Acerca de su dispositivo Acciones de la pantalla táctil Aplicaciones de oficina Escribir texto Servicios de red Bloquear las teclas y la pantalla táctil Memoria compartida Nokia Switch ActiveSync Perfiles Imanes y campos magnéticos Su dispositivo Buscar ayuda Pantalla de inicio...
Realizar una llamada de video Configuraciones de cuenta Nokia Durante una llamada de video Configuraciones de presencia Contestar o rechazar una llamada de video Configuraciones de personalización Llamadas por Internet Configuraciones de conexión Video compartido Mensajería Registro Vista principal de Mensajería...
Página 4
Sostener el dispositivo de manera correcta Configuraciones de sincronización Sugerencias para crear una conexión GPS Actualizar mapas Solicitudes de posición Actualizar la aplicación Mapas Marcas Nokia Map Loader Datos GPS Cámara Configuraciones de posicionamiento Captura de imágenes Mapas Grabación de video Acerca de Mapas Configuraciones de la cámara...
Página 5
Accesorios Transferir videos desde su PC Configuraciones de video Batería Información sobre baterías y cargadores Personalizar el dispositivo Normas de autenticación de baterías Nokia Cambiar la apariencia de su dispositivo Perfiles Cuidado del dispositivo Tonos 3-D Reciclar Modificar la pantalla de inicio Modificar el menú...
Página 6
Entorno operativo Dispositivos médicos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Información de certificación (SAR) Índice...
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Seguridad Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ACCESORIOS Y BATERÍAS ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA Utilice sólo baterías y accesorios aprobados.
Estos sitios no de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo son responsabilidad alguna por ellos.
ActiveSync El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Imanes y campos magnéticos Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos...
óptimo desempeño y contar con posibles nuevas funciones, como se explica en el Enlace a un tema de ayuda relacionado. manual del usuario. Enlace a la aplicación analizada. Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Consulte...
Cuando instale una actualización de software, no podrá tengan alguna discapacidad. Para obtener más usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de información, consulte el sitio Web de Nokia en emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Actualizaciones de software con la PC red como un mensaje especial. Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el software del dispositivo. Para Puede cambiar las configuraciones generales en su actualizar el software del dispositivo, necesita una PC dispositivo, tales como la configuración de idioma, modo...
Para ahorrar servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. energía de la batería, tenga en cuenta lo siguiente: Código Clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2 —...
dispositivo no busque redes disponibles en segundo y ajusta el brillo de la pantalla, en las configuraciones plano o que las busque con menos frecuencia. de pantalla, seleccione Sensor de luz. Si configuró Conex. paq. de datos Si está Dejar las aplicaciones ejecutándose en segundo plano •...
Página 15
Información de contacto • Notas de Agenda • Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya • no necesita Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones • que ha instalado. Transfiera los archivos de instalación a una computadora compatible. Imágenes y videoclips en Fotos.
Inicio Nota: La superficie de este dispositivo no es niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable. No cubra el área que está arriba de la pantalla táctil, por Teclas y partes (frontal) ejemplo, con cinta protectora. Teclas y partes (posterior) Sensor de proximidad Flash de la cámara Audífono...
Teclas y partes (costados) Tecla Encender/Apagar Conector Nokia AV (3,5 mm) Insertar la tarjeta SIM y la batería Siga cuidadosamente las instrucciones, para evitar dañar la cubierta posterior. Retiro seguro. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
SIM. Tarjeta de memoria Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero Alinee los contactos de la batería con los conectores algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles correspondientes del compartimiento de la batería, e...
Antes de retirar la tarjeta, pulse la tecla Encender/ Apagar y seleccione Retirar tarjeta memoria. Todas las aplicaciones se cierran. Cuando aparezca Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirar?, seleccione Sí. Cuando aparezca Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar', retire la cubierta posterior del Inserte una tarjeta de memoria compatible en la...
Para Para encender el dispositivo: obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. dispositivo Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar...
Para usar los llamada. audífonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia AV en el dispositivo y luego Sugerencia: Desconecte el cargador del tomacorriente de conecte los audífonos a la unidad.
Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico sonidos exteriores puede verse afectada. No use el puede no sólo invalidar cualquier garantía aplicable al auricular en condiciones que pongan su seguridad en dispositivo, sino dañar la pantalla táctil.
Página 23
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque Toque y doble toque Opciones y luego toque Ayuda. Para abrir una aplicación u otro elemento en la pantalla táctil, por lo general la toca con el dedo. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces. Arrastrar Para arrastrar, coloque el dedo sobre la pantalla y deslícelo Elementos de la lista en una aplicación, como la...
continuará desplazándose con la velocidad y dirección que Luz de fondo de la pantalla táctil tenía al momento de comenzar. Para seleccionar un elemento de una lista que se desplaza y para detener el Para encender la luz de fondo de la pantalla, desbloquee movimiento, toque el elemento.
Página 25
Ingreso del teclado Teclado Tecla de símbolos. Para insertar caracteres especiales que no aparecen en el teclado, pulse la tecla de símbolos una vez y seleccione el carácter que desea de la tabla. Tecla de función. Para insertar caracteres especiales impresos en la parte superior de las teclas, pulse la tecla de función y pulse la tecla correspondiente del alfabeto, o sólo mantenga pulsada la tecla...
derecho del área de entrada. Para ingresar caracteres no Tecla Enter latinos, toque el icono correspondiente, si está disponible. Tecla de retroceso. Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso. Para borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de retroceso. Insertar las letras que no aparecen en el teclado Es posible insertar variaciones de letras, por ejemplo, letras con acento.
Página 27
Entrenamiento escritura — Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritura a mano. Esta opción no está disponible en todos los idiomas. Idioma de escritura — Defina qué caracteres específicos del idioma de la escritura a mano se reconocen y cómo es el diseño del teclado en pantalla.
Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente. Nokia anterior al nuevo dispositivo. Teclas de número: ingresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actuales.
Página 29
Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo. Cuando El contenido se transfiere de la memoria del otro selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los dispositivo a la ubicación correspondiente en su...
Un registro de transferencia aparece después de cada Para que el perfil esté activo hasta un tiempo determinado transferencia. Para ver el registro de la última dentro de las próximas 24 horas, desplácese hasta el perfil, transferencia, seleccione un acceso directo en la vista seleccione Opciones Programado...
Su dispositivo Para realizar una llamada telefónica, seleccione (4). Pantalla de inicio Para abrir el menú principal, pulse la tecla Menú (5). Acerca de la pantalla de inicio En la pantalla de inicio puede acceder rápidamente a las Para ocultar y mostrar contenido, mueva la pantalla de aplicaciones que utiliza con mayor frecuencia, controlar inicio con el dedo.
Notificaciones de e-mail Cuando se reproduce una canción, aparecen las teclas de control del reproductor de música y, si están disponibles, Acerca de las notificaciones de e-mail el título de la canción, el artista y el arte del álbum. Las notificaciones de e-mail en la pantalla de inicio le permiten mantenerse informado acerca de e-mail que hay Contactos favoritos en la pantalla de inicio en su buzón.
El widget muestra imágenes en miniatura de un vínculo Hay un auricular compatible conectado al seleccionado de cualquiera de las cuentas para Compartir dispositivo. en línea. Las imágenes más recientes se muestran Hay un cable de salida de TV compatible conectado primero.
La conectividad Bluetooth está activada. Para utilizar comandos de voz, en la pantalla de inicio, Hay datos transmitiéndose mediante mantenga pulsada la tecla Llamar. conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, significa que su dispositivo está Al escribir, para cambiar el idioma de escritura, pulse intentando establecer conexión con otro la tecla de símbolos.
Control de volumen y altavoz Si un proveedor de búsqueda predeterminado ya está configurado, selecciónelo para iniciar una búsqueda o Para ajustar el nivel del volumen cuando tiene una llamada seleccione Más servic. búsqueda para utilizar otro activa o escucha algún clip de sonido, utilice la tecla de proveedor de búsqueda.
Desconectado. Recuerde cumplir con todos los requisitos Abra Ovi con el Nokia N97 mini de seguridad correspondientes cuando establezca y use Ovi es el acceso a diferentes servicios de Nokia. conexiones Bluetooth o LAN inalámbrica. Para conocer más y obtener información adicional, visite Para cambiar a otro perfil, pulse la tecla Encender/Apagar www.ovi.com (en inglés).
Página 37
Crear una cuenta Nokia También puede seleccionar el tipo de elementos que Cuando crea una cuenta Nokia, puede acceder a Ovi y a desea ver: elementos gratis o más populares o los todos sus servicios con un solo nombre de usuario y elementos recomendados para usted.
Página 38
Si ya tiene guardada en Editar las configuraciones de la Tienda Ovi la cuenta Nokia la información de la tarjeta de crédito y desea utilizar otra tarjeta de crédito, seleccione Edit En las configuraciones de la Tienda Ovi, puede cambiar la payment settings e ingrese la información necesaria.
Página 39
Ovi Sharing — Permita que sus contactos de Ovi vean sus actividades en la Tienda Ovi. Account Information — Cambie los detalles de su cuenta Nokia. Change password — Cambie la contraseña de su cuenta Nokia. Change security question — Cambie la pregunta de seguridad con la cual puede cambiar su nombre de usuario y la contraseña.
Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de Realizar llamadas llamada), pulse la tecla Finalizar. Sensor de proximidad La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activa. El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para evitar selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva Para realizar una llamada desde la lista de contactos, automáticamente durante las llamadas cuando coloca el...
la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado, Para alternar entre la llamada activa y la llamada en toque y mantenga pulsada la tecla 1 y seleccione Buzón espera, seleccione de voz Buzón de video. Sugerencia: Si tiene solamente una llamada de voz activa, Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz para poner la llamada en espera, pulsa la tecla Llamar.
Menú Configurac. Llamada Llamada Rechazar Marcar rápido un número telefónico > > > llam. con mens. Texto de mensaje. Para activar la marcación rápida, seleccione Menú > Configurac. Llamada Llamada Marcación > > rápida. Realizar una llamada de multiconferencia Para asignar un número de teléfono a una de las teclas El dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted.
Para alternar entre las dos llamadas, seleccione auricular, mantenga pulsada la tecla de auricular para Opciones > Cambiar. iniciar la marcación por voz. Para conectar una llamada retenida con una llamada Se emite un breve tono y aparece Hable ahora. activa y para desconectarse de las llamadas, Pronuncie claramente el nombre guardado para el seleccione...
Página 44
Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Iconos Finalizar. No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está transmitiendo). Durante una llamada de video Ha rechazado el envío de video desde el dispositivo.
Página 45
Llamadas por Internet Para acercar o alejar la imagen, seleccione Opciones > Acerca de las llamadas de Internet Zoom. Con el servicio de red de llamadas por Internet, puede realizar y recibir llamadas por Internet. Los servicios de Para cambiar la calidad del video, seleccione Opciones >...
Página 46
Realizar llamadas de Internet Para configurar un servicio de llamada de Internet como el servicio predeterminado, seleccione Servicio Para llamar a un contacto cuando inició sesión en un predeterminado. Cuando pulsa la tecla Llamar para servicio, toque el contacto en la lista de amigos y llamar a un número, el dispositivo hace una llamada de seleccione Internet por medio del servicio predeterminado, si el...
disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. información acerca del servicio, la disponibilidad de la red Solicite al proveedor de servicios las configuraciones del UMTS y las tarifas asociadas al uso de ese servicio, perfil SIP y guárdelas en el dispositivo.
Página 48
Compartir video en vivo o videoclips poner en pausa y reanudar el video compartido Durante una llamada de voz activa, seleccione cambiar al modo de pantalla completa Opciones Compartir video. > (disponible sólo para el destinatario) Para compartir un video en vivo durante la llamada, Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Video en...
Página 49
No — Rechace la invitación. El remitente recibe un Guardar en Contactos — Guardar un número de teléfono mensaje indicando que rechazó la invitación. También de una lista de llamadas recientes a sus contactos. puede pulsar la tecla Finalizar para rechazar la invitación Borrar lista —...
Página 50
Para borrar la información enviada y recibida, seleccione Para filtrar el registro, seleccione Opciones Filtrar y un > Opciones Poner contadores a cero. Necesita el código filtro. > de bloqueo para borrar la información. Para definir la duración del registro, seleccione Opciones Configuraciones Duración del...
Contactos (directorio) Crear mensaje — Enviar un mensaje al contacto deseado. Para abrir Contactos, seleccione Menú > Contactos. Nuevo contacto — Crear un nuevo contacto. Puede guardar y actualizar información de contacto, como Administrar nombres y números números de teléfono, direcciones de domicilio o Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar un direcciones de e-mail de sus contactos.
Página 52
Seleccione un contacto de la lista, el método de Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en comunicación deseado, Opciones y alguna de las un entorno ruidoso o durante una situación de siguientes opciones: emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias.
Página 53
Tonos de timbre, imágenes y textos de llamada para Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, contactos seleccione el contacto, Opciones Editar Imagen > > > Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo Opciones y la opción que desea.
Página 54
para mostrar Memoria SIM. Puede agregar y editar los Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener > contactos SIM, o llamarlos. el código PIN2. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticamente en la tarjeta SIM.
Administrar grupos de contacto Para enviar un mensaje a todos los miembros de un grupo, para definir un tono de timbre para un grupo o para cambiar el nombre de un grupo o eliminarlo, toque y mantenga seleccionado el grupo y seleccione Crear mensaje, Tono de...
Contactos en Ovi con los mismos almacenan en Ovi.com. detalles de cuenta. Debe tener una cuenta de Nokia para utilizar el servicio. Iniciar sesión en Contactos en Ovi y activar el servicio Cree una cuenta en su dispositivo móvil o visite...
Página 57
Para cambiar información sobre los precios, póngase en contacto con su las configuraciones de privacidad, acceda a Ovi en la PC e proveedor de servicios de red. inicie sesión en la cuenta Nokia. Seleccione Conectarse Opciones...
Página 58
Muéstrele a sus amigos qué música está escuchando Buscar un amigo actualmente Ingrese el nombre del amigo en el campo Buscar amigos Seleccione reproducción. Para hacerlo, debe permitir y seleccione el icono Buscar. No puede buscar amigos que la información de reproducción se comparta en las según el número de móvil o la dirección de e-mail.
Página 59
Enviar mi ubicación — Envíe detalles de su ubicación a Para sincronizar el dispositivo con Ovi, debe tener una su compañero de chat (si ambos dispositivos admiten la cuenta Nokia y activar el servicio Contactos en Ovi en el función). dispositivo.
Página 60
Seleccione Sincronizar. Si el dispositivo está en el Para agregar su ubicación actual como una marca, perfil desconectado, conéctese a Internet cuando se le seleccione Posición actual. solicite. Para explorar una ubicación en un mapa, seleccione Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Seleccionar en el mapa.
Página 61
Salir — Finalice todas las conversaciones de chat activas su ubicación en las marcas seleccionadas. y cierre la aplicación. Mis marcas compartidas — Seleccione las marcas desde Configuraciones de cuenta Nokia donde se difunde su ubicación a sus amigos. Seleccione Opciones Configuraciones >...
Configuraciones de conexión Seleccionar las ubicaciones que desea compartir con los amigos Seleccione Opciones Configuraciones > Conexión. > Seleccione Compartir mi ubicación Mis marcas > Modificar las configuraciones de conexión compartidas. Seleccione Conexión de red y la conexión que desea. Para Seleccione las marcas de la lista.
Página 63
ejemplo, cuando el dispositivo se encuentra fuera de la Mensajería cobertura de la red. Vista principal de Mensajería Inform. entrega — Puede solicitar a la red que le Seleccione Menú Mensajería (servicio de red). envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y >...
Página 64
posible que el intento continuo de volver a enviar el e-mail más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le genere cargos por parte de su proveedor de servicios. En cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde la carpeta Buzón de salida, puede eliminar un mensaje de u otros signos, y los caracteres especiales de algunos este tipo o moverlo a la carpeta Borradores.
Página 65
Buzón de correo Cuando abra un mensaje multimedia ( ), es posible que Definir configuraciones de e-mail vea una imagen y un mensaje. aparece en caso de que Seleccione Menú Mensajería y Buzón. se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el >...
Página 66
Para abrir un e-mail, seleccione el mensaje. Si el e-mail Para ver los mensajes de e-mail recuperados no ha sido recuperado y está desconectado, se le anteriormente en línea, seleccione No. pregunta si desea recuperar este mensaje del buzón. Para crear un nuevo mensaje de e-mail, seleccione Para ver los archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje Opciones Crear mensaje...
Página 67
debe estar conectado al servidor al eliminar el mensaje del Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de dispositivo y del buzón de correo remoto. Si no hay carpetas. conexión con el servidor, el encabezado se elimina cuando Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para establece una conexión desde el dispositivo al buzón de ver los mensajes, abra la carpeta.
Página 68
Configuraciones de mensajes Mensaje enviado como — Para averiguar si el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos otros Las configuraciones pueden estar previamente definidas formatos, comuníquese con el proveedor de servicios. en su dispositivo, o puede recibirlas en un mensaje. Para ingresar las configuraciones en forma manual, complete Conexión preferida —...
Página 69
selecciona Siempre automático, el dispositivo establece Para seleccionar el buzón de correo que desea utilizar para automáticamente una conexión activa de paquete de enviar y recibir e-mail, seleccione Buzón en uso y un datos para recuperar el mensaje en la red doméstica o buzón de correo.
Página 70
Contraseña — Escriba su contraseña. Si deja este campo informaciones, comuníquese con su proveedor de servicios. en blanco, se le solicitará la contraseña cuando intente conectarse a su buzón remoto. Las configuraciones de nombre de usuario, contraseña, Servidor correo entrante — Escriba la dirección IP o punto de acceso, seguridad y puerto son similares a las del nombre de host del servidor de correo que recibe su e- e-mail entrante.
Página 71
Eliminación de e-mail — Seleccione si desea eliminar e- Notificación de e-mail — Para recuperar mails sólo del teléfono, del teléfono y del servidor, o que automáticamente los encabezados en su dispositivo se le pregunte cada vez por separado. cuando reciba nuevos mensajes de e-mail en su buzón remoto, seleccione Actualización auto.
Página 72
El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el Otras configuraciones dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Seleccione Menú Mensajería Opciones >...
Página 73
El nombre de dominio de la red (comuníquese con el • departamento de TI de la empresa) El nombre de servidor de Mail for Exchange • (comuníquese con el departamento deTI de la empresa) Dependiendo de la configuración del servidor de Mail for Exchange de la empresa, es posible que necesite ingresar otra información además de la mencionada.
> Red. conectividad, consulte la guía de usuario ampliada en las > páginas de soporte de productos del sitio Web de Nokia. El dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y UMTS. Las redes GSM están indicadas con .
Página 75
conexión a la red seleccionada manualmente, el Importante: Siempre active uno de los métodos de dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva encriptación disponibles para aumentar la seguridad de a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un su conexión a LAN móvil.
Página 76
Asistente WLAN seleccionadas no se muestran la próxima vez que la aplicación busca redes WLAN. Seleccione Menú Configurac. Conectividad > > inalámbrica. Detalles — Ver detalles de una red que aparece en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una LAN de la conexión.
Página 77
de WLAN y en la ventana emergente, seleccione el texto Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ( destacado que está junto al icono de WLAN. ), puede ver los tipos de punto de acceso: Buscar redes — Si configura Mostrar disponibilid.
Página 78
Complete todos los campos marcados con Se debe Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de definir o con un * rojo. Puede dejar otros campos en acceso, seleccione el grupo y Opciones Nuevo punto > blanco, a menos que su proveedor de servicios le indique acceso.
Página 79
Petición de contraseña — Si debe ingresar la contraseña Dirección servidor proxy — Ingrese la dirección del cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea servidor proxy. guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sí. Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto Contraseña —...
Página 80
Modo de seguridad Wi-Fi — Seleccione la encriptación Para finalizar todas las conexiones abiertas, seleccione utilizada: WEP, 802.1x WPA/WPA2 (802.1x y WPA/ Opciones Desconectar todas. > WPA2 no están disponibles para redes ad hoc). Si selecciona abierta, no se utilizará encriptación. Las Para ver los detalles de una conexión, seleccione funciones WEP, 802.1x y WPA se pueden utilizar sólo si la Opciones...
Página 81
Para cancelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los Conectividad Bluetooth fabricantes de otros dispositivos para determinar su Acerca de la conectividad Bluetooth compatibilidad con este dispositivo.
Página 82
seleccione Definir período visib.. Para ocultar su Abra la aplicación donde está almacenado el elemento que desea enviar. dispositivo a otros dispositivos, seleccione Oculto. Toque un elemento y seleccione Opciones Mi nombre teléfono — Edite el nombre que se muestra >...
Página 83
sus propios dispositivos, como el auricular o PC Para vincular con dispositivos compatibles y ver los compatible, o dispositivos pertenecientes a una persona dispositivos vinculados, abra la ficha Dispositiv. de confianza. indica dispositivos autorizados en la vista vinculados. de dispositivos vinculados. Fijar no autorizado —...
Página 84
Toque un dispositivo que desee bloquear, si no está Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. destacado, y seleccione Opciones > Bloquear. Cuando el modo remoto de SIM está activado en el dispositivo, en la pantalla de inicio aparece Modo remoto Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv.
Página 85
Modo de conexión USB y alguna de las siguientes de datos. opciones: PC Suite — Usar las aplicaciones de Nokia para PC como Seleccione alguna de las siguientes opciones: Nokia Ovi Suite y Nokia Software Updater. Conex. paq. de datos — Si selecciona Si está...
Página 86
Punto de acceso — Se necesita el nombre del punto de opciones, necesitará el código PIN2. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener el código. acceso para utilizar el dispositivo como un módem de paquete de datos para la computadora compatible. Acceso paq.
Página 87
Internet Para explorar páginas Web con las imágenes desactivadas a fin de ahorrar memoria y aumentar la velocidad de carga de las páginas, seleccione Opciones Con el explorador Web, puede ver páginas Web de > Configuraciones Página Cargar contenido Sólo lenguaje de marcas de hipertexto (HTML) en Internet tal >...
Barra de herramientas del explorador Guardar fav. — Guardar la página Web actual como favorito. La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con mayor frecuencia Recargar — Actualizar la página Web. del explorador. Descripción —...
Seleccione Opciones Ir a > Favoritos. Puede Si los vínculos Web están disponibles, para suscribirse a un > seleccionar las direcciones Web en una lista o en una vínculo Web, seleccione Opciones Suscribir a vínculos > colección de favoritos en la carpeta Pág. visitadas recient.. Web.
exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener cada uso. más información. Importante: Si bien el uso de certificados reduce Para vaciar la memoria caché, seleccione Opciones > considerablemente los riesgos implícitos relacionados con Borrar datos privacidad >...
Página 91
cambiarlos, editarlos ni eliminarlos, ni tampoco crear Recarga automática — Seleccione si desea que las otros. páginas Web se actualicen automáticamente mientras navega. Página de inicio — Definir la página de inicio. Tamaño de la fuente — Definir el tamaño de la letra que Historial —...
GPS no estén disponibles dentro de edificios o en Su dispositivo está preconfigurado para usar el servicio construcciones subterráneas y pueden verse afectadas por Nokia A-GPS, si las configuraciones específicas de A-GPS del materiales como concreto y metal. proveedor de servicios no están disponibles. La información de asistencia se recibe del servidor de...
Nokia A-GPS a través de una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, Sugerencias para crear una conexión GPS seleccione Menú...
cálculo de la ubicación con tres satélites. Sin embargo, Con Marcas, puede guardar la información de posición de generalmente la exactitud es mejor cuando hay más ubicaciones específicas en el dispositivo. Puede clasificar satélites disponibles. las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como negocio, y agregarles información, como la dirección.
Datos GPS altitud no se tienen en cuenta para el cálculo de distancias. La guía de ruta está activa sólo cuando usted se desplaza. Seleccione Menú Aplicacs. Ubicación Datos GPS. > > Para configurar el destino de su viaje, seleccione Los datos del GPS están diseñados para proporcionar Opciones Definir destino...
Servidor de posicionamiento Para activar o desactivar el cálculo de la distancia del viaje, seleccione Opciones Iniciar o Detener. Los valores > Para definir un punto de acceso y un servidor de calculados permanecen en la pantalla. Utilice estas funciones en exteriores para recibir una mejor señal de posicionamiento para métodos de posicionamiento asistidos por la red, como GPS asistido o posicionamiento GPS.
La ubicación, la para PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para presencia de edificios y de obstáculos naturales, y las instalar Nokia Map Loader en una PC compatible, vaya a condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y www.nokia.com/maps (en inglés).
La precisión del medidor es limitada y pueden producirse Acercar y alejar el mapa errores de redondeo. La disponibilidad y la calidad de las Seleccione + y -. señales GPS también pueden afectar la precisión. Cambiar el tipo de mapa Se usa el GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de Seleccione Opciones...
el nombre de la ubicación en el campo de búsqueda y Crear una ruta seleccione Buscar. Toque el punto de inicio en el mapa. Para agregar el destino y más ubicaciones a la ruta, seleccione Agregar nvo. punto ruta. Si desea usar la posición Para buscar una dirección específica, seleccione el actual como el punto de inicio, agregue el destino a la icono de búsqueda y Dirección.
Mapas. Puede sincronizar las ubicaciones, colecciones y rutas guardadas con Mapas en Enviar una ubicación a un dispositivo compatible Ovi, si cuenta con una cuenta Nokia en Ovi. Para crear la Toque la ubicación y seleccione Enviar. cuenta, visite www.ovi.com (en inglés).
Su historial de búsqueda Cuando compra un servicio, tiene dos opciones: En la vista de historial, puede volver rápidamente a las Compre una licencia con una fecha de término fija. • ubicaciones que buscó recientemente. Suscríbase a una licencia que se renueve •...
Con la licencia, también accede al servicio búsqueda aproximadamente 20 metros (22 yardas) antes de que mejorada en el dispositivo, si está disponible en su país o deba doblar o realizar otra maniobra. El método de guía región. El servicio de búsqueda mejorada le permite depende de las configuraciones del perfil actualmente buscar eventos locales e información relacionada con el activo en el dispositivo.
Vista Vista Vista de flecha Descripción general de ubicación de la cámara de velocidad. Nokia no es ruta. responsable de la precisión o de las consecuencias del uso de los datos de ubicación de la cámara de velocidad. Buscar una ruta alternativa Seleccione Menú...
Ver información acerca de eventos de tráfico Usar Mapas con la brújula Cuando navegue en automóvil, seleccione Opciones Seleccione Menú > Mapas. > Info tráfico. Estos sucesos aparecen en el mapa como Si la brújula está activada en el dispositivo, el círculo triángulos y líneas.
Configuraciones de Internet Seleccione Menú > Mapas. Seleccione Opciones Herramientas Config. > > > Internet y entre las siguientes opciones: Conectarse al inicio — Configure el dispositivo para abrir una conexión a Internet cuando abra Mapas. Punto acceso predet. o Destino de red — Seleccione el punto de acceso a usar cuando se conecte a Internet.
Sincronizar con Ovi Al iniciar y apagar. > use Nokia Maps Updater para instalar en el dispositivo la versión más reciente de Mapas. Nokia Maps Updater también actualiza los mapas y otros servicios del dispositivo, si es necesario.Descargue Nokia Maps Updater...
Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta aplicación usa la información de Mapas...
Cámara Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (sólo imágenes). Su dispositivo admite una resolución de captura de Activar el temporizador (sólo imágenes). imágenes de 2592x1944 píxeles (5 megapíxeles). La resolución de la imagen en este manual puede verse Activar el modo de secuencia (sólo imágenes). distinta.
Página 110
Para capturar una imagen con la cámara principal, realice Ajustar la nitidez (sólo imágenes). lo siguiente: La visualización de la pantalla cambia para coincidir con Para cambiar del modo de video al modo de imagen, las configuraciones que define. si es necesario, seleccione >...
Información de ubicación Puede agregar automáticamente la información de ubicación de captura a los detalles del archivo del material capturado. Por ejemplo, en la aplicación Fotos, puede ver la ubicación donde se capturó una imagen. Seleccione Menú Aplicacs. > Cámara. >...
Página 112
período se etiquetan de acuerdo con la información de Para asignar la imagen a un contacto, Opciones Usar > posicionamiento GPS recibida. imagen Asignar a contacto. > — Información de ubicación disponible. La información Para volver al visor para capturar una nueva imagen, pulse de ubicación se agrega a los detalles del archivo.
Página 113
configuraciones de cada escena se ajustan de acuerdo con tecla Capturar. El dispositivo captura imágenes hasta que un estilo o entorno específico. selecciona Detener o hasta que la memoria se acaba. La escena predeterminada en los modos de imagen y video Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula.
Sugerencia: Seleccione 2 segundos para mantener la mano firme al capturar una imagen. Grabación de video Grabar un videoclip Para cambiar del modo de imagen al modo de video, si es necesario, seleccione > Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar o seleccione .
Después de grabar un videoclip Memoria en uso — Seleccione dónde desea guardar las imágenes. Después de grabar un videoclip, seleccione entre las siguientes opciones (disponibles solamente si seleccionó Mostrar inform. GPS — Para agregar coordenadas de Opciones Configuraciones Mostrar video ubicación GPS a cada archivo de imagen, seleccione >...
Página 116
Mostrar video capturado — Ver el primer cuadro del videoclip grabado después de que la grabación se detiene. Para ver el videoclip completo, seleccione Reproducir Nombre video predeter. — Escriba el nombre predeterminado para los videoclips grabados. Memoria en uso — Seleccione dónde desea guardar los videoclips.
Fotos Acerca de Fotos Seleccione Menú Fotos y alguna de las siguientes > opciones: Capturadas — Vea todas las imágenes y los videoclips capturados o grabados. Meses — Vea imágenes y videoclips clasificados por el mes en que fueron capturados o grabados. Sólo se aplica en contenido capturado o grabado con el dispositivo.
Las opciones disponibles pueden variar. Para editar una imagen o un videoclip, seleccione el archivo y Opciones > Editar. Organizar las imágenes y videoclips Para ver los detalles de una imagen, seleccione Seleccione Menú > Fotos. Puede organizar archivos de la Opciones >...
Seleccione una imagen o un videoclip y alguna de las Etiquetas siguientes opciones: Seleccione Menú > Fotos. Enviar la imagen o videoclip. Utilice etiquetas para clasificar elementos multimedia en Marcar la imagen o videoclip. Fotos. El explorador de etiquetas muestra las etiquetas utilizadas actualmente y el número de elementos Cargue la imagen o videoclip a un álbum en línea asociados con cada etiqueta.
Página 120
> Reproducir. > siguiente: Para reanudar una presentación de diapositivas en pausa, Conecte un Cable de Conectividad de Video Nokia a la seleccione Continuar. entrada de video de un televisor compatible. Conecte el otro extremo del Cable de Conectividad de Para finalizar la presentación de diapositivas, seleccione...
Página 121
TV cuando el Cable de Conectividad de Video imagen; ajustar el brillo, color, contraste y resolución y Nokia está conectado al dispositivo. Puede utilizar el agregar efectos, texto, imagen predefinida o un marco. micrófono del dispositivo normalmente.
Página 122
Impresión de imagen efecto ojos rojos. Cuando termine de editar la imagen, seleccione Hecho. Puede imprimir imágenes desde su dispositivo usando una impresora compatible con PictBridge. Sólo puede Para guardar los cambios y regresar a la vista anterior, imprimir imágenes que estén en formato de archivo JPEG. seleccione Atrás.
Página 123
Para seleccionar la calidad del papel, seleccione Calidad servicios compatibles, consulte las páginas de soporte de impresión. productos de Nokia o su sitio Web local de Nokia. Compartir en línea Puede compartir imágenes y videoclips en álbumes en línea compatibles, weblogs o en otros servicios compatibles para compartir en línea en la Web.
Música Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Reproducir una canción o un podcast Seleccione Menú...
Página 125
Si reproduce podcasts, los modos de repetición y aleatorio Si selecciona Sí, seleccione artistas para buscar las se desactivan automáticamente. canciones que desea agregar a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agregar elementos. Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione Opciones >...
Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso a Internet válido configurado en el dispositivo. Transferir música desde una computadora Puede usar los siguientes métodos para transferir música:...
> Podcasting. Hora próxima actualiz. — Defina la hora de la próxima actualización automática. Antes de utilizar Nokia Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga. Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso predeterminado específico El método de conexión recomendado es WLAN.
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione Opciones > para obtener información acerca de los costos de Nueva búsqueda. transmisión de datos. Para ir al sitio Web de un podcast, seleccione Opciones > Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la Abrir página Web (servicio de red).
Descargas Después de suscribirse a episodios de un podcast, puede descargarlos, administrarlos y reproducirlos en el menú de Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios podcasts. o la ingresar una dirección Web, puede administrar, descargar y reproducir episodios en Podcasts. Para agregar un directorio Web o carpeta nueva, seleccione Opciones...
Página 130
Bajo cada episodio, verá el formato del archivo, el tamaño Para actualizar, eliminar y enviar un grupo de podcasts y el tiempo de carga. seleccionados al mismo tiempo, seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar, marque los podcasts deseados y Una vez que descargó completamente el podcast, para seleccione Opciones para elegir la acción deseada.
Página 131
Estaciones — Ver las estaciones de radio guardadas. Sintonizar estaciones — Buscar estaciones de radio. Guardar — Guardar la estación de radio. Activar altavoz o Desactivar altavoz — Activar o desactivar el altavoz. Frecuencias alternativas — Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuencia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja.
Página 132
Videos Para agregar un vínculo de video manualmente, en la vista de Vínculos de video, seleccione Opciones Agregar > vínculo Agregar manualmente. Puede descargar y transmitir videoclips por el aire desde > servicios de video de Internet compatibles (servicios de red) utilizando una conexión de paquetes de datos o una Ver un videoclip conexión WLAN.
Mover — Mover videoclips a una ubicación deseada. Programar descargas Para ver los videoclips disponibles en un vínculo, Para programar una descarga automática de videoclips en seleccione un vínculo de la lista. un servicio, seleccione Opciones Programar > descargas. Los nuevos videoclips se descargan diariamente de Mis videos manera automática a la hora que usted defina.
Página 134
Mover y copiar — Mover o copiar videoclips. Seleccione También puede agregar, eliminar, editar y ver los detalles de un servicio de video. No puede editar servicios de video Copiar Mover y la ubicación que desee. previamente instalados. Transferir videos desde su PC Conexión de red —...
Perfiles Personalizar el dispositivo Puede utilizar perfiles para enviar y personalizar los tonos de timbre, tonos de alerta de mensajes y otros tonos para Puede personalizar su dispositivo al cambiar el modo diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. El standby, menú...
Página 136
Seleccione Menú Configurac. y Perfiles. Vaya a un perfil Para cambiar la vista de menú seleccione Opciones > > y seleccione Opciones > Personalizar. Vista de lista Vista de cuadrícula. Para activar un efecto 3-D que se aplica al tono de timbre, Para reorganizar el menú...
Aplicaciones Nueva nota de tareas — Agregar una nueva nota de tarea. Agenda Crear una entrada de agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda. Seleccione Menú > Agenda. Vistas de la agenda Vaya hasta la fecha que desea y seleccione Opciones Nueva entrada y una de las siguientes...
Página 138
Silenciar o detener una alarma de la agenda Seleccione Opciones Configuraciones y seleccione > entre las siguientes opciones: Seleccione Silenciar o Detener. Hora — Configurar la hora. Configurar una alarma para que quede en pausa Fecha — Configurar la fecha. Seleccione Pausa.
Reproducir videoclips Para definir el tiempo de pausa, seleccione Opciones > Configuraciones Tiempo pausa alarma. Seleccione Menú Aplicacs. > RealPlayer. > > Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un Opciones Configuraciones Tono de alarma de clip.
Página 140
el rango de puertos utilizado cuando se conecte, Eliminar — Eliminar un archivo de la lista de seleccione Opciones Configuraciones > Streaming. reproducción reciente. > Para obtener las configuraciones correctas, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Transmitir el contenido por el aire En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RTSP.
Sincronización — Sincronice las notas con aplicaciones Para seleccionar la calidad de grabación o el lugar donde compatibles en un dispositivo compatible o defina las guardará los clips de sonido, seleccione Opciones > configuraciones de sincronización. Configuraciones. Oficina Para grabar una conversación telefónica, abra la Administrador de archivos grabadora durante una llamada de voz y seleccione Acerca del administrador de archivos...
Página 142
Puede utilizar Nokia Ovi tarjeta de memoria con una contraseña. Suite para hacer copias de seguridad de los datos en una computadora compatible.
Página 143
aparecen sugerencias de palabras para traducir. Para Convertidor traducir una palabra, seleccione la palabra de la lista. Con el Convertidor, puede convertir medidas de una unidad a otra. Es posible que no todos los idiomas sean compatibles. La precisión del convertidor es limitada y pueden Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:...
Página 144
retroceso. Seleccione una función como sumar o restar. Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones > Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione =. Cambios monedas, una moneda y Opciones Fijar > moneda base. Guardar cálculos Cuando cambie la moneda base, deberá ingresar nuevas Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione tasas de cambio ya que se borran todas las tasas de cambio Opciones...
Página 145
Puede guardar los archivos en la memoria del dispositivo Configuraciones de Notas activas o en una tarjeta de memoria. Seleccione Menú Aplicacs. Oficina Notas activ. > > > Opciones > Configuraciones. Notas activas Las notas activas permiten crear notas que contienen Para seleccionar dónde guardar notas, seleccione imágenes y sonido o videoclips.
Página 146
Actualización auto. hora — Para actualizar la hora, fecha Configuraciones y zona horaria, seleccione Activar. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes. Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlas.
Página 147
Seleccione alguna de las siguientes opciones: Para eliminar idiomas o voces, seleccione el elemento y Opciones > Eliminar. Sensor de luz — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga Configuraciones del lector de mensajes cuando es intensa.
Página 148
Reproducir — Escuchar la etiqueta de voz sintetizada. Para configurar que siempre se bloquee el teclado cuando cierre el panel deslizante, seleccione Bloq. teclas con Eliminar comando voz — Eliminar un comando de voz tapa cerr.. que agregó manualmente. Configuraciones — Ajustar las configuraciones. Configuraciones de accesorios Tutorial Comandos voz —...
Página 149
Nokia al dispositivo. Relación de aspecto de TV — Seleccione la relación de Es posible que reciba perfiles del servidor y diferentes...
Página 150
Nokia Care o con el proveedor de servicios. emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad Período bloq.
Página 151
remoto para realizar acciones que impliquen la verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo transferencia de información confidencial. También los sean correctas. deberá utilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando lo descargue e instale.
Página 152
Restaurar configuraciones originales Para cambiar las configuraciones para un certificado de autoridad, seleccione Opciones Configurac. Seleccione Menú Configurac. Teléfono Admin. > > > seguridad. Dependiendo del certificado, aparece una lista teléfono Config. fábrica. > de las aplicaciones que pueden usar el certificado Puede restablecer algunas de las configuraciones a sus seleccionado.
Página 153
Nokia Ovi Suite. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, Administrador de aplicaciones al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto Acerca del Administrador de aplicaciones la licencia como el contenido.
Página 154
Bluetooth. original si dispone del archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Ovi Suite software eliminado. Para restaurar la aplicación para instalar una aplicación en su dispositivo.
Página 155
Para tener Verificar certif. en línea — Seleccione para verificar los suficiente memoria, utilice Nokia Ovi Suite para hacer certificados en línea antes de instalar una aplicación. copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible;...
Página 156
Dirección Web predet. — Configure la dirección Web Rechazar llam. con mens. — Envíe un mensaje de texto predeterminada que se utiliza para verificar los cuando rechace una llamada, informándole a la persona certificados en línea. que llama por qué no pudo contestar la llamada. Texto de mensaje —...
Página 157
este servicio red, no podrá realizar llamadas. Cuando Puede tener varias opciones de desvío activas al mismo tiempo. Cuando todas las llamadas se desvían, se muestra selecciona la línea 2, se muestra en la pantalla de inicio. en la pantalla de inicio. Cambio de línea —...
Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con el P: ¿Por qué mi dispositivo Nokia no puede establecer proveedor de servicios de red. una conexión GPS? Para obtener información acerca de las contraseñas,...
Página 159
Memoria baja. Elimine datos de la memoria del teléfono. cuando está eliminando varios R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, está conectado o intentando conectarse a otro punto de comenzando con los elementos más pequeños.
Página 160
P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi dispositivo. mensaje? R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono, P: ¿Puedo usar mi dispositivo Nokia como módem de dirección o dirección de e-mail. Seleccione Menú >...
Reciclar Consejos para el cuidado del medio ambiente La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés). Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local.
Página 162
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: no esté...
Página 163
• Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más cercano Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como •...
Página 164
Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre implantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en tengan dichos dispositivos deben: nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Página 165
Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para • el funcionamiento del avión y puede ser ilegal. bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla Zonas potencialmente explosivas y preparar el dispositivo para las llamadas.
Página 166
SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).
Página 167
Índice aplicaciones de software buzón de entrada Aplicaciones Java — mensaje Aplicaciones Symbian buzón de entrada, mensaje archivos adjuntos 65, 66 buzón de salida, mensaje A-GPS (GPS asistido) audífono buzón de voz accesorios ayuda de aplicación actualización automática de la fecha/ hora calculadora actualizaciones...
Página 168
certificados personales conexión de paquete de datos — llamadas de internet código de bloqueo 12, 20 — configuración del punto de — mapas acceso código de seguridad — mensajes — configuraciones código PIN 12, 20 — notas activas conexión de paquetes de datos código PIN2 —...
— explorar páginas 87, 88 dispositivo — enviando — favoritos correa de mano — etiquetas de voz — memoria caché cuenta Nokia 37, 56, 61 — favoritos — seguridad cuentas — grupos explorador de Internet — guardar explorador Web —...
Página 170
— restringir 105 , 106 indicadores e iconos marcación fija Consulte — configuraciones información de asistencia de — configuraciones de llamadas de Internet Nokia Internet — configuraciones información de — envío de ubicaciones — hacer posicionamiento — exploración — iniciar sesión información de ubicación...
— indicadores — configuraciones — configuraciones — inf. tráfico — enviar — licencias — mensajes SIM — Nokia Map Loader — recepción y lectura opción finalizar todas las llamadas — rutas 99, 106 — responder — rutas para conducir mensajes difusión celular...
Página 172
puntos de acceso 76, 77 silenciar sonido — crear una cuenta — grupos sincronización — detalles sincronización de datos — iniciar sesión tonos 30, 135 radio SMS (servicio de mensajes — 3-D cortos) — escuchar tonos de timbre 30, 135 software —...
Página 173
Web logs widgets WLAN (red de área local inalámbrica)
Página 174
Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 175
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La aplicación de ingeniería inversa en el software del dispositivo está prohibida en el alcance establecido por la legislación local.