Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 135
FW
N6=17
IS83 Rev.13 28/05/2021
H70/104AC - H70/105AC
centrale di comando per 1 motore 230 V~
Istruzioni originali
IT
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
Instructions and warnings for the installer
EN
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
DE
Instructions et consignes pour l'installateur
FR
Instrucciones y advertencias para el instalador
ES
Instruções e advertências para o instalador
PT
Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur
NL
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology H70/104AC

  • Página 4 15 Signalering van de veiligheidsingangen en van de bedieningen 16 Señalización de alarmas y anomalías (modus TEST) 17 Desbloqueo mecánico (solo para H70/104AC) 16 Signalering alarmen en storingen 18 Modo de recuperación de la posición 17 Mechanische deblokkering (enkel voor H70/104AC)
  • Página 13: Important

    H70/104AC H70/COR H70/COR R41/831 R41/830 V 2w V 2w R41/833 R41/832 NO ENCODER PROG TEST F315mA FUSE F315mA COS1 COS2 F6,3A FUSE F6,3A 230V IMPORTANT! IMPORTANTE! 1. Si la structure de la porte est en matériau léger (par 1. Qualora la struttura della porta fosse di materiale valeurs de couple moteur très faibles.
  • Página 14 [A] Retire a unidade de controlo H70/101AC o H70/103AC. entfernen. [B] Die zwei Verpackung enthaltenen Distanzstücke zwischen Hauptstruktur suporte eletrónico. Getriebemotors und die Halterung der Elektronik einfügen. [C] Das neue Steuergerät H70/104AC oder H70/105AC [C] Instale a nova unidade de controlo H70/104AC ou H70/105AC. installieren.
  • Página 135: Advertencias Generales

    El incumplimiento de las indicaciones contenidas en este manual puede ocasionar lesiones personales o daños al equipo. ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que deriva de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e indicado en el presente manual.
  • Página 136: Comprobar Que Línea Arriba De La Instalación Eléctrica Haya Un Interruptor

    EN 12453 y EN 12445. ROGER TECHNOLOGY no asume ninguna responsabilizad en caso de instalar componentes incompatibles que afecten la seguridad y el buen funcionamiento de la máquina.
  • Página 137 productos. El instalador debe facilitar toda la información relacionada con el funcionamiento usuario las instrucciones de uso. No intervenir cerca de las bisagras u órganos mecánicos en movimiento. No permanecer en el radio de acción de la puerta o cancela motorizadas mientras están en marcha.
  • Página 138: Símbolos

    Símbolo que indica que el producto se debe eliminar según la directiva Descripción del producto La central H70/104AC controla los automatismos para cancelas correderas y puertas basculantes de 1 motor ROGER asíncrono monofásico de 230 Vca (o 115 Vca H70/104AC/115).
  • Página 139: Actualización De La Versión N6

    Actualización de la versión N6=17 • Mejor de la gestión del comando procedente del receptor del complemento Características técnicas del producto H70/104AC-H70/105AC H70/104AC/115-H70/105AC/115 TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 230 V~ ± 10% 50 Hz 115 V~ ± 10% 60 Hz POTENCIA MÁXIMA ABSORBIDA POR...
  • Página 140: Descripción De Las Conexiones

    CONEXIÓN DE CORRIENTE - CENTRAL Alimentación 230 V~ ±10% (115 V~ ±10% ² (max 15 m) ² (max 30 m) H70/104AC/115 - H70/105AC/115) CONEXIÓN DE CENTRAL H70/105AC/BOX - MOTOR 2 Fotocélulas - Receptor F2ES/F2S ² (max 20 m) 3 Fotocélulas - Transmisor F2ES/F2S ²...
  • Página 141: Conexiones Eléctricas

    Conexión a la red de alimentación 230 V~ ±10% 50 Hz. (H70/104AC/115 - H70/105AC/115 115 V~ ± 10% 60Hz). AP-CM-CH NOTA: El cableado llega realizado de fábrica por ROGER TECHNOLOGY (solo para H70/104AC). SOLO H70/105AC. y el cierre. Comandos y accesorios parámetros...
  • Página 142 18(ST) 13(COM) Entrada de comando de STOP (N.C.). La apertura del contacto de seguridad provoca la parada del movimiento. NOTA: el contacto llega conectado con puente de fábrica por ROGER TECHNOLOGY. 19(PP) 13(COM) Entrada del comando paso a paso (N.A.).
  • Página 143: Teclas De Función Y Pantalla

    CONTACTO DESCRIPCIÓN 34 35 utiliza con la central H70/105AC NOTA: NO conecte en puente los contactos FC1-COM y FC1 = Final de carrera de apertura FC2 = Final de carrera de cierre FC1 = Final de carrera de cierre FC2 = Final de carrera de apertura ¡ATENCIÓN! 34 35 RECEIVER CARD...
  • Página 144: Modo De Funcionamiento De La Pantalla

    COS1/COS2 = borde sensible POWER STOP desbloqueo (solo para H70/104AC) de alarma o que no están conectadas. • Modo de TEST El modo de TEST permite comprobar a simple vista la actiV~ión de los comandos y de las indicaciones de seguridad.
  • Página 145: Aprendizaje Del Recorrido

    NOTA: cancela. alarma de la segunda y así sucesivamente. • Modo Stand By El modo se activa a los 30 m de inactividad. El LED POWER parpadea lentamente. Para reactivar la centralita pulse una de las teclas UP + -. POWER Aprendizaje del recorrido Para conseguir un funcionamiento correcto es necesario efectuar el aprendizaje del recorrido.
  • Página 146 11.1 PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE CON CODIFICADOR HABILITADO, CON O SIN FINAL DE CARRERA (SERIE M30-H30- G30-E30) TEST Véase señalización de las entradas (Cap. 14) y TEST señalización de alarmas (Cap. 15) Sì TEST PROG PROG AP P- AU to 1 click x4 s APERTURA ABIERTO...
  • Página 147 11.2 PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE CON FINAL DE CARRERA, SIN CODIFICADOR (SERIE R30/1209 - G30/2205) ¡ATENCIÓN!: - Ajuste del espacio de desaceleración. Véase señalización de las TEST entradas (Cap. 14) y TEST señalización de alarmas (Cap. 15) Sì TEST PROG PROG AP P- AP 1 1 click...
  • Página 148: Procedimiento De Aprendizaje Sin Final De Carrera Y Sin Codificador

    11.3 PROCEDIMIENTO DE APRENDIZAJE SIN FINAL DE CARRERA Y SIN CODIFICADOR ¡ATENCIÓN!: - Ajuste del espacio de desaceleración. Véase señalización de las TEST entradas (Cap. 14) y TEST señalización de alarmas (Cap. 15) Sì TEST 3-4 s PROG PROG PROG AP 1 AP P- 1 click...
  • Página 149: Índice De Los Parámetros

    Índice de los parámetros VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Cierre automático después del tiempo de pausa (desde cancela com-pletamente abierta) Cierre automático tras una interrupción de alimentación eléctrica (black-out) Selección del funcionamiento de mando paso a paso (PP). Preintermitencia Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) Habilitación de la función con hombre presente Testigo de cancela abierta / Función de test fotocélulas...
  • Página 150 VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Habilitación del frenado después de la actuación de las fotocélulas Habilitación del frenado después de un comando de PARADA Habilitación del frenado después de la inversión abre --> cierra/ cierra --> abre Ajuste del tiempo de frenado Habilitación de la fuerza de frenado lado interior Selección del modo de funcionamiento de la luz de cortesía...
  • Página 151: Menú De Parámetros

    Menú de parámetros PARÁMETRO VALOR DEL PARÁMETRO Cierre automático después del tiempo de pausa (desde cancela completamente abierta) Desactivada. De 1 a 15 intentos de cierre después de la intervención de la fotocélula. La cancela intenta cerrarse incesantemente. Cierre automático tras una interrupción de alimentación eléctrica (black-out) después de un parpadeo preliminar de 5 s (independientemente del valor seleccionado del parámetro ).
  • Página 152: Testigo De Cancela Abierta / Función De Test Fotocélulas

    Testigo de cancela abierta / función de test fotocélulas está abierta. está completamente abierta. Parpadea rápido durante la maniobra de cierre. Seleccione si la salida SC Ajuste del tiempo de desaceleración (%) NOTA: del 1% al 30% del recorrido total. Regulación del control de la posición de la cancela completamente abierta o cerrada El valor seleccionado habrá...
  • Página 153: Ajuste Del Tiempo De Activ~Ión De La Electrocerradura

    Regulación del tiempo de inversión después de la intervención del borde sensi- ble o de la detección de obstáculos (antiaplastamiento) Regula el plazo de maniobra de inversión después de que interviene el borde sensible o el sistema de detección de obstáculos. de 0 a 60 s.
  • Página 154: Habilitación Del Golpe De Desbloqueo De La Electrocerradura (Martilleo)

    = hoja larga 1 m; = hoja larga 2 m; las vibraciones de la cancela cuando llega al tope. reduciendo las vibraciones de la cancela. Habilitación del golpe de desbloqueo de la electrocerradura (martilleo) Deshabilitado. Habilitado. La central activa (de 1 s a máx. 4 s) en cada maniobra de apertura un empuje durante el cierre para que la electrocerradura pueda desengancharse.
  • Página 155: Modo De Funcionamiento De La Fotocélula (Ft1) Con Cancela Cerrada

    STOP TEMPORAL. La cancela se para mientras la luz de la fotocélula queda interrumpida. Cuando la luz de la fotocélula queda libre la cancela sigue cerrándose. INVERSIÓN RETRASADA. Con la luz de la fotocélula interrumpida la cancela se para. Cuando la luz de la fotocélula queda libre la cancela se abre.
  • Página 156: Habilitación Del Frenado Después De Un Comando De Parada

    Habilitación del frenado después de un comando de PARADA Deshabilitada. Habilitada. La cancela frena cuando recibe comando de PARADA. Habilitación del frenado después de la inversión abre --> cierre / cierre --> abre Deshabilitada. Habilitada. La cancela frena antes de invertir la maniobra cuando recibe un comando de cierre mientras Ajuste del tiempo de frenado ¡ATENCIÓN!: es recomendable seleccionar valores bajos para estar seguros de que se pare la cancela.
  • Página 157: Selección Del Modo De Funcionamiento De La Luz De Cortesía

    (PR1) (PR2) PASO A PASO. APERTURA PARCIAL. APERTURA. CIERRE. STOP. Luz de cortesía. La salida COR se gobierna con el mando por radiocontrol. La luz permanece encendida mientras el mando por radiocontrol está activo. Se ignorará el parámetro Luz de cortesía ON-OFF. La salida COR se gobierna con el mando por radiocontrol. El mando por radiocontrol enciende y apaga la luz de cortesía.
  • Página 158: Año De Fabricación

    NOTA Versión de HW. Año de fabricación. Semana de fabricación. Ejemplo Número de serie. Versión de FW. Visualización del contador de maniobras El número está compuesto por los valores de los parámetros de multiplicado por 100. NOTA Maniobras efectuadas. Ejemplo x100 = 12.300 maniobras Visualización del contador de horas de maniobra El número está...
  • Página 159: Ejemplo De Instalación Con Dos Automatismos Contrapuestos

    Ejemplo de instalación con dos automatismos contrapuestos Se pueden conectar dos automatismos desplazables contrapuestos utilizando una central H70/104AC-105AC. mando A o B. Utilice la salida COR para la gestión de los mandos de radio. Seleccione el parámetro con el valor...
  • Página 160: Señalización De Las Entradas De Seguridad Y De Los Comandos

    Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) INTERVENCIÓN DESDE PANTALLA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN TRADICIONAL SOFTWARE La manilla de desbloqueo está Cierre la manilla de desbloqueo y gire la llave abierta. hacia la posición de cierre. (Sb) Compruebe la conexión al contacto de de- sbloqueo.
  • Página 161: Señalización De Alarmas Y Anomalías

    Invierta los dos cables en el borne X-Y-Z o Z-Y-X. la maniobra deseada. NOTA alarma. Desbloqueo mecánico (solo para H70/104AC) activa una maniobra de apertura recuperando la posición (véase capítulo 18). inmediatamente la posición. Modo de recuperación de la posición o después de detectar un obstáculo durante tres veces consecutivas en la...
  • Página 162: Ensayo

    • • Compruebe el funcionamiento correcto de sistema de desbloqueo (solo para H70/104AC). Puesta en funcionamiento accesorio y el plan de mantenimiento de la instalación. Fijar en la cancela o en la puerta motorizada una placa con los datos del Fijar una placa o etiqueta con las indicaciones de las operaciones necesarias para desbloquear manualmente el sistema.
  • Página 163: Mantenimiento

    ROGER TECHNOLOGY. expresamente prohibidos sin la autorización previa por escrito de ROGER TECHNOLOGY.. SERVICIO AL CLIENTE ROGER TECHNOLOGY: Para cualquier problema o solicitud sobre el automatismo rellene online el formulario “REPARACIONES” conectándose a nuestra página web www. rogertechnology.com/B2B en la sección Self Service.
  • Página 164: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de Conformidad Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) DECLARA que la central de mando H70/104AC - H70/105AC cumple con las disposiciones de las siguientes - 2014/35/UE Directiva LVD - 2014/30/UE Directiva CEM - 2014/53/UE Directiva RED - 2011/65/UE Directiva RoHS ETSI EN 301 489-1 V2.2.3...
  • Página 225 w tej instrukcji.
  • Página 227 ruchu. sytuacji. personelem.
  • Página 254 Service. dowodzenia H70/104AC - H70/105AC - 2014/35/UE Dyrektywa LVD - 2014/30/UE Dyrektywa EMC - 2014/53/UE Dyrektywa RED - 2011/65/UE Dyrektywa RoHS ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 ETSI EN 301 489-3 V2.1.1 26/03/2021 Podpis...

Este manual también es adecuado para:

H70/105ac

Tabla de contenido