Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Refrigerador
MANUAL DE USO
Y CUIDADO
Modelos: PFMS1FFB
• Lea cuidadosa y completamente este manual.
• Lea las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto.
• Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.
For the english version go to page 42
Fabricado por:
Leiser S. de R.L. de C.V.
Carretera Federal 51, km 110
Poblado de Ojo Seco
Tramo Celaya-Salvatierra
No. de parte: 200D4036P050 rev 59

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PFMS1FFB

  • Página 1 Refrigerador MANUAL DE USO Y CUIDADO Modelos: PFMS1FFB • Lea cuidadosa y completamente este manual. • Lea las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto. • Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto. For the english version go to page 42 Fabricado por: Leiser S. de R.L. de C.V. Carretera Federal 51, km 110 Poblado de Ojo Seco Tramo Celaya-Salvatierra...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información importante de seguridad ………………………… Como conectar la electricidad ………………………………………. Los controles de temperatura ……………………………………….. El filtro del agua …………………………………………………………………. Los anaqueles, cajones y parrillas ………………………………… El dispositivo para hacer hielo ……………………………………….. Cuidado, Mantenimiento y limpieza …………………………….. Remplazo de bombillas ……………………………………………………. Instrucciones para instalación ……………………………………….
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Página 4: Como Conectar La Electricidad

    ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con Esto garantiza la mejor ejecución y evita la una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los contacto estándar de pared de tres salidas (tierra)
  • Página 5: Los Controles De Temperatura

    Los controles con niveles de temperaturas. (para otros modelos, vea la página siguiente) Estilo de control A, Controles Internos (en algunos modelos) Estilo de control B, Controles Externos (en algunos modelos) URBO NERGY AVER REEZER EFRIGERATOR NERGY AVER RECISE PTIONS LARM Hold for 3 Seconds to activate Lock...
  • Página 6: Cómo Cambiar La Temperatura Para Los Estilos De Control A Y B

    Los controles con niveles de temperaturas. Los controles de la temperatura pueden exhibir tanto la temperatura establecida (SET) como la temperatura real en el refrigerador y en el congelador. La temperatura real puede variar ligeramente de la temperatura fijada según su uso y el ambiente de operación.
  • Página 7: Cómo Funciona

    Acerca de TurboCool. ™ (en algunos modelos) Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el Cómo usar compartimiento del refrigerador para enfriar Presione TurboCool. La temperatura los alimentos más rápidamente. del refrigerador mostrará Use TurboCool cuando agregue grandes Después de que TurboCool sea completado, cantidades de alimentos al compartimiento el compartimiento del refrigerador regresará...
  • Página 8: El Filtro Del Agua

    GE recomienda que use los filtros de la marca SmartWater de GE Si está reemplazando el cartucho, únicamente. El uso de filtros de la marca GE primero retire el anterio girándolo hacia en refrigeradores GE y Hotpoint brinda un la izquierda lentamente.
  • Página 9: Reorganización De Los Estantes

    Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para quitar: Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante.
  • Página 10: Compartimientos Ajustables En La Puerta

    Sobre los estantes y compartimientos. Compartimientos ajustables en la puerta Los compartimientos ajustables pueden El reborde ayuda a evitar la caída, llevarse fácilmente del refrigerador al área de derramamiento o deslizamiento de trabajo. elementos pequeños que se almacenen en el estante de la puerta.
  • Página 11: Gaveta Preservadora De Frutas Y Vegetales

    Sobre las gavetas preservadoras y contenedores. No todas las características están presentes en todos los modelos. Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas. Gaveta preservadora de humedad ajustable (en algunos modelos) Deslice el control completamente hasta la...
  • Página 12: Estantes Y Canastas Del Freezer

    Sobre el congelador. No todas las características están presentes en todos los modelos. Refrigeradores con Estantes y Canastas Estantes y Canastas Modelos con Cajonera Simple Cajonera Doble del Freezer del Freezer Canasta superior de Un estante sobre el cesto ancho complete en el para almacenar hielo cajón superior Una canasta con la mitad...
  • Página 13: Máquina De Hielo Automática

    Sobre la máquina de hielo automática. Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielo automática instalado se puede tomar entre 12 y 24 horas para Máquina Interruptor de corriente empezar a hacer cubos de hielo.
  • Página 14 Sobre la máquina de hielo automática. Para usar el dispensador Dispenser Light Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), (Luz del dispensador) CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER (agua). Esta tecla enciende Presione el vaso suavemente contra el brazo y apaga la luz nocturna del dispensador.
  • Página 15: Datos Importantes De Su Dispensador

    Sobre la máquina de hielo automática. Datos importantes de su dispensador No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Para evitar que el hielo dispensado caiga fuera del vaso, ponga Podría provocar que el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del dispensador. no salga bien o que no se triture adecuadamente.
  • Página 16: Limpiar El Interior

    Limpiar el interior Para evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato Después de limpiar los sellos magnéticos de sodio en los compartimientos del refrigerador y del de las puertas, aplique una capa delgada de vaselina del congelador. lado de la bisagra. Esto ayuda a evitar que los sellos magnéticos se doblen o se peguen.
  • Página 17: Luces Del Refrigerador

    Para retirar el protector de la luz, tome el protector por la parte posterior y hale NOTA: Las bombillas del artefacto pueden hacia fuera para liberar las pestañas en solicitarse en Piezas y Accesorios de GE, la parte posterior. 800.626.2002. Rote el protector hacia abajo y luego hacia delante para liberar las pestañas al...
  • Página 18: Instrucciones Para Instalación

    Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 21 y 25 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR MATERIALES QUE NECESITA (no incluidos) Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 19: Cómo Instalar El Soporte De Piso Anti-Volcaduras

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (en modelos de 21 pies) ADVERTENCIA CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicación del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti- volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W, alineada con la ubicación En ciertas circunstancias, este refrigerador deseada del lado derecho del refrigerador...
  • Página 20 Instrucciones para la instalación CÓMO UBICAR EL SOPORTE Construcción de pared y piso de HORMIGÓN: DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) • Anclajes requeridos (no incluidos): 4 por cada perno de fijación de 1/4″ x 1 1/2″ 4 por cada anclaje de manguito de 1/2″ de diámetro Figura 2 –...
  • Página 21: Instalación Del Refrigerador

    “Cómo invertir el vaivén de la puerta”. que viene del suministro de agua fría de la casa. Retire la gaveta inferior del congelador. Consulte la sección Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, ™ titulada “Cómo retirar la gaveta del congelador”.
  • Página 22: Active La Conexión De Agua

    Mientras sostiene la tubería, apriete el (el suministro de agua de la accesorio. casa) e inspeccione en busca de fugas. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, inserte el extremo moldeado de la ™ tubería en la conexión del refrigerador en la parte...
  • Página 23 Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS (Para la colocación en el lugar de Manijas de acero inoxidable y plástico: instalación o la inversión de las manijas – Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte en algunos modelos) inferior de la manija con una llave Allen de 1/8″...
  • Página 24: Manija Con Soportes

    Instrucciones para la instalación SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Manijas de acero inoxidable y plástico: Sujete la manija Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje a los tornillos de y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior montaje y ajuste los...
  • Página 25: Ajuste Los Controles

    Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR AJUSTE LOS CONTROLES Las patas niveladoras tienen dos propósitos: Ajuste los controles donde se recomienda. 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee.
  • Página 26 Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LA GAVETA DEL CONGELADOR (en algunos modelos) GAVETA SUPERIOR (en los modelos de cajón doble) Si es necesario, es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en RETIRE LA CANASTA áreas estrechas.
  • Página 27: Cómo Reemplazar La Gaveta Del Congelador

    Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPLAZAR LA GAVETA DEL CONGELADOR (en algunos modelos) REEMPLACE LA CANASTA Es posible que sean necesarias dos personas DEL CONGELADOR para completar este procedimiento. Incline la canasta hacia atrás y haga descender la misma dentro del cajón. Rote GAVETA SUPERIOR la canasta hasta una posición horizontal y presione la misma hacia abajo hasta...
  • Página 28: Cómo Retirar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) RETIRE LAS PUERTAS NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible. Pegue las puertas por completo con cinta. • Lea las instrucciones completas antes de empezar. •...
  • Página 29 Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERTA CÓMO QUITAR LA BISAGRA CENTRAL DEL REFRIGERADOR (cont.) Mediante una llave de cubo de 5/16″, quite los pernos que sujetan la bisagra central al Saque la tapa de la bisagra en la parte superior gabinete.
  • Página 30: Cómo Volver A Colocar Las Puertas

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) INSTALE LA BISAGRA CENTRAL VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) Instale la bisagra central en cada lado. En las puertas de la derecha, pase los cables y línea de agua a través del perno de la bisagra central.
  • Página 31 Instrucciones para la instalación CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLES Si la parte superior de las puertas está desigual, primero intente levantar la puerta más baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puerta hasta que las puertas estén niveladas. Si la unidad permanece inestable, vuelva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad esté...
  • Página 32: Instalación De La Tubería Del Agua

    NOTA: La única tubería de plástico aprobada de El martilleo del agua (agua golpeando contra la tubería) GE es la que viene provista con los kits de tubería para en la tubería de la casa puede causar daños a las partes el refrigerador SmartConnect de GE.
  • Página 33: Seleccione La Ubicación De La Válvula

    O bien SELECCIONE LA UBICACIÓN • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, los accesorios necesarios ya DE LA VÁLVULA ™ vienen preinstalados en la tubería. Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
  • Página 34: Instale La Válvula De Apagado

    Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para Válvula de el refrigerador SmartConnect de GE, inserte el ™ apagado Tubería vertical extremo moldeado de la tubería en la válvula de tipo silla de agua fría...
  • Página 35: Sonidos Normales De La Operación

    Sonidos normales de la operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..
  • Página 36: Causas Posibles

    Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador. (una vibración ligera requieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente.
  • Página 37: Qué Hacer

    Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido El interruptor del suministro • Coloque el interruptor en la posición 0 (apagado). frecuente eléctrico de la máquina de Mantenerlo en la posición I (encendido) dañará la hielos está en la posición válvula de agua.
  • Página 38 Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La puerta/gaveta no se Las patas niveladoras •Consulte la sección Instalación del refrigerador. cierra sola necesitan ajuste. La puerta/gaveta del Esto es normal si después de • Esto indica que hay un buen sellante en la puerta/gaveta congelador se abre cuando abrirse, la puerta/gaveta del del congelador.
  • Página 39 Problema Causas Posibles Qué hacer La pantalla muestra La función TurboCool • Ver Sobre TurboCool para más información. se encuentra activada. La luz del indicador del Esto es normal. • Ver Sobre el filtro de agua para más información. filtro de agua cambió de color La luz del indicador del El indicador de filtro de agua...
  • Página 40: Ficha Técnica De Funcionamiento Sistema De Filtración Smartwater-Cartucho De Ge® Mwf

    Sistema de Filtración SmartWater-Cartucho de GE® MWF Este sistema fue evaluado y certificado en el modelo de filtro de GE MWF, de acuerdo con los Estándares 42 y 53 de NSF/ANSI para la reducción de las sustancias que figuran a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en agua que ingresan al sistema fue reducida a una concentración inferior o igual al límite tolerable de agua que puede dejar el sistema, de acuerdo con lo especificado en el Estándar es 42 y 53 de NSF/ANSI*.
  • Página 41 Notas. Importado por MABE COLOMBIA Calle 75 #22-50 Alta Suiza Manizales, Caldas, Colombia Usuario Aduanero Permamente # 141...
  • Página 78 Servicio al consumidor. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía. 3) Anote la marca, modelo y número de serie del producto y tenga a la mano papel y lápiz.
  • Página 79: Póliza De Garantía

    PÓLIZA DE GARANTÍA Mabe S.A. de C.V. garantiza este producto por 1 5) La garantía no podrá hacerse efectiva en los año a partir de la fecha de compra, contra siguientes casos: cualquier defecto atribuible a la calidad de sus Si el producto ha sido usado en condiciones Ÿ...
  • Página 80 Notas.

Tabla de contenido