Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Cordless Multi Function
EN
Power Head
Moteur Multi-Fonctions Sans Fil MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
Multifunktions-Antrieb
DE
Testa motorizzata
IT
multifunzione a batteria
Multifunctioneel
NL
accuaandrijfsysteem
Herramienta Multifuncional
ES
Inalámbrica
FERRAMENTA
PT
MULTIFUNCIONAL A BATERIA
Akku flerfunktions motorhoved BRUGSANVISNING
DA
Φορητή πολυλειτουργική
EL
ηλεκτρική κεφαλή
Kablosuz Çok Fonksiyonlu
TR
Akülü Kafa
AC3611
INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
5
13
22
31
40
49
58
66
74
83
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dolmar AC3611

  • Página 1 ISTRUZIONI PER L’USO multifunzione a batteria Multifunctioneel GEBRUIKSAANWIJZING accuaandrijfsysteem Herramienta Multifuncional MANUAL DE Inalámbrica INSTRUCCIONES FERRAMENTA MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTIFUNCIONAL A BATERIA Akku flerfunktions motorhoved BRUGSANVISNING Φορητή πολυλειτουργική ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ηλεκτρική κεφαλή Kablosuz Çok Fonksiyonlu KULLANMA KILAVUZU Akülü Kafa AC3611...
  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.5 Fig.3 Fig.6 Fig.4 Fig.7...
  • Página 3 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.12 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15...
  • Página 4 Fig.16 Fig.17 Fig.18 Fig.19...
  • Página 49: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: AC3611 Baja Velocidad sin carga 0 - 5.700 min (sin accesorio) Media 0 - 8.200 min Alta 0 - 9.700 min Longitud total 1.011 mm Tensión nominal CC 36 V Peso neto 4,1 kg - 11,9 kg •...
  • Página 50: Uso Previsto

    Símbolos Uso previsto A continuación se muestran los símbolos utilizados con este Esta herramienta multifuncional inalámbrica ha sido equipo. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarlo. prevista para propulsar un accesorio homologado indicado en la sección “ESPECIFICACIONES” de este Lea el manual de instrucciones. manual de instrucciones. No utilice nunca la unidad para otro propósito. Preste cuidado y atención especiales. ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc- ciones del accesorio así como este manual de No exponga a la humedad.
  • Página 51: Declaración Ce De Conformidad

    Vibración Mango izquierdo Mango derecho Accesorio Estándar (Empuñadura delantera) (Empuñadura trasera) aplicable ah (m/s ah (m/s Incertidumbre K Incertidumbre K (m/s (m/s BC-AC, EM401MP EN11806 (como desbrozadora) BC-AC, EM401MP Cabezal de corte de nylon EN50636 (como desbrozadora Cuchilla de plástico EN50636 con cordón) EM404MP (como desbrozadora) EN11806 EM404MP Cabezal de corte de nylon EN50636 (como desbrozadora Cuchilla de plástico EN50636 con cordón) EM406MP...
  • Página 52: Advertencias De Seguridad

    Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el ADVERTENCIAS DE cartucho de batería. No utilice una batería dañada. SEGURIDAD 10. Las baterías de litio-ion contenidas están sujetas a los requisitos de la Legislación para Advertencias de seguridad para Materiales Peligrosos. Para transportes comerciales, p.ej., por terceras herramientas eléctricas en general personas y agentes de transportes, se deberán...
  • Página 53: Descripción De Las Partes

    DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ► Fig.1 Cartucho de batería Palanca de desbloqueo Gatillo interruptor Colgador Botón de liberación Barrera (específica del Mango Indicador de velocidad país) Lámpara de Arnés de hombro Botón de alimentación Botón de inversión alimentación principal Sistema de protección de la DESCRIPCIÓN DEL herramienta / batería FUNCIONAMIENTO La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta/batería. Este sistema corta automática- Asegúrese siempre de que ADVERTENCIA: mente la alimentación al motor para alargar la vida de servi-...
  • Página 54: Modo De Indicar La Capacidad De Batería Restante

    Modo de indicar la capacidad de Accionamiento del interruptor batería restante ADVERTENCIA: Para su seguridad, esta herramienta está equipada con la palanca de des- Solamente para cartuchos de batería con el bloqueo que evita que la herramienta se ponga indicador ► Fig.3: 1. Lámparas indicadoras 2.
  • Página 55: Función Electrónica De Control Del Par De Apriete

    Botón de inversión para retirar restos Montaje del mango Coloque el mango con las abrazaderas y pernos sumi- Apague la herramienta y ADVERTENCIA: nistrados. Asegúrese de que el mango está situado retire el cartucho de batería antes de retirar hiervas entre el espaciador y la marca de flecha. No retire o enredadas o restos que la función de giro inverso no contraiga el espaciador. puede retirar. No apagar la herramienta y retirar el car- ► Fig.8: 1.
  • Página 56: Mantenimiento

    PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar la llave hexagonal insertada en el cabezal de la herra- de servicio autorizados o de fábrica de Makita/Dolmar, mienta. Podrá ocasionar heridas y/o dañar a la herramienta. empleando siempre repuestos Makita/Dolmar. Cuando no se esté utilizando, almacene la llave hexagonal como se muestra en la ilustración para evitar perderla.
  • Página 57: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aco- plamientos están recomendados para utilizar con la herramienta Dolmar especificada en este manual. La utilización de cualquier otro accesorio o acoplamiento puede presentar un riesgo de heridas a personas. Utilice los accesorios o acoplamientos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para conocer más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Dolmar local.

Tabla de contenido