Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
ROTAVATOR
MOTOZAPPA
MOTOAZADA
MOTOENXADA
GRILLO 12000
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE DELL'OPERATORE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grillo 12000

  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com SUMMARY Safety rules Instructions : Warnings Identification and servicing Technical specifications Putting the machine into service Instructions for use Maintenance and lubrication Implements Illustrations EC Declaration of conformity - Noise and vibrations levels INDICE Norme antinfortunistiche Istruzioni :...
  • Página 3: Safety Rules

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY RULES This symbol alongside messages and instructions in this manual and on the machine indicates a potential danger; care must be taken so ensure your own safety and that of anyone within the machine’s range of operation. BEWARE! This machine has been manufactured to European standards and carries the mark.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Take special care not to touch hot parts of the engine. Prestate particolare attenzione a non entrare in contatto con parti surriscaldate del motore. Veiller tout particulièrement à ne pas toucher des éléments surchauffés du moteur. Achtung –...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Handle fuel with care, it is highly flammable: Do not refuel machine while smoking, when machine is near an open flame or sparks, or when the engine is running. Stop the engine. Maneggiare il carburante con cura, è altamente infiammabile; non fate rifornimento mentre fumate, o vicino a fiamme o scintille, o quando il motore è...
  • Página 20: Descripción General Y Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com 12000 Traducción de las instrucciones originales MOTOAZADA 12000 Estimado Cliente le agradecemos la confianza y la preferencia que ha demostrado por nuestro producto y confiamos en que su nueva máquina responda completamente a sus exigencias.
  • Página 21: Identificación Y Asistencia

    All manuals and user guides at all-guides.com 12000 Traducción de las instrucciones originales EVITAR LOS USOS INCORRECTOS 18) Cualquier uso impropio supone la anulación de la garantía y la exoneración de cualquier responsabilidad del fabricante. 19) Nunca utilizar la máquina para transportar personas, animales o cosas.
  • Página 22: Garantía

    La garantía es ofrecida en los modos y dentro de los límites previstos por la ley en vigor. El revendedor tiene que entregar el certificado de garantía de la máquina al cliente final, imprimiendo una copia de la registración del sitio Internet Grillo. Por lo que respecta el motor, valen las condiciones previstas por los respectivos fabricantes.
  • Página 23: Puesta En Marcha De La Maquina

    All manuals and user guides at all-guides.com 12000 Traducción de las instrucciones originales PUESTA EN MARCHA DE LA MAQUINA Controle que la máquina esté intacta y que no haya sufrido daños durante el transporte. Monte el espolón (fig. 7). Aplique los carteres azadas (fig. 12).
  • Página 24: Manutención Y Lubricación

    - Un mantenimiento eficaz y una correcta lubricación contribuyen a mantener la máquina en perfectas condiciones. La motoazada 12000 ha sido diseñada para que necesite muy poca manutención. Igualmente, para mantener la máquina en buen estado es oportuno respetar las siguientes condiciones: Controle que todos los tornillos y las tuercas estén bien apretados, sobre todo las tuercas que...
  • Página 25: Manutención De Fin De Estación

    All manuals and user guides at all-guides.com 12000 Traducción de las instrucciones originales No trabajar nunca a pleno régimen. Si el primer día la maquina se recalienta, pararla algunos minutos porque necesita reposar. Quitar las hojas y hierbas que puedan haberse depositado alrededor del arranque auto envolvente.
  • Página 26: Accesorios

    (fig. ARADOS Los arados para la motoazada Grillo 12000 (fig. 10) han sido estudiados especialmente para obtener un buen trabajo de arado sin cansar excesivamente al operador. Se pueden elegir dos tipos: monosurco y giratorio a 180°.
  • Página 42: Illustrations

    All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 1 Fig. 1A Fig. 1- Fig. 1A Fig. 1- Fig. 1A 1- Leva marce 1- Gear lever 2- Presa di forza diretta 2- Direct P.T.O. 3- Presa di forza sincronizzata 3- Synchronized P.T.O. 4- Manettino avviamento 4- Starter 5- Tappo serbatoio carburante...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. 2 Fig. 2A Fig. 2- Fig. 2A Fig. 2- Fig. 2A 8- Albero zappe (esagono 27 mm) 8- Tiller shaft (27 mm hexagonal) 9- Parapolvere albero zappe 9- Tiller shaft dust deal 10- Livello visivo olio cambio 10- Gearbox oil level 11- Filtro aria a bagno d'olio...

Tabla de contenido