Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

Quick Reference
DVR FIRENZE
1/141
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fracarro Firenze 16.1 DVR

  • Página 1 Quick Reference DVR FIRENZE 1/141...
  • Página 6 Fig.5 Fig.6 6/141...
  • Página 57 Guìa ràpida DVR FIRENZE ATENCIÓN: Este manual es una guía para la primera instalación del DVR. Consulte el manual del usuario para la descripción completa de todas las funciones. Índice: 1- Advertencias de seguridad ....................pág. 53 1.1 – Contenido del embalaje ..................... pág. 53 2- Descripción del producto ......................
  • Página 58: 1- Advertencias De Seguridad

    Guìa ràpida DVR FIRENZE 1. Advertencias de seguridad: La instalación del producto debe ser realizado por personal cualificado de acuerdo con las leyes y reglamentos locales en materia de seguridad. El producto es de Clase II, según EN 60950-1. IMPORTANTE: Sólo personal capacitado y autorizado puede abrir el producto. En caso de avería, no intente reparar en caso contrario la garantía no será...
  • Página 59: 2- Descripción Del Producto

    Guìa ràpida DVR FIRENZE 2. Descripción del producto: El nuevo DVR FIRENZE se ha concebido para realizar un sistema de videovigilancia fiable, seguro e interconectable con distintos tipos de monitores, ordenadores y teléfonos móviles. El nuevo tipo de compresión dinámica utilizada y la posibilidad de ajustar el nivel de calidad de la grabación garantizan un largo tiempo de grabación en el disco y una óptima calidad de las imágenes durante la reproducción.
  • Página 60: Panel Trasero

    Guìa ràpida DVR FIRENZE 3.2 Panel trasero (véase la figura 2): N.ْ Conectores N.ْ Conectores Conectores BNC Entradas de alarma Conector BNC de salida de vídeo Salida de alarma 4 entradas RCA Conector RJ45 Ethernet 2 RCA de audio Selector NTSC / PAL Terminación de 75Ω...
  • Página 61: Instalación Disco Fijo

    Guìa ràpida DVR FIRENZE Abajo/Borrar Seleccione el DVR para ser controlado por mando a distancia Izquierda 3.4 Ratón: El DVR puede dirigirse fácilmente desde el ratón. Para acceder al menú de configuración ponga el cursor del ratón hacia la parte inferior de la pantalla. 4 Instalación: 4.1 Instalación disco fijo: Siga fielmente los pasos que se indican a continuación para efectuar una correcta instalación de uno o varios discos fijos o del...
  • Página 62: Encendido Y Apagado

    Con el fin de aume ntar el nivel de seguridad que deben utilizar ese usuario para el acceso sólo la prime ra y cambiar la contraseña tan pronto como sea posible. ADVERTENCIA: En caso de pérdida de la contraseña de sistema, por favor contacte con su distribuidor local, que se pondrá en contacto Fracarro Radioindustrie SpA 62/141...
  • Página 63 Guìa ràpida DVR FIRENZE • Ajuste del Idioma Seguir fielmente los pasos siguientes para configurar el idioma del DVR: Pulse el botón "MENU" para acceder al menú de configuración; Mover el cursor a "setup" y confirme pulsando "ENTER"; Mover el cursor al "sistema" y confirmar pulsando la tecla "ENTER"; Uso de las teclas de flecha para mover el cursor de la "lengua"...
  • Página 64 Guìa ràpida DVR FIRENZE Pulse el botón "MENU" para acceder al menú de configuración; Mover el cursor a "setup" y confirme pulsando "ENTER"; Mover el cursor a la rúbrica "duro" y confirme pulsando "ENTER"; Pulse el botón "MODE"; Pulse el botón "Llamar" para formatear el disco duro; Pulse "ENTER"...
  • Página 65: Búsqueda

    Guìa ràpida DVR FIRENZE Descripción Key: ▲▼◄► Pulse estos botones para mover el cursor. Numéricos 1-6 (ratón: Haga clic en el botón izquierdo del ratón) Pulse estos botones para seleccionar el modo de grabación. Pulse el botón ENTER para activar el modo. Los procedimientos para el registro son: "1"...
  • Página 66: Visualización De Las Imágenes

    Guìa ràpida DVR FIRENZE Pulse el botón "BUSCAR"; Mover el cursor en "búsqueda por hora" y confirme pulsando "ENTER"; Mueve el cursor sobre el título "Año", "mes", "Fecha", "hora" y "HORA" para seleccionar la fecha de inicio de la investigación mediante las teclas de "+/-"; Mueve el cursor sobre los títulos de "Alarma", "movimiento", "Pérdida de Video"...
  • Página 67: Conexión De Red

    Guìa ràpida DVR FIRENZE vez a la solicitud de confirmación de la orden. Sólo cuando el DVR muestra el mensaje "Apagado completado. Ahora puede apagar el sistema, puede desactivar el DVR con la tecla adecuada en el panel trasero del DVR. 7 Apéndice: 7,1 mesa de grabación: Para elegir el tamaño correcto del disco duro para instalar en el DVR es una tabla que muestra el tiempo máximo de grabación...
  • Página 68 Guìa ràpida DVR FIRENZE Vuelva al DVR, pulse el botón MENÚ, luego AJUSTES y RED Net type Static IP E-mail Adv. IP Address 192.168.1.15 para acceder a toda la configuración de red del DVR. En esta Net Mask 255.255.255.0 Static IP pantalla introduzca una dirección IP (Ej.
  • Página 69 Guìa ràpida DVR FIRENZE ATENCIÓN: Si la conexión se efectúa con un cable de red cruzado no introduzca ningún Gateway. Así el DVR está conectado correctamente a la red Ethernet y se puede conectar en la red Internet de forma que se pueda acceder a la misma información que se puede consultar desde la red Ethernet también en la red Internet.
  • Página 70 Guìa ràpida DVR FIRENZE Elija un nuevo Hostname para el DVR, haga clic en “Use auto detect IP Address” y confirme todas las solicitudes posteriores para activar el nuevo Host. Utilizando el navegador web Internet Explorer introduzca la dirección IP del router (Gateway) y confirmare con la tecla “Enviar”.
  • Página 71: Conexión Con Dispositivo Móvil

    Guìa ràpida DVR FIRENZE Introduzca la dirección web que se ha creado con el sitio web www.dyndns.org (“hostname”.dyndns.org) en la barra de búsqueda de Internet Explorer para poder acceder a la interfaz web del DVR. 7.3 Conexión con dispositivo móvil: Las imágenes del DVR pueden visualizarse en dispositivos móviles como: teléfono inteligente, PDA o teléfonos móviles conectados a la red Internet.
  • Página 72 Guìa ràpida DVR FIRENZE Siga los pasos que se indican a continuación para conectar correctamente las cámaras: Instrucciones Figuras Consulte el manual de instalación de la cámara PTZ para configurar el protocolo de comunicación Pelco-D (o Pelco-P), velocidad de transmisión de baudios: 4.800 Bps y dirección ID (de 1 a 255) que tendrá...
  • Página 138 Notes: ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 138/141...
  • Página 139 Notes: ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 139/141...
  • Página 140 Notes: ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………… 140/141...
  • Página 141 SPA - Garantia par Fracarro Radioindustrie S.p.A., Via Cazzaro n.3, 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italia. PORT – Garantia por da Fracarro Radioindustrie S.p.A., Via Cazzaro n.3, 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italia. GRE - εγγύηση Fracarro Radioindustrie S.p.A., Via Cazzaro n.3, 31033 Castelfranco Veneto (TV) Italia.

Tabla de contenido