Página 163
Manual del Usuario para Nokia N97 mini Edición 1...
Página 164
Acerca de su dispositivo Acciones de la pantalla táctil Aplicaciones de oficina Escribir texto Servicios de red Bloquear las teclas y la pantalla táctil Memoria compartida Nokia Switch ActiveSync Perfiles Imanes y campos magnéticos Su dispositivo Buscar ayuda Pantalla de inicio...
Página 165
Realizar una llamada de video Configuraciones de cuenta Nokia Durante una llamada de video Configuraciones de presencia Contestar o rechazar una llamada de video Configuraciones de personalización Llamadas por Internet Configuraciones de conexión Video compartido Messaging Registro Vista principal de Mensajería...
Página 166
Sostener el dispositivo de manera correcta Configuraciones de sincronización Sugerencias para crear una conexión GPS Actualizar mapas Solicitudes de posición Actualizar la aplicación Mapas Marcas Nokia Map Loader Datos GPS Cámara Configuraciones de posicionamiento Captura de imágenes Mapas Grabación de video About Maps Configuraciones de la cámara...
Página 167
Accesorios Transferir videos desde su PC Configuraciones de video Batería Información sobre baterías y cargadores Personalizar el dispositivo Normas de autenticación de baterías Nokia Cambiar la apariencia de su dispositivo Perfiles Cuidado del dispositivo Tonos 3-D Reciclar Modificar la pantalla de inicio Modificar el menú...
Página 168
Entorno operativo Dispositivos médicos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Información de certificación (SAR) Índice...
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Seguridad Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ACCESORIOS Y BATERÍAS ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA utilice sólo baterías y accesorios aprobados.
Página 170
Estos sitios no de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo son responsabilidad alguna por ellos.
Página 171
ActiveSync El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Imanes y campos magnéticos Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos...
óptimo desempeño y contar con posibles nuevas funciones, como se explica en el Enlace a un tema de ayuda relacionado. manual del usuario. Enlace a la aplicación analizada. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Consulte...
Página 173
Cuando instale una actualización de software, no podrá tengan alguna discapacidad. Para obtener más usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de información, consulte el sitio Web de Nokia en emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Página 174
Actualizaciones de software con la PC red como un mensaje especial. Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el software del dispositivo. Para Puede cambiar las configuraciones generales en su actualizar el software del dispositivo, necesita una PC dispositivo, tales como la configuración de idioma, modo...
Página 175
Para ahorrar servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. energía de la batería, tenga en cuenta lo siguiente: Código Clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2 —...
dispositivo no busque redes disponibles en segundo y ajusta el brillo de la pantalla, en las configuraciones plano o que las busque con menos frecuencia. de pantalla, seleccione Sensor de luz. Si configuró Conex. paq. de datos Si está Dejar las aplicaciones ejecutándose en segundo plano •...
Página 177
Información de contacto • Notas de Agenda • Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya • no necesita Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones • que ha instalado. Transfiera los archivos de instalación a una computadora compatible. Imágenes y videoclips en Fotos.
Página 178
Inicio Nota: La superficie de este dispositivo no es niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable. No cubra el área que está arriba de la pantalla táctil, por Teclas y partes (frontal) ejemplo, con cinta protectora. Teclas y partes (posterior) Sensor de proximidad Flash de la cámara Audífono...
Página 179
Teclas y partes (costados) Tecla Encender/Apagar Conector Nokia AV (3,5 mm) Insertar la tarjeta SIM y la batería Siga cuidadosamente las instrucciones, para evitar dañar la cubierta posterior. Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Página 180
SIM. Tarjeta de memoria Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero Alinee los contactos de la batería con los conectores algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles correspondientes del compartimiento de la batería, e...
Página 181
Antes de retirar la tarjeta, pulse la tecla Encender/ Apagar y seleccione Retirar tarjeta memoria. Todas las aplicaciones se cierran. Cuando aparezca Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirar?, seleccione Sí. Cuando aparezca Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar', retire la cubierta posterior del Inserte una tarjeta de memoria compatible en la...
Página 182
Para Para encender el dispositivo: obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. dispositivo Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar...
Página 183
Para usar los llamada. audífonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia AV en el dispositivo y luego Sugerencia: Desconecte el cargador del tomacorriente de conecte los audífonos a la unidad.
Página 184
Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico sonidos exteriores puede verse afectada. No use el puede no sólo invalidar cualquier garantía aplicable al auricular en condiciones que pongan su seguridad en dispositivo, sino dañar la pantalla táctil.
Página 185
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque Toque y doble toque Opciones y luego toque Ayuda. Para abrir una aplicación u otro elemento en la pantalla táctil, por lo general la toca con el dedo. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces. Arrastrar Para arrastrar, coloque el dedo sobre la pantalla y deslícelo Elementos de la lista en una aplicación, como la...
Página 186
continuará desplazándose con la velocidad y dirección que Luz de fondo de la pantalla táctil tenía al momento de comenzar. Para seleccionar un elemento de una lista que se desplaza y para detener el Para encender la luz de fondo de la pantalla, desbloquee movimiento, toque el elemento.
Página 187
Ingreso con teclado Teclado Tecla de símbolos. Para insertar caracteres especiales que no aparecen en el teclado, pulse la tecla de símbolos una vez y seleccione el carácter que desea de la tabla. Tecla de función. Para insertar caracteres especiales impresos en la parte superior de las teclas, pulse la tecla de función y pulse la tecla correspondiente del alfabeto, o sólo mantenga pulsada la tecla...
derecho del área de entrada. Para ingresar caracteres no Tecla Enter latinos, toque el icono correspondiente, si está disponible. Tecla de retroceso. Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso. Para borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de retroceso. Insertar las letras que no aparecen en el teclado Es posible insertar variaciones de letras, por ejemplo, letras con acento.
Página 189
Entrenamiento escritura — Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritura a mano. Esta opción no está disponible en todos los idiomas. Idioma de escritura — Defina qué caracteres específicos del idioma de la escritura a mano se reconocen y cómo es el diseño del teclado en pantalla.
Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente. Nokia anterior al nuevo dispositivo. Teclas de número: ingresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actuales.
Página 191
Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo. Cuando El contenido se transfiere de la memoria del otro selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los dispositivo a la ubicación correspondiente en su...
Página 192
Un registro de transferencia aparece después de cada Para que el perfil esté activo hasta un tiempo determinado transferencia. Para ver el registro de la última dentro de las próximas 24 horas, desplácese hasta el perfil, transferencia, seleccione un acceso directo en la vista seleccione Opciones Programado...
Página 193
Su dispositivo Para realizar una llamada telefónica, seleccione (4). Pantalla de inicio Para abrir el menú principal, pulse la tecla Menú (5). Acerca de la pantalla de inicio En la pantalla de inicio puede acceder rápidamente a las Para ocultar y mostrar contenido, mueva la pantalla de aplicaciones que utiliza con mayor frecuencia, controlar inicio con el dedo.
Notificaciones de e-mail Cuando se reproduce una canción, aparecen las teclas de control del reproductor de música y, si están disponibles, Acerca de las notificaciones de e-mail el título de la canción, el artista y el arte del álbum. Las notificaciones de e-mail en la pantalla de inicio le permiten mantenerse informado acerca de e-mail que hay Contactos favoritos en la pantalla de inicio en su buzón.
Página 195
Seleccione el vínculo que desea agregar. Tal vez deba El dispositivo está conectado a una red vía LAN registrarse a un servicio del proveedor de servicios inalámbrica o UMTS (servicio de red) y listo para antes de que pueda agregar un vínculo. una llamada de Internet.
Página 196
Hay una conexión LAN inalámbrica activa en una Para abrir una lista de los últimos números marcados, en red que usa encriptación. la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar. Hay una conexión LAN inalámbrica activa en una red que no usa encriptación. Para utilizar comandos de voz, en la pantalla de inicio, La conectividad Bluetooth está...
Control de volumen y altavoz proveedor de búsqueda que seleccionó se configura como el proveedor predeterminado de búsqueda en Internet. Para ajustar el nivel del volumen cuando tiene una llamada Si un proveedor de búsqueda predeterminado ya está activa o escucha algún clip de sonido, utilice la tecla de configurado, selecciónelo para iniciar una búsqueda o volumen.
Página 198
Desconectado. Recuerde cumplir con todos los requisitos Abrir Ovi con Nokia N97 mini de seguridad correspondientes cuando establezca y use Ovi es la puerta a distintos servicios Nokia. conexiones Bluetooth o LAN inalámbrica. Para un tour y obtener más información, explore Para cambiar a otro perfil, pulse la tecla Encender/Apagar www.ovi.com (en inglés) en la computadora.
Página 199
Crear una cuenta Nokia También puede seleccionar el tipo de elementos que Cuando crea una cuenta Nokia, puede acceder a Ovi y a desea ver: elementos gratis o más populares o los todos sus servicios con un solo nombre de usuario y elementos recomendados para usted.
Página 200
Si ya tiene guardada en Editar las configuraciones de la Tienda Ovi la cuenta Nokia la información de la tarjeta de crédito y desea utilizar otra tarjeta de crédito, seleccione Edit En las configuraciones de la Tienda Ovi, puede cambiar la payment settings e ingrese la información necesaria.
Página 201
Ovi Sharing — Permita que sus contactos de Ovi vean sus actividades en la Tienda Ovi. Account Information — Cambie los detalles de su cuenta Nokia. Change password — Cambie la contraseña de su cuenta Nokia. Change security question — Cambie la pregunta de seguridad con la cual puede cambiar su nombre de usuario y la contraseña.
Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de Make calls llamada), pulse la tecla Finalizar. Sensor de proximidad La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activa. El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para evitar selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva Para realizar una llamada desde la lista de contactos, automáticamente durante las llamadas cuando coloca el...
Página 203
la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado, Para alternar entre la llamada activa y la llamada en toque y mantenga pulsada la tecla 1 y seleccione Buzón espera, seleccione de voz Buzón de video. Sugerencia: Si tiene solamente una llamada de voz activa, Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz para poner la llamada en espera, pulsa la tecla Llamar.
Página 204
Realizar una llamada de multiconferencia To assign a phone number to one of the number keys: El dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre Select Menú Configurac. Llamada > > un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted. Marcación rápida. Llame al primer participante. Go to the key to which you want to assign the phone number, and select Opciones...
Página 205
Para finalizar ambas llamadas, seleccione seleccionado del dispositivo y muestra el nombre y el Opciones Finaliz. todas llam.. número. Para cancelar la marcación por voz, > seleccione Cancelar. Marcación por voz Si hay varios números guardados para un nombre, puede decir también el nombre y el tipo de número, como móvil El dispositivo crea automáticamente una etiqueta de voz o teléfono.
Página 206
seleccione Menú Configurac. Llamada Durante una llamada de video > > Llamada Imagen en llamada video. > Para cambiar entre mostrar video o solamente escuchar la Incluso si rechaza el envío de video durante una voz de la persona que llama, seleccione llamada de video, la llamada se cobra como llamada de video.
Página 207
dispositivo VoIP y un teléfono tradicional. Para obtener Para cambiar la calidad del video, seleccione Opciones > información acerca de la disponibilidad y costos, Ajustar Preferencia de video Calidad normal, > > comuníquese con el proveedor del servicio de llamadas Detalle más claro Movimiento más suave.
Página 208
servicio está conectado. Sólo puede configurar un servicio Para hacer una llamada de Internet en la pantalla de inicio, a la vez como servicio predeterminado. seleccione , ingrese el número y seleccione Opciones Llamar Llamada de Internet. > > Para editar el destino del servicio, seleccione Conectividad de servicio.
Para utilizar video compartido, asegúrese de que: Para agregar una dirección SIP a un contacto: El dispositivo está configurado para conexiones Seleccione Menú > Contactos. • persona a persona. Abra el contacto o cree uno nuevo. Tiene una conexión UMTS activa y está dentro de una •...
Página 210
Para compartir un video en vivo durante la llamada, Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Video en vivo. seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip. Se también termina el video compartido.
Página 211
Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Configuraciones — Seleccione Duración del registro Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla el período de tiempo que la información de comunicación Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina el se guarda en el registro.
Página 212
Para abrir el registro general en el que puede controlar todas las llamadas de voz, los mensajes de texto, o las conexiones de datos y LAN inalámbrica registradas por dispositivo, seleccione la ficha de registro general Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación.
Administrar nombres y números Contactos (directorio) Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar un contacto como una tarjeta de negocios a otro dispositivo, Para abrir Contactos, seleccione Menú > Contactos. toque y mantenga pulsado el contacto y seleccione Puede guardar y actualizar información de contacto, como Agregar a favoritos,...
Página 214
emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la Editar — Editar, agregar o eliminar campos de la tarjeta marcación por voz en todas las circunstancias. de contacto. Predeterminados — Defina los números y direcciones Números y direcciones predeterminados que desea utilizar de manera predeterminada al Puede asignar números o direcciones predeterminados a comunicarse con el contacto, si un contacto tiene definido...
Página 215
Copiar contactos Cuando el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el texto de llamada o la imagen (si el número de teléfono de la persona que Cuando abre la lista de contactos por primera vez, el llama se envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).
Página 216
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticamente en la tarjeta SIM. Para Activar marcación fija — Active la marcación fija. guardar números en la tarjeta SIM, seleccione un contacto Desactivar marcación fija —...
Administrar grupos de contacto Para enviar un mensaje a todos los miembros de un grupo, para definir un tono de timbre para un grupo o para cambiar el nombre de un grupo o eliminarlo, toque y mantenga seleccionado el grupo y seleccione Crear mensaje, Tono de...
Contactos en Ovi con los mismos almacenan en Ovi.com. detalles de cuenta. Debe tener una cuenta de Nokia para utilizar el servicio. Iniciar sesión en Contactos en Ovi y activar el servicio Cree una cuenta en su dispositivo móvil o visite...
Página 219
Para cambiar información sobre los precios, póngase en contacto con su las configuraciones de privacidad, acceda a Ovi en la PC e proveedor de servicios de red. inicie sesión en la cuenta Nokia. Seleccione Conectarse Opciones...
Página 220
Muéstrele a sus amigos qué música está escuchando Buscar un amigo actualmente Ingrese el nombre del amigo en el campo Buscar amigos Seleccione reproducción. Para hacerlo, debe permitir y seleccione el icono Buscar. No puede buscar amigos que la información de reproducción se comparta en las según el número de móvil o la dirección de e-mail.
Página 221
Enviar mi ubicación — Envíe detalles de su ubicación a Para sincronizar el dispositivo con Ovi, debe tener una su compañero de chat (si ambos dispositivos admiten la cuenta Nokia y activar el servicio Contactos en Ovi en el función). dispositivo.
Página 222
Seleccione Sincronizar. Si el dispositivo está en el Para agregar su ubicación actual como una marca, perfil desconectado, conéctese a Internet cuando se le seleccione Posición actual. solicite. Para explorar una ubicación en un mapa, seleccione Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Seleccionar en el mapa.
Página 223
Salir — Finalice todas las conversaciones de chat activas su ubicación en las marcas seleccionadas. y cierre la aplicación. Mis marcas compartidas — Seleccione las marcas desde Configuraciones de cuenta Nokia donde se difunde su ubicación a sus amigos. Seleccione Opciones Configuraciones >...
Configuraciones de conexión Seleccionar las ubicaciones que desea compartir con los amigos Seleccione Opciones Configuraciones > Conexión. > Seleccione Compartir mi ubicación Mis marcas > Modificar las configuraciones de conexión compartidas. Seleccione Conexión de red y la conexión que desea. Para Seleccione las marcas de la lista.
Página 225
ejemplo, cuando el dispositivo se encuentra fuera de la Messaging cobertura de la red. Vista principal de Mensajería Inform. entrega — Puede solicitar a la red que le Seleccione Menú Mensajería (servicio de red). envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y >...
Página 226
posible que el intento continuo de volver a enviar el e-mail más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le genere cargos por parte de su proveedor de servicios. En cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde la carpeta Buzón de salida, puede eliminar un mensaje de u otros signos, y los caracteres especiales de algunos este tipo o moverlo a la carpeta Borradores.
Página 227
Buzón de correo Cuando abra un mensaje multimedia ( ), es posible que Definir configuraciones de e-mail vea una imagen y un mensaje. aparece en caso de que Seleccione Menú Mensajería y Buzón. se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el >...
Página 228
Para abrir un e-mail, seleccione el mensaje. Si el e-mail Para ver los mensajes de e-mail recuperados no ha sido recuperado y está desconectado, se le anteriormente en línea, seleccione No. pregunta si desea recuperar este mensaje del buzón. Para crear un nuevo mensaje de e-mail, seleccione Para ver los archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje Opciones Crear mensaje...
Página 229
debe estar conectado al servidor al eliminar el mensaje del Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de dispositivo y del buzón de correo remoto. Si no hay carpetas. conexión con el servidor, el encabezado se elimina cuando Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para establece una conexión desde el dispositivo al buzón de ver los mensajes, abra la carpeta.
Página 230
Configuraciones de mensajes Mensaje enviado como — Para averiguar si el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos otros Las configuraciones pueden estar previamente definidas formatos, comuníquese con el proveedor de servicios. en su dispositivo, o puede recibirlas en un mensaje. Para ingresar las configuraciones en forma manual, complete Conexión preferida —...
Página 231
selecciona Siempre automático, el dispositivo establece Para seleccionar el buzón de correo que desea utilizar para automáticamente una conexión activa de paquete de enviar y recibir e-mail, seleccione Buzón en uso y un datos para recuperar el mensaje en la red doméstica o buzón de correo.
Página 232
Contraseña — Escriba su contraseña. Si deja este campo informaciones, comuníquese con su proveedor de servicios. en blanco, se le solicitará la contraseña cuando intente conectarse a su buzón remoto. Las configuraciones de nombre de usuario, contraseña, Servidor correo entrante — Escriba la dirección IP o punto de acceso, seguridad y puerto son similares a las del nombre de host del servidor de correo que recibe su e- e-mail entrante.
Página 233
Eliminación de e-mail — Seleccione si desea eliminar e- Notificación de e-mail — Para recuperar mails sólo del teléfono, del teléfono y del servidor, o que automáticamente los encabezados en su dispositivo se le pregunte cada vez por separado. cuando reciba nuevos mensajes de e-mail en su buzón remoto, seleccione Actualización auto.
Página 234
El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el Otras configuraciones dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Seleccione Menú Mensajería Opciones >...
Página 235
El nombre de dominio de la red (comuníquese con el • departamento de TI de la empresa) El nombre de servidor de Mail for Exchange • (comuníquese con el departamento deTI de la empresa) Dependiendo de la configuración del servidor de Mail for Exchange de la empresa, es posible que necesite ingresar otra información además de la mencionada.
> Red. extended user guide on the product support pages of the > Nokia website. El dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y UMTS. Las redes GSM están indicadas con . Conexiones de datos y puntos de acceso Las redes UMTS están indicadas con...
Página 237
conexión a la red seleccionada manualmente, el Importante: Siempre active uno de los métodos de dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva encriptación disponibles para aumentar la seguridad de a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un su conexión a LAN móvil.
Página 238
Asistente WLAN seleccionadas no se muestran la próxima vez que la aplicación busca redes WLAN. Seleccione Menú Configurac. Conectividad > Wi-Fi. > Detalles — Ver detalles de una red que aparece en la lista. El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una LAN Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles inalámbrica (WLAN) y a administrar las conexiones WLAN.
Página 239
de WLAN y en la ventana emergente, seleccione el texto Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ( destacado que está junto al icono de WLAN. ), puede ver los tipos de punto de acceso: Buscar redes — Si configura Mostrar disponibilid.
Página 240
Complete todos los campos marcados con Se debe Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de definir o con un * rojo. Puede dejar otros campos en acceso, seleccione el grupo y Opciones Nuevo punto > blanco, a menos que su proveedor de servicios le indique acceso.
Página 241
Petición de contraseña — Si debe ingresar la contraseña Dirección servidor proxy — Ingrese la dirección del cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea servidor proxy. guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sí. Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto Contraseña —...
Página 242
Modo de seguridad Wi-Fi — Seleccione la encriptación Para finalizar todas las conexiones abiertas, seleccione utilizada: WEP, 802.1x WPA/WPA2 (802.1x y WPA/ Opciones Desconectar todas. > WPA2 no están disponibles para redes ad hoc). Si selecciona abierta, no se utilizará encriptación. Las Para ver los detalles de una conexión, seleccione funciones WEP, 802.1x y WPA se pueden utilizar sólo si la Opciones...
Página 243
Para cancelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los Conectividad Bluetooth fabricantes de otros dispositivos para determinar su Acerca de la conectividad Bluetooth compatibilidad con este dispositivo.
Página 244
seleccione Definir período visib.. Para ocultar su Abra la aplicación donde está almacenado el elemento que desea enviar. dispositivo a otros dispositivos, seleccione Oculto. Toque un elemento y seleccione Opciones Mi nombre teléfono — Edite el nombre que se muestra >...
Página 245
sus propios dispositivos, como el auricular o PC Para vincular con dispositivos compatibles y ver los compatible, o dispositivos pertenecientes a una persona dispositivos vinculados, abra la ficha Dispositiv. de confianza. indica dispositivos autorizados en la vista vinculados. de dispositivos vinculados. Fijar no autorizado —...
Página 246
Toque un dispositivo que desee bloquear, si no está Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. destacado, y seleccione Opciones > Bloquear. Cuando el modo remoto de SIM está activado en el dispositivo, en la pantalla de inicio aparece Modo remoto Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv.
Página 247
Modo de conexión USB y alguna de las siguientes de datos. opciones: PC Suite — Usar las aplicaciones de Nokia para PC como Seleccione alguna de las siguientes opciones: Nokia Ovi Suite y Nokia Software Updater. Conex. paq. de datos — Si selecciona Si está...
Página 248
Punto de acceso — Se necesita el nombre del punto de opciones, necesitará el código PIN2. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener el código. acceso para utilizar el dispositivo como un módem de paquete de datos para la computadora compatible. Acceso paq.
Página 249
Internet Para explorar páginas Web con las imágenes desactivadas a fin de ahorrar memoria y aumentar la velocidad de carga de las páginas, seleccione Opciones Con el explorador Web, puede ver páginas Web de > Configuraciones Página Cargar contenido Sólo lenguaje de marcas de hipertexto (HTML) en Internet tal >...
Página 250
Barra de herramientas del explorador Guardar fav. — Guardar la página Web actual como favorito. La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con mayor frecuencia Recargar — Actualizar la página Web. del explorador. Descripción —...
Seleccione Opciones Ir a > Favoritos. Puede Si los vínculos Web están disponibles, para suscribirse a un > seleccionar las direcciones Web en una lista o en una vínculo Web, seleccione Opciones Suscribir a vínculos > colección de favoritos en la carpeta Pág. visitadas recient.. Web.
Página 252
exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener cada uso. más información. Importante: Si bien el uso de certificados reduce Para vaciar la memoria caché, seleccione Opciones > considerablemente los riesgos implícitos relacionados con Borrar datos privacidad >...
Página 253
cambiarlos, editarlos ni eliminarlos, ni tampoco crear Recarga automática — Seleccione si desea que las otros. páginas Web se actualicen automáticamente mientras navega. Página de inicio — Definir la página de inicio. Tamaño de la fuente — Definir el tamaño de la letra que Historial —...
GPS no estén disponibles dentro de edificios o en Su dispositivo está preconfigurado para usar el servicio construcciones subterráneas y pueden verse afectadas por Nokia A-GPS, si las configuraciones específicas de A-GPS del materiales como concreto y metal. proveedor de servicios no están disponibles. La información de asistencia se recibe del servidor de...
Página 255
Nokia A-GPS a través de una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, Sugerencias para crear una conexión GPS seleccione Menú...
Página 256
cálculo de la ubicación con tres satélites. Sin embargo, Con Marcas, puede guardar la información de posición de generalmente la exactitud es mejor cuando hay más ubicaciones específicas en el dispositivo. Puede clasificar satélites disponibles. las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como negocio, y agregarles información, como la dirección.
Página 257
Datos GPS altitud no se tienen en cuenta para el cálculo de distancias. La guía de ruta está activa sólo cuando usted se desplaza. Seleccione Menú Aplicacs. Ubicación Datos GPS. > > Para configurar el destino de su viaje, seleccione Los datos del GPS están diseñados para proporcionar Opciones Definir destino...
Página 258
Servidor de posicionamiento Para activar o desactivar el cálculo de la distancia del viaje, seleccione Opciones Iniciar o Detener. Los valores > Para definir un punto de acceso y un servidor de calculados permanecen en la pantalla. Utilice estas funciones en exteriores para recibir una mejor señal de posicionamiento para métodos de posicionamiento asistidos por la red, como GPS asistido o posicionamiento GPS.
Página 259
GPS. Es posible que las señales de use the Nokia Map Loader PC software to download maps. GPS no estén disponibles dentro de edificios o en To install Nokia Map Loader to a compatible PC, go to construcciones subterráneas y pueden verse afectadas por www.nokia.com/maps.
Página 260
Se usa el GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de Cambiar el tipo de mapa asistencia mediante una conexión de paquetes de datos, Seleccione Opciones Modo de mapa. > que ayudan a calcular su ubicación actual cuando su dispositivo recibe señales de los satélites. Indicadores de pantalla A-GPS es un servicio de red.
Página 261
Para buscar una dirección específica, seleccione el actual como el punto de inicio, agregue el destino a la icono de búsqueda y Dirección. ruta. Comience por ingresar la información necesaria. Los Toque el área de información sobre el mapa y campos marcados con un asterisco (*) son seleccione Agregar a...
Página 262
Mapas. Puede sincronizar las Toque la ubicación y seleccione Enviar. ubicaciones, colecciones y rutas guardadas con Mapas en Ovi, si cuenta con una cuenta Nokia en Ovi. Para crear la cuenta, visite www.ovi.com. Ver los elementos guardados Seleccione Menú...
Página 263
Su historial de búsqueda Cuando compra un servicio, tiene dos opciones: En la vista de historial, puede volver rápidamente a las Compre una licencia con una fecha de término fija. • ubicaciones que buscó recientemente. Suscríbase a una licencia que se renueve •...
Página 264
Con la licencia, también accede al servicio búsqueda aproximadamente 20 metros (22 yardas) antes de que mejorada en el dispositivo, si está disponible en su país o deba doblar o realizar otra maniobra. El método de guía región. El servicio de búsqueda mejorada le permite depende de las configuraciones del perfil actualmente buscar eventos locales e información relacionada con el activo en el dispositivo.
Some jurisdictions prohibit or regulate Seleccione Opciones Ruta difer.. the use of speed camera location data. Nokia is not > responsible for the accuracy, or the consequences of use Repetir la guía de voz of speed camera location data.
Página 266
Purchase a licence for the traffic information service Ver un pronóstico del tiempo más detallado Select Opciones Tienda y licencias > Tienda, and Seleccione Opciones Detalles completos de clima. > > select the traffic information service for your region. Debe tener una licencia de navegación válida y el servicio debe estar disponible para la ubicación.
Página 267
Configuraciones de Internet Seleccione Menú > Mapas. Seleccione Opciones Herramientas Config. > > > Internet y entre las siguientes opciones: Conectarse al inicio — Configure el dispositivo para abrir una conexión a Internet cuando abra Mapas. Punto acceso predet. o Destino de red — Seleccione el punto de acceso a usar cuando se conecte a Internet.
Página 268
Usar la ruta más rápida Mejoramiento de mapas — Permita que Nokia use la Seleccione Selección de ruta Ruta más rápida. Esta >...
Página 269
Sincronizar con Ovi Al iniciar y apagar. > use Nokia Maps Updater para instalar en el dispositivo la versión más reciente de Mapas. Nokia Maps Updater también actualiza los mapas y otros servicios del dispositivo, si es necesario.Descargue Nokia Maps Updater...
Página 270
Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta aplicación usa la información de Mapas...
Página 271
Cámara Activar el temporizador (sólo imágenes). Activar el modo de secuencia (sólo imágenes). Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2592x1944 píxeles (5 megapíxeles). La Abra Fotos. resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Configuraciones de imágenes: Para garantizar la buena calidad de las fotos, limpie Seleccionar un efecto de color.
Página 272
La visualización de la pantalla cambia para ajustarse a las Para cambiar del modo de video al modo de imagen, configuraciones que defina. si es necesario, seleccione > Para capturar una imagen, pulse la tecla Capturar. No Las configuraciones de captura son específicas para el mueva el dispositivo antes de que la imagen se guarde modo de captura.
Información de ubicación Puede agregar automáticamente la información de ubicación de captura a los detalles del archivo del material capturado. Por ejemplo, en la aplicación Fotos, puede ver la ubicación donde se capturó una imagen. Seleccione Menú Aplicacs. > Cámara. >...
Página 274
período se etiquetan de acuerdo con la información de Para asignar la imagen a un contacto, Opciones Usar > posicionamiento GPS recibida. imagen Asignar a contacto. > — Información de ubicación disponible. La información Para volver al visor para capturar una nueva imagen, pulse de ubicación se agrega a los detalles del archivo.
Página 275
configuraciones de cada escena se han definido de Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula. acuerdo a un cierto estilo o entorno. Para ver una imagen, selecciónela. Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la tecla Capturar. La escena predeterminada en los modos de imagen y video También puede utilizar el modo de secuencia con el Automática...
Página 276
Grabación de video Indicador de modo de captura Grabar videos Indicador de silencio activado Para cambiar del modo de imagen al modo de video, Icono de captura. Selecciónelo para grabar videoclips. si es necesario, seleccione y el modo de video Indicador de luz de video Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar o Configuraciones de grabación.
Página 277
Configuraciones de la cámara Configuraciones de video Configuraciones de la cámara de imágenes fijas Para cambiar las configuraciones principales, en el modo Para cambiar las configuraciones principales, en el modo de video, seleccione Opciones Configuraciones y una > de imagen, seleccione Opciones Configuraciones de las opciones siguientes:...
Página 278
Fotos Acerca de Fotos Seleccione Menú Fotos y alguna de las siguientes > opciones: Capturadas — Vea todas las imágenes y los videoclips capturados o grabados. Meses — Vea imágenes y videoclips clasificados por el mes en que fueron capturados o grabados. Sólo se aplica en contenido capturado o grabado con el dispositivo.
Página 279
Las opciones disponibles pueden variar. Para editar una imagen o un videoclip, seleccione el archivo y Opciones > Editar. Organizar imágenes y videos Para ver los detalles de una imagen, seleccione Seleccione Menú > Fotos. Puede organizar archivos de la Opciones >...
Página 280
Enviar la imagen o videoclip. Utilice etiquetas para clasificar elementos multimedia en Fotos. El explorador de etiquetas muestra las etiquetas Marcar la imagen o videoclip. utilizadas actualmente y el número de elementos Cargue la imagen o videoclip a un álbum en línea asociados con cada etiqueta.
Página 281
Para ver imágenes y videoclips en una TV, realice lo Para reanudar una presentación de diapositivas en pausa, siguiente: seleccione Continuar. Conecte un Cable de Conectividad de Video Nokia a la Para finalizar la presentación de diapositivas, seleccione entrada de video de un televisor compatible. Atrás.
Página 282
TV cuando el Cable de Conectividad de Video imagen; ajustar el brillo, color, contraste y resolución y Nokia está conectado al dispositivo. Puede utilizar el agregar efectos, texto, imagen predefinida o un marco. micrófono del dispositivo normalmente.
Página 283
efecto ojos rojos. Cuando termine de editar la imagen, la tecla de desplazamiento y seleccione Tomar seleccione Hecho. instantánea. Para guardar los cambios y regresar a la vista anterior, Impresión de imagen seleccione Atrás. Puede imprimir imágenes desde su dispositivo usando una impresora compatible con PictBridge.
Página 284
Para obtener más información sobre la aplicación y los servicios compatibles, consulte las páginas de soporte de Para seleccionar la calidad del papel, seleccione Calidad productos de Nokia o su sitio Web local de Nokia. impresión. Compartir en línea Puede compartir imágenes y videoclips en álbumes en línea compatibles, weblogs o en otros servicios...
Música Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Reproducir una canción o un podcast Seleccione Menú...
Página 286
Si reproduce podcasts, los modos de repetición y aleatorio Si selecciona Sí, seleccione artistas para buscar las se desactivan automáticamente. canciones que desea agregar a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agregar elementos. Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione Opciones >...
Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso a Internet válido configurado en el dispositivo. Transferir música desde una computadora Puede usar los siguientes métodos para transferir música:...
> Podcasting. Hora próxima actualiz. — Defina la hora de la próxima actualización automática. Antes de utilizar Nokia Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga. Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso predeterminado específico El método de conexión recomendado es WLAN.
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione Opciones > para obtener información acerca de los costos de Nueva búsqueda. transmisión de datos. Para ir al sitio Web de un podcast, toque el podcast y Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la seleccione Opciones...
Descargas Para suscribirse a un podcast, seleccione el título y Suscribir. Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios o la ingresar una dirección Web, puede administrar, Después de suscribirse a episodios de un podcast, puede descargar y reproducir episodios en Podcasts. descargarlos, administrarlos y reproducirlos en el menú...
Página 291
Bajo cada episodio, verá el formato del archivo, el tamaño Para actualizar, eliminar y enviar un grupo de podcasts y el tiempo de carga. seleccionados al mismo tiempo, seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar, marque los podcasts deseados y Una vez que descargó completamente el podcast, para seleccione Opciones para elegir la acción deseada.
Página 292
Estaciones — Ver las estaciones de radio guardadas. Sintonizar estaciones — Buscar estaciones de radio. Guardar — Guardar la estación de radio. Activar altavoz o Desactivar altavoz — Activar o desactivar el altavoz. Frecuencias alternativas — Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuencia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja.
Página 293
Videos Ver un videoclip Para explorar el contenido de los servicios de video You can download and stream video clips over the air from instalados, seleccione Vínculos de video. compatible internet video services (network service) using a packet data or WLAN connection. You can also transfer El contenido de algunos servicios de video se divide en video clips from a compatible PC to your device to view categorías.
Página 294
My videos Los nuevos videoclips se descargan diariamente de manera automática a la hora que usted defina. My videos is a storage place for all videos. You can list downloaded videos and video clips recorded with the Para cancelar descargas programadas, seleccione device camera in separate views.
Página 295
Para ver su dispositivo en una computadora como Control de padres — Configurar un límite de edad para dispositivo de memoria masiva al cual puede videos. La contraseña que se requiere es la misma del transferir cualquier archivo de datos, conéctelo código de bloqueo del dispositivo.
Perfiles Personalizar el dispositivo Puede utilizar perfiles para enviar y personalizar los tonos de timbre, tonos de alerta de mensajes y otros tonos para Puede personalizar su dispositivo al cambiar el modo diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. El standby, menú...
Página 297
Seleccione Menú Configurac. y Perfiles. Vaya a un perfil Para cambiar la vista de menú seleccione Opciones > > y seleccione Opciones > Personalizar. Vista de lista Vista de cuadrícula. Para activar un efecto 3-D que se aplica al tono de timbre, Para reorganizar el menú...
Aplicaciones Nueva nota de tareas — Agregar una nueva nota de tarea. Agenda Crear una entrada de agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda. Para agregar una nueva entrada de agenda, toque la Vistas de la agenda fecha deseada, seleccione Opciones Nueva >...
Página 299
Seleccione Opciones Configuraciones y seleccione Para detener la alarma de la agenda, seleccione Detener. > entre las siguientes opciones: Para pausar la alarma, seleccione Pausa. Hora — Configurar la hora. Fecha — Configurar la fecha. Actualización auto. hora — Configurar la red para que Para definir el período después del cual la alarma de la actualice automáticamente la información de hora, fecha agenda vuelve a sonar cuando está...
Reproducir videoclips Para definir el tiempo de pausa, seleccione Opciones > Configuraciones Tiempo pausa alarma. Seleccione Menú Aplicacs. > RealPlayer. > > Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un Opciones Configuraciones Tono de alarma de clip.
Página 301
el rango de puertos utilizado cuando se conecte, Eliminar — Eliminar un archivo de la lista de seleccione Opciones Configuraciones > Streaming. reproducción reciente. > Para obtener las configuraciones correctas, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Transmitir el contenido por el aire En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RTSP.
Sincronización — Sincronice las notas con aplicaciones Para seleccionar la calidad de grabación o el lugar donde compatibles en un dispositivo compatible o defina las guardará los clips de sonido, seleccione Opciones > configuraciones de sincronización. Configuraciones. Oficina Para grabar una conversación telefónica, abra la Administrador de archivos grabadora durante una llamada de voz y seleccione Acerca del administrador de archivos...
Puede utilizar Nokia Ovi password. Suite para hacer copias de seguridad de los datos en una computadora compatible.
Página 304
Convertidor aparecen sugerencias de palabras para traducir. Para traducir una palabra, seleccione la palabra de la lista. Con el Convertidor, puede convertir medidas de una unidad a otra. Es posible que no todos los idiomas sean compatibles. La precisión del convertidor es limitada y pueden Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:...
Página 305
retroceso. Seleccione una función como sumar o restar. Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones > Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione =. Cambios monedas, una moneda y Opciones Fijar > moneda base. Guardar cálculos Cuando cambie la moneda base, deberá ingresar nuevas Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione tasas de cambio ya que se borran todas las tasas de cambio Opciones...
Página 306
Puede guardar los archivos en la memoria del dispositivo Configuraciones de Notas activas o en una tarjeta de memoria. Seleccione Menú Aplicacs. Oficina Notas activ. > > > Opciones > Configuraciones. Notas activas Las notas activas permiten crear notas que contienen Para seleccionar dónde guardar notas, seleccione imágenes y sonido o videoclips.
Página 307
Actualización auto. hora — Para actualizar la hora, fecha Configuraciones y zona horaria, seleccione Activar. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes. Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlas.
Página 308
Seleccione alguna de las siguientes opciones: Para eliminar idiomas o voces, seleccione el elemento y Opciones > Eliminar. Sensor de luz — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga Configuraciones del lector de mensajes cuando es intensa.
Página 309
Reproducir — Escuchar la etiqueta de voz sintetizada. Para configurar que siempre se bloquee el teclado cuando cierre el panel deslizante, seleccione Bloq. teclas con Eliminar comando voz — Eliminar un comando de voz tapa cerr.. que agregó manualmente. Configuraciones — Ajustar las configuraciones. Configuraciones de accesorios Tutorial Comandos voz —...
Página 310
Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del que se active cada vez que conecte un cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. dispositivo. Relación de aspecto de TV — Seleccione la relación de...
Página 311
Nokia Care o con el proveedor de servicios. emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad Período bloq.
Página 312
remoto para realizar acciones que impliquen la verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo transferencia de información confidencial. También los sean correctas. deberá utilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando lo descargue e instale.
Restaurar configuraciones originales Para cambiar las configuraciones para un certificado de autoridad, seleccione Opciones Configurac. Seleccione Menú Configurac. Teléfono Admin. > > > seguridad. Dependiendo del certificado, aparece una lista teléfono Config. fábrica. > de las aplicaciones que pueden usar el certificado Puede restablecer algunas de las configuraciones a sus seleccionado.
Página 314
Nokia Ovi Suite. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, Administrador de aplicaciones al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto Acerca del Administrador de aplicaciones la licencia como el contenido.
Bluetooth. original si dispone del archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Ovi Suite software eliminado. Para restaurar la aplicación para instalar una aplicación en su dispositivo.
Página 316
Para tener Verificar certif. en línea — Seleccione para verificar los suficiente memoria, utilice Nokia Ovi Suite para hacer certificados en línea antes de instalar una aplicación. copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible;...
Página 317
Dirección Web predet. — Configure la dirección Web Texto de mensaje — Escriba el mensaje de texto predeterminada que se utiliza para verificar los estándar que se enviará cuando rechace una llamada. certificados en línea. Propio video en llam. rec. — Seleccione permitir o rechazar el envío de video durante una llamada de video Configuraciones de llamada desde su dispositivo.
Página 318
Restricción de llamadas Cambio de línea — Seleccione esta opción para evitar la selección de línea (servicio de red), si su tarjeta SIM lo Seleccione Menú Configurac. Llamada > > admite. Para cambiar esta configuración, necesita el Restricción llam.. código PIN2. La restricción de llamadas (servicio de red) le permite Desvío de llamadas restringir las llamadas que realiza o recibe en el...
Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con el P: ¿Por qué mi dispositivo Nokia no puede establecer proveedor de servicios de red. una conexión GPS? Para obtener información acerca de las contraseñas,...
Memoria baja. Elimine datos de la memoria del teléfono. cuando está eliminando varios R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, está conectado o intentando conectarse a otro punto de comenzando con los elementos más pequeños.
Página 321
P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi dispositivo. mensaje? R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono, P: ¿Puedo usar mi dispositivo Nokia como módem de dirección o dirección de e-mail. Seleccione Menú >...
Reciclar Consejos para el cuidado del medio ambiente La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés). Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local.
Página 323
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: no esté...
Página 324
• Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como •...
Página 325
Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en tengan dichos dispositivos deben: nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Página 326
Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para • el funcionamiento del avión y puede ser ilegal. bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla Zonas potencialmente explosivas y preparar el dispositivo para las llamadas.
Página 327
Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry...
Página 328
Índice aplicaciones buzón de entrada aplicaciones de software — mensaje Aplicaciones Java buzón de entrada, mensaje Aplicaciones Symbian buzón de salida, mensaje A-GPS (GPS asistido) archivos adjuntos 65, 66 buzón de voz accesorios audífono actualización automática de la fecha/ ayuda de aplicación hora calculadora actualizaciones...
Página 329
cargar la batería conexión de cable USB — llamadas carpeta de mensajes enviados conexión de Internet — llamadas de internet explorador Véase también certificados — mapas conexión de paquete de datos certificados personales — mensajes — configuración del punto de código de bloqueo 12, 20 —...
Página 330
— buscar contenido — enviando dispositivo — configuraciones — etiquetas de voz correa de mano — explorar páginas 87, 88 — favoritos cuenta Nokia 37, 56, 61 — favoritos — grupos cuentas — memoria caché — guardar — seguridad — imágenes en explorador de Internet —...
Página 331
Internet cámara Consulte indicadores e iconos — configuraciones fotos información de asistencia de — hacer — barra de herramienta Nokia — iniciar sesión — detalles de archivo información de llamadas de internet posicionamiento — etiquetas — configuraciones información de ubicación —...
Página 332
Mensajes de difusión celular notas — indicadores mensajes de e-mail notas activas — licencias mensajes de servicio — configuraciones — Nokia Map Loader mensajes de texto notas de aniversario — rutas 99, 106 — configuraciones notas de cumpleaños — rutas para conducir —...
Página 334
— transferir videoclips — ver — vínculos de video video compartido — compartir video en vivo — compartir videoclips — requisitos videoclips — compartido vínculos de noticias vínculos, noticias Web logs WLAN (red de área local inalámbrica)
Página 335
Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 336
La disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la región. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas. Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros...