Página 1
MOPPY INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’ INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO www.polti.com...
Página 3
ULTRALIGHT BRUSH BASE BROSSE ULTRALIGHT BASE CEPILLO ULTRALIGHT BASE TELESCOPIC TUBE LOCK ACCROCHAGE TUBE TÉLESCOPIQUE ENGANCHE TUBO TELESCÓPICO ERGONOMIC CARRYING HANDLE FOR TRANSPORT POIGNÉE ERGONOMIQUE POUR LE TRANSPORT EMPUÑADURA ERGONÓMICA PARA EL TRANSPORTE WATER TANK RÉSERVOIR D’EAU DEPÓSITO AGUA POWER INDICATOR/STEAM DELIVERY LIGHT VOYANT ALLUMAGE / DISTRIBUTION VAPEUR PILOTO ENCENDIDO / SUMINISTRO VAPOR TELESCOPIC TUBE...
Página 5
PANA0043 KIT 2 PAÑOS DE MICROFIBRA UNIVERSALES The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers or online at www.polti.com. Les accessoires en option sont vendus dans tous les meilleurs magasins d’électroménagers ou en ligne sur www.polti.com.
BIENVENIDO AL MUNDO DE MOPPY LA MASCOTA DE LA LIMPIEZA: INMEDIATO, PRÁCTICO Y RÁPIDO MOPPY HIGIENIZA EN UNA SOLA PASADA GRACIAS AL PAÑO CARGADO DE VAPOR, SIN USAR DETERGENTES QUÍMICOS. SUPRIME Y ELIMINA EL 99,9% DE LOS GÉRMENES Y BACTERIAS.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ASEGURARSE DE HABERLAS ENTENDIDO ANTES DE USAR EL APARA- SÍMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD: este símbolo indica que existe un riesgo potencial de lesiones. El símbolo de aviso de seguridad irá seguido por los mensajes de seguridad: “PELIGRO”, “CUIDADO”...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este producto está destinado solo para uso doméstico INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de problemas o fallos de funcionamiento, la puesta a tierra proporciona una trayectoria de resistencia mínima para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica.
Página 34
• Para proteger a las personas de incendios, descargas eléctricas y lesiones, no colocar los cables, los enchufes o el dispositivo mismo en agua o en otros líquidos. • Dejar que se enfríe antes de quitar o poner piezas y antes de limpiar el dispositivo. •...
• No usar nunca agua destilada o agua perfumada. • No verter detergentes o sustancias químicas en la caldera. • Para obtener mejores resultados, usar sólo productos originales Polti porque puede ser que los productos de otras marcas no sean adecuados y causen daños.
Polti Moppy eliminan de una vertical lavable (baldosas, puertas de arma- pasada y suprimen en la base el 99,9% de los rios, paredes de mármol,...).
Página 37
Asegurarse de que se haya llevado a cabo el seguridad, el suministro de vapor se interrum- capítulo 1. pe tras 60 segundos sin pausas: Moppy se 2.1 Colocar el paño de microfibra suministra- bloquea automáticamente y para poder rea- do en el cepillo. Para facilitar la aplicación, el nudar la dispensación será...
4.3 Al finalizar la limpieza, quitar el paño elec- trostático y echarlo al contenedor de resi- duos. Con Moppy se pueden usar los paños electro- státicos XXL habitualmente a la venta. 5. FALTA DE AGUA El depósito transparente permite ver siempre el nivel de agua.
En caso que los problemas encontrados persistan o no estén presentes en este listado, por favor, póngase en contacto con nuestro Servicio al Cliente Polti. - USA: 1-888-99-POLTI (1-888-997-6584) Lunes - Viernes: 8am - 6pm EST...
Polti USA, Inc. Cuando Polti USA, Inc. realiza el reembolso de un producto, dicho producto pasa a ser de su propiedad. Se enviará el producto de reemplazo sólo si se cumplen todos los requisitos establecidos en la garantía.
PARA OBTENER ASISTENCIA Para asistencia técnica, ir a www.polti.com y seleccionar la asistencia al cliente o la asistencia técnica o llamar a los siguientes números: - USA: 1-888-99-POLTI (1-888-997-6584)