Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

S6005EU
Damprenser til gulve og håndholdt brug
Bodendampfreiniger mit Handgerätfunktion
Floor and Handheld Steam Cleaner
Limpiador de vapor portátil y de suelo
Nettoyeur vapeur portatif et pour sol
Scopa a vapore per pavimento portatile
Vloer- en handstoomreiniger
Håndholdt damprenser til gulvvask
Lattia- ja käsihöyrymoppi
Upprätt ångtvätt med löstagbar handenhet
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
GEBRAUCHS-ANWEISUNG
BRUGERVEJLEDNING
OHJEET
ISTRUZIONI
INSTRUCTIES
INSTRUKSJONER
INSTRUKTIONER
sharkclean.eu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark S6005EU

  • Página 1 S6005EU Damprenser til gulve og håndholdt brug Bodendampfreiniger mit Handgerätfunktion Floor and Handheld Steam Cleaner Limpiador de vapor portátil y de suelo Nettoyeur vapeur portatif et pour sol Scopa a vapore per pavimento portatile Vloer- en handstoomreiniger Håndholdt damprenser til gulvvask Lattia- ja käsihöyrymoppi...
  • Página 32: Registre Su Producto

    Si tiene cualquier pregunta sobre el limpiador de vapor portátil y de suelo Shark®, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Shark® llamando al 0800 862 0453. El limpiador de vapor portátil y de suelo Shark® es una solución completa para la limpieza diaria y la limpieza a fondo con vapor.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO LÉALAS ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA 14 NO tire del cable para mover 22 Antes de retirar la bayeta Dirt Grip, el aparato, no atrape el cable al desenchufe e limpiador de vapor Para reducir el riesgo de lesiones, fuego, descarga eléctrica y daños en la propiedad para que se enfríe.
  • Página 34: Introducción

    INTRODUCCIÓN ¡BIENVENIDO/A! PRECAUCIÓN: Pruébelo en un área discreta y poco visible; póngase en contacto con el fabricante/instalador de la superficie para obtener Enhorabuena por información específica sobre dicha superficie. haber adquirido ACCESORIOS DE MANO este producto. Utilice este manual de instrucciones TUBO PARA ACCESORIOS para conocer las Permite disfrutar de un alcance y movilidad...
  • Página 35: Montaje Del Limpiador De Vapor

    MONTAJE DEL LIMPIADOR DE VAPOR ADVERTENCIA: DESENCHUFE siempre el limpiador de vapor cuando termine de usarlo. Nunca llene el limpiador de vapor ni enganche el cabezal de la mopa Fig. 2a si el limpiador de vapor está enchufado a una Fig. 3 Fig. 5 Fig. 7 toma de corriente.
  • Página 36: Uso Del Limpiador De Vapor

    USO DEL LIMPIADOR DE VAPOR IMPORTANTE: No utilice el limpiador de vapor sin una bayeta Dirt Grip o sin añadir agua en el depósito. La primera vez que utilice el Fig. 11a limpiador de vapor, puede tardar más de los 30 segundos habituales para comenzar a producir vapor.
  • Página 37: Intelligent Steam Control

    INTELLIGENT STEAM CONTROL LIMPIEZA DE SITIOS ELEVADOS El limpiador de vapor El limpiador de vapor portátil y de suelo Shark® Para obtener una lista Función Ideal para Uso recomendado Shark incluye tres completa de lo que se se ha diseñado para limpiar superficies que ®...
  • Página 38: Uso De La Plancha De Vapor Para Ropa

    USO DE LA PLANCHA DE VAPOR PARA ROPA USO DEL TUBO PARA ACCESORIOS Y LA HERRAMIENTA PARA LIMPIEZA DE SITIOS ELEVADOS DE BOLSILLO Solo en modelos específicos Para obtener una lista completa de lo que se Para obtener una lista incluye con el limpiador completa de lo que se de vapor, consulte el...
  • Página 39: Cuidado Del Limpiador De Vapor

    CUIDADO DEL LIMPIADOR DE VAPOR Fig. 23 Instrucciones para el cuidado de las bayetas Dirt Grip Lave las bayetas Dirt Grip a máquina y por separado con agua tibia y detergente líquido. NO UTILICE NUNCA LEJÍA, DETERGENTE EN POLVO NI SUAVIZANTE, ya que podrían dañar las bayetas Dirt Grip o dejar una impregnación que reduciría su capacidad de limpieza y absorción.
  • Página 40: Pedido De Accesorios Adicionales

    PEDIDO DE ACCESORIOS ADICIONALES GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de golpes y arranques ACCESORIO accidentales, apague la alimentación eléctrica y desenchufe Cabezal Intelli-Mop la unidad antes de solucionar cualquier fallo� Ideal para una limpieza multiusos. Con el modo Steam El limpiador de vapor no produce vapor�...
  • Página 41: Preguntas Más Frecuentes

    La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite ofrecer al propietario original una garantía para su nuevo limpiador de vapor Shark® durante un total de dos años (12 meses más una garantía ampliada de un año).
  • Página 102 NOTES NOTES s h a r kc l e a n . e u s h a r kc l e a n . e u...
  • Página 103 être modifiées sans préavis. aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. ©2020 SharkNinja Operating LLC. SHARK et Klik N’ Flip ©2020 SharkNinja Operating LLC. SHARK en Klik N’ Flip zijn sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLC. gedeponeerde handelsmerken van SharkNinja Operating DIRT GRIP, LIFT-AWAY and STEAM BLASTER sont des LLC.

Tabla de contenido