Gude GDB 24V/12V-200 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para GDB 24V/12V-200:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
EN
Translation of the original instructions
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PL
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
ES
-------
Traducción del manual de instrucciones original
GDB
24V/12V-200
85128
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Batterielader
Battery Charger
Chargeur de batteries
Caricabatteria
Acculader
Nabíječka baterií
Nabíjačka batérií
Prostownik
Akkumulátor töltő
Cargador de batería
GDB
24V/12V-250
85129
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gude GDB 24V/12V-200

  • Página 1 Originalbetriebsanleitung Batterielader ------- ------- Translation of the original instructions Battery Charger ------- Traduction du mode d’emploi d’origine Chargeur de batteries ------- Traduzione del Manuale d’Uso originale Caricabatteria ------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Acculader ------- Překlad originálního návodu k provozu Nabíječka baterií...
  • Página 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Página 4 LIEFERUMFANG | SCOPE OF DELIVERY | CONTENU DE LA LIVRAISON | DOTAZIONE | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | ZAKRES DOSTAWY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM #85128 GDB24V/12V-200 #85129 GDB24V/12V-250...
  • Página 5 Montage Montáž Assembly Montáž Assemblage Montaż Montaggio Szerelés Montag Montaje Betrieb Provoz Operation Prevádzka Fonctionnement Operacja Esercizio Üzemeltetés Gebruik Funcionamiento Batterie laden Funkce nabíjení Charging Funkcia nabíjania Fonction chargement Ładowanie akumulatora Funzione caricamento Töltés Laadfunctie Cargar la batería Starthilfe Pomoc při startování Start-up help Pomoc pri štarte Aide au démarrage...
  • Página 6 Montage Montáž Assembly Montáž Assemblage Montaż Montaggio Szerelés Montag Montaje...
  • Página 9 Batterie laden Funkce nabíjení Charging Funkcia nabíjania Fonction chargement Ładowanie akumulatora Funzione caricamento Töltés Laadfunctie Cargar la batería # 85218 GDB 24/12V-200 # 85129 GDB 24/12V-250...
  • Página 11 Batterie laden Funkce nabíjení Charging Funkcia nabíjania Fonction chargement Ładowanie akumulatora Funzione caricamento Töltés Laadfunctie Cargar la batería EN 20 FR 25 IT 30 NL 35 CZ 40 SK 45 PL 50 HU 55 ES 60 DE 15 15 A 30 A 30 A 40 A 40 A 5 A 15 A...
  • Página 13 Batterie laden Funkce nabíjení Charging Funkcia nabíjania Fonction chargement Ładowanie akumulatora Funzione caricamento Töltés Laadfunctie Cargar la batería GDB 24V/12V-200 GDB 24V/12 BATTERY BATTERY VOLTAGE V DISPLAY DISPLAY TYPE TYPE < 8V > 8V BATTERY % GDB 24V/12V-200 ALTERNATOR %...
  • Página 14 Starthilfe Pomoc při startování Start-up help Pomoc pri štarte Aide au démarrage Pomoc w rozruchu Ausilio di avvio Indítási rásegítés Starthulp Ayuda de arranque 24 V 12 V T I P 24 V 12 V...
  • Página 15 Starthilfe Pomoc při startování Start-up help Pomoc pri štarte Aide au démarrage Pomoc w rozruchu Ausilio di avvio Indítási rásegítés Starthulp Ayuda de arranque max. 3 sec max. 5 x...
  • Página 17 T I P EN 20 FR 25 IT 30 NL 35 CZ 40 SK 45 PL 50 HU 55 ES 60 DE 15 GDB 24V/12V-200 BATTERY VOLTAGE V DISPLAY TYPE BATTERY % ALTERNATOR % CURRENT CHARGED CHARGE RATE SELECTION CHARGING...
  • Página 18 T I P EN 20 FR 25 IT 30 NL 35 CZ 40 SK 45 PL 50 HU 55 ES 60 DE 15 GDB 24V/12V-200 BATTERY VOLTAGE V DISPLAY TYPE BATTERY % GDB 24V/12V-20 ALTERNATOR % CURRENT CHARGED CHARGE RATE SELECTION...
  • Página 64 ESPAÑOL El cargador asume el ajuste de la línea de carga ANALYSING 1 PASO 1 Comprueba si la batería está conectada al cargador DESULPHATION PASO 2 La batería se restaura o se retiran los sulfatos SOFT START PASO 3 Carga con corriente de carga en continuo aumento CONTROLLED CURRENT CHARGE PASO 4 Ajusta la corriente de carga.
  • Página 65: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos CARGADOR DE BATERÍAS 24V/12V-200 24V/12V-250 N.º de artículo 85128 85129 Tensión de red/Frecuencia 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz Consumo de potencia nominal 5000 W 6000 W Tensión de salida 24 V/12 V 24 V/12 V Peso 16,5 kg 19 kg Clase de protección...
  • Página 66: Uso Previsto

    ESPAÑOL Ponga el vehículo en posición de estacionamiento y ¡ADVERTENCIA! asegúrelo. ¡Utilizar gafas de protección! ¡Utilizar 1. Conecte primero el terminal rojo de la batería al guantes de protección! terminal positivo de la batería. ¡Mantenga a los niños alejados del ácido y 2.
  • Página 67: Conexión A La Red

    ESPAÑOL Conexión a la red Símbolos ADVERTENCIA/¡ATENCIÓN! El funcionamiento está permitido únicamente con un interruptor diferencial (corriente de fuga máx. del ID 30 mA). Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Antes de la puesta en marcha, un electricista res- ponsable deberá comprobar que se dispone de las Leer el manual de instrucciones para medidas de seguridad eléctrica necesarias.
  • Página 68: Mantenimiento

    ESPAÑOL Mantenimiento Garantía El periodo de garantía es de 12 meses para un uso Antes de llevar a cabo cualquier trabajo industrial y de 24 meses para consumidores privados. en el dispositivo, desconectar el enchufe Este comenzará en el momento de la compra del de la toma de corriente.
  • Página 69 Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav v grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim zahtevam gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherhe- smernic EU za varnost in higieno.
  • Página 70 Angewandte harmonisierte Normen Batterielader Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- Digital battery charger vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Chargeur de batterie numérique Carica batteria digitale norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- Digitale Accu lader Digitální...
  • Página 71 Angewandte harmonisierte Normen Batterielader Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- Digital battery charger vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Chargeur de batterie numérique Carica batteria digitale norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- Digitale Accu lader Digitální...

Este manual también es adecuado para:

Gdb 24v/12v-2508512985128

Tabla de contenido