un interruptor o fusible quemados) bloquee siempre el interruptor en la posición de apaga-...
  • Página 54 3. Quite el soporte de herramientas y el poste de mon- taje (E), figura 35, del costado del disco de esmerilar en húmedo de la máquina e introduzca el poste del conjunto del soporte de herramientas en el orificio (F). Ajuste el tornillo (G) en la ranura del poste de montaje.
  • Página 55 4. Coloque el soporte de herramientas deslizante (K), figura 40, en posición sobre la base (J). Fig. 40 5. La figura 41 muestra el soporte de herramientas deslizante (K) en posición sobre la base del soporte de herramientas (J). 6. Para nivelar el soporte de herramientas deslizante (K), figura 42, con el disco para esmerilar en húmedo, afloje el tornillo (L), gire toda la base del soporte de herramientas (E) hacia la derecha o la izquierda hasta...
  • Página 56 8. Para inclinar el soporte de herramientas deslizante (K), figura 45, de acuerdo con el ángulo de la cuchil- la que desea afilar, gire la perilla de inclinación del soporte de herramientas (P). USO DEL SOPORTE DE HERRAMIENTAS DESLIZANTE ACCESORIO 23-715, CON EL DISCO PARA ESMERILAR EN SECO Cuando afile cuchillas de cepilladoras y empalmadoras que tienen muescas profundas, antes de realizar el afilado...
  • Página 57 Fig. 49 Fig. 50 3. Quite el soporte de herramientas deslizante y el poste de montaje (E), figura 49, del costado del disco de esmerilar en húmedo de la máquina e introduzca el poste del conjunto del soporte de herramientas en el orificio (F).
  • Página 58 3. Coloque el soporte de herramientas deslizante (K), figura 53, en la base del soporte de herramientas (H), como se muestra. 4. Para ajustar la altura de la base del soporte de her- ramientas (H), figura 54, mueva la palanca de blo- queo (J) hacia la derecha y gire la perilla de elevación y descenso (K) hasta que la cuchilla (B), figura 53, toque ligeramente el disco para esmerilar (L).
  • Página 59: Reemplazo Del Disco Para Esmerilar En Húmedo

    REEMPLAZO DEL DISCO PARA ESMERILAR EN HÚMEDO Para reducir el riesgo de lesiones per- sonales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones.
  • Página 60: Localizacion De Fallas

    Para obtener asistencia para su máquina, visite nuestro sitio Web en www.deltaportercable.com para tener acceso a una lista de centros de servicio o llame a la línea de ayuda de Delta Machinery al 1-800-223-7278. (En Canadá, llame al 1-800-463-3582.) MANTENIMIENTO Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la...
  • Página 61: Piezas De Repuesto

    Puesto que los accesorios con excepción de ésos ofrecidos por Delta no se han probado con este producto, el uso de tales accesorios podría ser peligroso. Para la operación más segura, solamente el delta recomendó los accesorios se debe utilizar con este producto.
  • Página 62 Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 por f Si se encuentra en U.S., avor llame al (888) 848-5175 ESPECIFICACIONES MODEL 23-710 Tensión de alimentación: 120 V AC~ Consumo de corriente: 15 A Frecuencia de operación: 60 Hz Rotación sin carga:...
  • Página 63: Garantia

    Delta o una estación de servicio autorizado Delta, con un comprobante de compra del producto, dentro del plazo de dos años y dé a Delta una oportunidad razonable de verificar el supuesto defecto mediante la realización de una inspección.
  • Página 64 2 BY 4 ® , 890 ™ , Air America ® , AIRBOSS ™ , Auto-Set ® , B.O.S.S. ® , Bammer ® , Biesemeyer ® , Builders Saw ® , Charge Air ® , Charge Air Pro ® , CONTRACTOR SU- PERDUTY ® , Contractor's Saw ® , Delta ® , DELTA ® , Delta Industrial ® , DELTA MACHINERY & DESIGN ™ , Delta Shopmaster and Design ® , Delta X5 ® , Deltacraft ® , DELTAGRAM ®...

Tabla de contenido