Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
®
®
ULTRA WASH
Dishwasher
Use & Care Guide
®
Lavavajillas ULTRA WASH
Manual de uso y cuidado
®
Lave-vaisselle ULTRA WASH
Guide d'utilisation et d'entretien
Models/Modelos/Modèles 665.1377
665.7696
(Sears Canada only, solamente de Sears Canada, Sears Canada seulement)
= color number, número de color, numéro de couleur
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
W10040730
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE ULTRA WASH 665.1377 Serie

  • Página 23: Contratos De Protección

    All manuals and user guides at all-guides.com Servicio experto por nuestros 12.000 especialistas en reparación competentes ÍNDICE Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mano de obra en todas las reparaciones protegidas por el contrato CONTRATOS DE PROTECCIÓN ..........23 Garantía “sin disgustos”...
  • Página 24: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA, DURANTE LA VIDA ÚTIL DE LA REGISTRO DEL PRODUCTO LAVAVAJILLAS, EN LOS MODELOS CON TINA DE ACERO INOXIDABLE KENMORE ELITE, CONTRA FUGAS EN LA TINA En el espacio a continuación, anote el número completo de Y EL PANEL INTERIOR DE LA PUERTA modelo y serie así...
  • Página 25: Seguridad De La Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Página 26: Antes De Usar Su Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de usar su lavavajillas INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra: La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque Peligro de Vuelco eléctrico al establecer una ruta de menor...
  • Página 27: Piezas Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos diferentes. Las características de su lavavajillas pueden ser diferentes de las que se muestran a continuación. A. Lavado de nivel superior I. Orificio de entrada de agua R.
  • Página 28: Paneles De Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Paneles de control Modelos 665.7696 (Modelos con control separado, solamente de Sears Canada) Modelos 665.1377 (Modelos con control en la parte superior) † = número de color † Las etiquetas de la luz indicadora de estado no están en realidad en el frente de la puerta de la lavavajillas. Sistema de remoción de suciedad ULTRA WASH ®...
  • Página 29: Guía De Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE PUESTA EN MARCHA Antes de usar su lavavajillas, quite todos los materiales de embalaje. Lea todo este Manual de Uso y Cuidado. Usted encontrará información de seguridad importante así como consejos útiles para la operación. El uso de su nueva lavavajillas 1.
  • Página 30: Cómo Cargar La Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS Sugerencias para cargar la lavavajillas Cómo cargar la canasta superior Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros La canasta superior se ha diseñado para tazas, vasos y artículos artículos duros de los platos.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Canastilla para utensilios Canasta superior removible Use esta canastilla con capacidad adicional en la parte posterior La canasta superior removible le permite lavar objetos más de la canasta superior para colocar espátulas, cucharas de grandes tales como ollas grandes, fuentes para hornear y moldes madera y artículos similares.
  • Página 32: Cómo Cargar La Canasta Inferior

    All manuals and user guides at all-guides.com Coloque los moldes para galletas, moldes para pasteles y Sujetadores seguros (en algunos modelos) otros objetos grandes en los costados y en la parte posterior. El colocar tales objetos en la parte del frente puede impedir Los sujetadores seguros sirven para sostener los artículos que el rociado de agua alcance el depósito de detergente.
  • Página 33: Cómo Llenar La Canastilla De Los Cubiertos

    All manuals and user guides at all-guides.com Modelos sugeridos de carga para 10 puestos Cómo llenar la canastilla de los cubiertos Llene la canastilla de cubiertos mientras ésta se encuentre en la canasta inferior o sáquela para llenarla sobre un mostrador o una mesa.
  • Página 34: Cómo Usar La Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO USAR LA LAVAVAJILLAS Depósito del detergente El depósito del detergente tiene dos secciones. La sección de Llenado del depósito prelavado más pequeña vierte el detergente en la lavavajillas cuando usted cierra la puerta. La sección más grande de lavado principal automáticamente vierte el detergente en la lavavajillas 1.
  • Página 35: Depósito Del Agente De Enjuague

    All manuals and user guides at all-guides.com Depósito del agente de enjuague IMPORTANTE: Su lavavajillas está diseñada para usar un agente de enjuague líquido. El uso de agentes de enjuague mejora mucho el secado al permitir que el agua se escurra de la vajilla después del útimo enjuague. También evitan que el agua forme gotitas que al secar quedan como manchas o rayas.
  • Página 36: Consejos De Eficiencia Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com Durante el verano, ponga a funcionar su lavavajillas por la Consejos de eficiencia adicionales noche. Esto reduce la acumulación de calor en la cocina durante el día. Para ahorrar agua, energía y tiempo, no enjuague los platos Use un agente de enjuague para mejorar el secado.
  • Página 37: Cómo Cancelar Un Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com Normal Wash/Lavado normal Para detener el desagüe Use este ciclo para cargas que tengan cantidades normales de suciedad. (La etiqueta de consumo de energía está basada en Usted puede oprimir CANCEL/DRAIN (Cancelar/desaguar) este ciclo.) Durante el ciclo de lavado, la acción de lavado hará nuevamente para detener el desagüe.
  • Página 38: Para Agregar Artículos Durante Un Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com Apague la opción de lavado T ™ si no va a cargar URBO artículos para esta opción. Siempre use la cantidad Para agregar artículos durante un ciclo recomendada de detergente para suciedad profunda con la Usted puede agregar un artículo en cualquier momento antes de opción de lavado T ™.
  • Página 39: Indicadores De Estado Del Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com Lock On/Seguro de los Controles Sanitized/Higienizado Use Lock On (Seguro de los controles) para evitar el uso no Si usted selecciona la opción de Sani Rinse (Enjuague Sanitario), intencional de la lavavajillas entre un ciclo y otro. la luz de Sanitized (Higienizado) se ilumina cuando el ciclo de Enjuague Sanitario se ha terminado.
  • Página 40: Cómo Lavar Artículos Especiales

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES Si tiene dudas acerca del lavado de un artículo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artículo lavable en la lavavajillas. Material ¿Lavable en la lavavajillas?/ Material ¿Lavable en la lavavajillas?/ Comentarios...
  • Página 41: Cuidado De La Lavavajillas

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Limpieza Purga de aire del desagüe Revise la purga de aire del desagüe siempre que su lavavajillas Limpieza externa no esté desaguando bien. Algunas normas de plomería locales o estatales exigen que se En la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar instale una purga de aire del desagüe entre una lavavajillas periódicamente un paño suave y húmedo o una esponja con un...
  • Página 42: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico… Queda agua en la lavavajillas La lavavajillas no está funcionando correctamente ¿Se ha terminado el ciclo? La lavavajillas no funciona o se detiene durante ¿Se quitó...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Los platos no están completamente limpios Manchas y tintes en los platos Residuos de alimentos en los platos Manchas y formación de películas en los platos ¿Se ha cargado la lavavajillas correctamente? Consulte la ¿Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El sección “Cómo cargar su lavavajillas”.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Manchas de color castaño en los platos y en el interior de Los platos se dañan durante el ciclo la lavavajillas ¿Tiene el agua un alto contenido de hierro? Vuelva a lavar los Platos desportillados platos usando 1-3 cucharaditas (5-15 mL) de cristales de ácido cítrico agregados en la sección con tapa del depósito...

Tabla de contenido