Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad errori di stampa o trascrizione, contenute nel presente libret- to. Si riserva il diritto, pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza, di apportare ai propri prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, le eventuali modifiche opportune per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Instrucciones para el uso Apreciado Cliente: Le agradecemos por la confianza que nos ha brindado comprando nuestro producto. Las advertencias y los consejos descritos a continuación tienen la función de proteger su seguridad y la de los demás. Además le permitirán disfrutar de las ventajas que el aparato le ofrece.
All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA PLACA DE COCCIÓN Nota: En caso de que particulares condi- QUEMADORES DE GAS ciones locales en el suministro de gas La entrada de gas en los quemadores esta dificulten el encendido del quemador con regulada por las empuñaduras de la fig.
All manuals and user guides at all-guides.com SELECCION DEL QUEMADOR BORDE PARA PEQUENOS RECIPIENTES (opcional) (fig. 2.4) (fig. 2.5). La simbología impresa en el panel de Se apoya en la rejilla del quemador auxi- mandos al lado de los botones indica la liar (el más pequeño) cuando se emplean correspondencia entre botón y quema- recipientes de pequeño tamaño para evi-...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com USO CORRECTO DE LA PLACAS ELÉCTRICAS PLACA ELÉCTRICA (fig. 2.9) Al alcanzar la ebullición , reduzca la No cocine jamás la comida directa- potencia de acuerdo con la intensidad de mente en los focos eléctricos, sino calentamiento deseada, recordando que en correspondientes ollas y conte- el foco seguirá...
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CONSEJOS GENERALES TAPA DE VIDRIO (optional) ✓ No realice alguna operación de limpieza sin haber antes des- ✓ No cierre la tapa de vidrio cuando los quemadores estén aún conectado el aparato de la red de alimentación y esperar que calientes o cuando el eventual horno instalado debajo de la se haya enfriado.
All manuals and user guides at all-guides.com COLOCACIÓN CORRECTA DE LOS QUEMADORES Es absolutamente indispensable contro- lar la perfecta colocación del mechero F y la tapa C del quemador (véase figs. 3.1- 3.2) ya que si se mueven de su aloja- miento pueden causar graves anomalías.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para la instalación INSTALACIÓN IMPORTANTE ✓ La placa ha sido fabricada para empotrar en muebles – La instalación, regulación y transformación de la plataforma resistentes al calor. de cocción a otros gases tiene que ser efectuada por un INSTALADOR CALIFICADO.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION EN MUEBLES LOCAL DE INSTALACIÓN CON PUERTAS (fig. 4.3) El local donde se desea instalar la placa Campana de a gas debe tener una buena ventilación Se aconseja dejar un espacio de depre- evacuación de ya que es necesario para la combustión sión de 30 mm entre el fondo de la placa...
All manuals and user guides at all-guides.com APLICACIÓN DE LAS Junta C Fig. 4.6a Fig. 4.6b Fig. 4.6c Fig. 4.6d JUNTAS ✓ Dé vuelta a la placa de cocción. ✓ Extienda la junta más larga “A” en los lados izquierdo, posterior y derecho de la placa de cocción, como se ilustra en la figura 4.6a.
All manuals and user guides at all-guides.com PARTE GAS TIPOS DE GAS Los gases utilizados normalmente se pueden agrupar en dos familias – Gases licuados: gas Butano (G 30) y gas Propano (G 31) – Gas natural (G 20) La placa de cocción está predispuesta y calibrada para funcionar con el gas indi- cado en la placa de características aplicadas en el aparato y en este folleto de instrucciones.
All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DE INYECTORES Cat: 2H3+ PRESION CAPACIDAD CAPACIDAD Ø INYECTOR Tipo de gas: NOMINAL MIN. QUEMADORES (1/100 mm) (mbar) (HS - kW) (HS - kW) Auxiliair (A) 1,00 0,30 72 (X) Semirrápido (SR) 1,75 0,45 97 (Z)
All manuals and user guides at all-guides.com SUSTITUCIÓN DE LOS INYEC- LUBRICACIÓN DE LOS TORES DE LOS QUEMADORES GRIFOS DE GAS Cada placa tiene está provista de una En caso de difícil rotación de un grifo de serie de inyectores para los varios tipos gas, es necesario desmontarlo, limpiarlo de gas.
All manuals and user guides at all-guides.com PARTE ELÉCTRICA lMPORTANTE!: La instalación debe ser efectuada según Es obligatorio conectar el aparato a la instalación de las instrucciones del fabricante. tierra. El fabricante declina toda responsabilidad por Una instalación incorrecta puede causar daños a perso- cualquier inconveniente que surja por incumplimiento nas, animales o cosas, por los cuales el fabricante decli- de esta norma.