Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CALL OUT
1
Fog Lamp Assemblies
2
Fog Lamp Harness
3
Fog Lamp to BCM Harness
4
Fog lamp bezels
5
Headlamp Switch
6
Fog Lamp Retaining Bolts
7
Tie Straps
10 mm, 15 mm Socket and
Ratchet
T20 Torx® Driver
Feb 11, 2011
www.mopar.com
DESCRIPTION
Tools Required
10 mm Wrench
Trim Stick C­4755 or
equivalent
Trim Panel Tool
Wiring Terminal Kit
FOG LAMPS
JOURNEY
QUANTITY
2
1
1
2
1
6
12
Phillips Screwdriver
K6861239
1
loading

Resumen de contenidos para Mopar 82212789AB

  • Página 23: Faros Antiniebla

    FAROS ANTINIEBLA JOURNEY Elemento DESCRIPCION Cantidad Relación nominal Conjuntos de faros antiniebla Relación nominal de aspecto de aspecto de de ancho de pantalla 2 ancho de pantalla Relación nominal Relación nominal de aspecto Mazo de cables del faro antiniebla...
  • Página 24 Elemento DESCRIPCION Cantidad Relación nominal Pernos de fijación de faros antiniebla Relación nominal de aspecto de aspecto de de ancho de pantalla 6 ancho de pantalla Relación nominal Bridas Relación nominal de aspecto de aspecto de de ancho de pantalla 12...
  • Página 25 1. Desconecte el cable negativo de la batería. 2. Coloque el mando giratorio del conmutador de los faros (1) (4) en la posición OFF (O). 3. Pulse el mando giratorio (4) y gire hacia la derecha para replegar los elementos de retención (2) situados tras el revestimiento del panel de instrumentos.
  • Página 26 11. Abra la puerta de la guantera. 12. Presione ambos lados de la guantera (1) y baje la puerta. 13. Desconecte el fiador y el mazo de cables del LED. 14. Incline la guantera hacia abajo y desenganche los ganchos de las bisagras del panel de instrumentos.
  • Página 27 22. Eleve y apoye el vehículo. 23. Retire la rueda delantera derecha. 24. Retire el panel de cierre inferior delantero (3) de la siguiente forma: • Retire los retenes de presión laterales (1). Repita la operación en el lado opuesto.
  • Página 28 NOTA: No retire las dos lengüetas de plástico (3) en la parte posterior del guardabarros del paso de rueda (2). 30. Retire los doce retenes de presión del guardabarros del paso de la rueda delantera derecha (1). 31. Tire de la parte frontal del guardabarros (2) hacia...
  • Página 29 35. Desconecte la arandela del mazo de cables (1) de la carrocería. NOTA: Tenga cuidado de no dañar el mazo de cables ni los terminales cuando perfore la arandela o pase el mazo de cables por la arandela. 36. Perfore (3) la arandela (1) y dirija el conjunto del mazo de cables del BCM (2) por la arandela (1) desde la parte exterior.
  • Página 30 NOTA: Las cubiertas del conector se pueden instalar en el conector incorrecto, por lo que las cubiertas tienen una muesca para utilizarse únicamente en los receptáculos correctos del módulo. Desmonte únicamente un conector para evitar confusiones cuando instale el conector y sus cubiertas.
  • Página 31 42. Coloque el BCM (1) e instale los dos pasadores (4). 43. Enchufe los conectores eléctricos al BCM (1). 44. Coloque la caja de fusibles (2) en el soporte de mon­ taje. 45. Enchufe los conectores eléctricos (4) a la caja de fusibles.
  • Página 32 51. Coloque el silenciador (2) en el panel de instrumentos y monte los tres retenes de presión (1). 52. Dirija el mazo de cables del faro antiniebla (1) por el conjunto del ventilador de refrigeración (2) y enchufe el izquierdo al faro antiniebla.
  • Página 33 Conéctese a https://dealerconnect.chrysler.com. b. En la pantalla “Vehicle Option” de la categoría “Global Claims System” en la pestaña “Service”, indique el VIN del vehículo y añada el código de venta LNJ (Fog Lamps) como “Dealer Installed Option”. c. Asegúrese de que el nuevo código de ventas se haya añadido al VIN correctamente.

Este manual también es adecuado para:

82212789ac