Ryobi ONE+ OHT-1845 Manual De Utilización

Ryobi ONE+ OHT-1845 Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para ONE+ OHT-1845:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

OHT-1845
F
TAILLE-HAIES SANS FIL
GB
CORDLESS HEDGE TRIMMER
D
AKKU-HECKENSCHERE
E
CORTASETOS INALÁMBRICO
I
TAGLIASIEPI A BATTERIA
P
CORTA-SEBES SEM FIO
NL
ACCU HEGGENSCHAAR
S
SLADDLÖS HÄCKKLIPPARE
DK
BATTERIDREVEN HÆKKEKLIPPER
N
OPPLADBAR HEKKSAKS
FIN
JOHDOTON PENSASLEIKKURI
GR
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΗΣ
HU
SÖVÉNYVÁGÓ, VEZETÉK NÉLKÜLI
CZ
AKUMULÁTOROVÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
RU
Äääìåìãüíéêçõâ äìëíéêÖá
RO
APARAT DE TUNS GARD VIU CU ACUMULATOR
PL
AKUMULATOROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTÓW
SLO
BREZŽIČNI OBREZOVALNIK ŽIVE MEJE
HR
BEŽIČNE ŠKARE ZA ŽIVICU
TR
KABLOSUZ ÇALI BİÇME MAKİNESİ
EST
JUHTMEVABA ELEKTRILINE HEKITRIMMER
LT
AKUMULIATORINIS GYVATVORĖS GENĖTUVAS
LV
BEZVADA KRŪMGRIEZIS
SK
AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
BG
ÅÖáÜàóÖç ïêÄëíéêÖá
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
USER'S MANUAL
MANUAL DE UTILIZACIÓN
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KULLANMA KILAVUZU
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ
1
8
14
20
27
34
41
48
54
60
66
72
79
86
93
99
106
113
119
125
131
137
144
151
157
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi ONE+ OHT-1845

  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Página 3 Fig. 7 Fig. 6 Fig. 9 Fig. 8 Fig. 10...
  • Página 4 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español No utilice el cortasetos si el interruptor no funciona ■ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD correctamente. Una máquina que no se puede poner en marcha y apagar correctamente es peligrosa y ADVERTENCIA debe repararse obligatoriamente.
  • Página 26 No utilice el cortasetos si la empuñadura no está en cualquier otro elemento dañado deben ser reparado o ■ su lugar. Al trabajar, sostenga la herramienta con substituido en un Centro de Servicio Posventa Ryobi, ambas manos. salvo indicación contraria en este manual de instrucciones.
  • Página 27: Características Del Producto

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Cuando se realizan operaciones de mantenimiento, Motor 18 V ■ sólo se deben emplear piezas de recambio originales. Velocidad en vacío 1.200 r.p.m.
  • Página 28: Funcionamiento

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español DETENER EL CORTASETOS DESCRIPCIÓN Para detener el cortasetos suelte el gatillo. ■ Fig. 9 Cuando suelta el gatillo, el botón de liberación del gatillo ■ se pondrá...
  • Página 29: Mantenimiento Y Reparación

    Si debe substituir alguna pieza, utilice OBSERVACIÓN: Cuando todos los elementos están únicamente recambios Ryobi originales. bien alineados, la hoja se encaja sin dificultad en el La utilización de cualquier otra pieza puede cárter del motor.
  • Página 30: Mantenimiento De La Hoja

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español Por lo tanto, no es menester prever ninguna lubricación MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN adicional. MANTENIMIENTO DE LA HOJA ADVERTENCIA No modifique esta máquina ni coloque Lubrique la hoja después de trabajar. ■...
  • Página 31: Eliminación

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Español MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ELIMINACIÓN Guarde y ponga a cargar la batería en un lugar ■ fresco. Si la temperatura es inferior o superior a la temperatura normal del ambiente, se reducirá...
  • Página 98 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ é˜Ë˘‡ÈÚ ÁÓÌÛ ÒÚËÊÍË ÔÂ‰ ‡·ÓÚÓÈ. ì·Ë‡ÈÚ ■ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ¯ÌÛ˚, ÔÓ‚Ó‰‡, ‚Â‚ÍË Ë ÔӘˠÔ‰ÏÂÚ˚, ÏÓ„Û˘Ë ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ÔÓÎÓÚÌÓ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èÓÒÚÓÓÌÌËÂ, ‰ÂÚË, Ë ‰Óχ¯ÌË ÊË‚ÓÚÌ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ■...
  • Página 99 β·‡fl ‰Û„‡fl ‰Âڇθ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ì˚ "é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ" ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡. ùÚÓ ËÎË Á‡ÏÂÌÂÌ˚ ‚ ñÂÌÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï Ë ÔÓÎÓÏÍË Ryobi, ÂÒÎË ÚÓθÍÓ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â ÔÓ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ô‡‚Ë· ‡ÌÌÛÎËÛÂÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÌÂÚ ‰Û„Ëı Û͇Á‡ÌËÈ. „‡‡ÌÚ˲ ̇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
  • Página 100 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ* BPP-1817M / BPP-1815M / èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ABP-1801 á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó* BC-1800 / BC-1815S / èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà Ñãü ACR-1800 Äääìåìãüíéêçõï àçëíêìåÖçíéÇ *Äääìåìãüíéêõ à áÄêüÑçõÖ ìëíêéâëíÇÄ ■...
  • Página 101 Ô·ÒÚχÒÒ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸Òfl ÓÚ Ó·˚˜Ì˚ı ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ. ÑÎfl Û‰‡ÎÂÌËfl „flÁË, χÒ·, ÊË‡, éëíÄçéÇäÄ äìëíéêÖáÄ Ô˚ÎË Ë Ú.‰. ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˜ËÒÚÓÈ ÚflÔÍÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ■ óÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÍÛÒÚÓÂÁ, ÓÚÔÛÒÚËÚ ÍÛÓÍ. ÒÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı äÓ„‰‡ ÍÛÓÍ ÓÚÔÛ˘ÂÌ, ÍÌÓÔ͇ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ■...
  • Página 102 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ èêàåÖóÄçàÖ: ÖÒÎË ÔÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓÎÓÚÌÓ éÅëãìÜàÇÄçàÖ à êÖåéçí ËÁ„Ë·‡ÂÚÒfl, ÒÌÓ‚‡ ÔӉ·ÈÚ ˝Ú‡Ô˚ "ëÌflÚË ÔÓÎÓÚ̇" Ë "ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÔÓÎÓÚ̇". ëåÖçÄ èéãéíçÄ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ éÅëãìÜàÇÄçàÖ èéãéíçÄ äìëíéêÖáÄ áÛ·¸fl ÔÓÎÓÚ̇ Ó˜Â̸ ÓÒÚ˚Â. èË Ï‡ÌËÔÛÎflˆËflı èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ...
  • Página 103 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ïêÄçÖçàÖ äìëíéêÖáÄ éÅëãìÜàÇÄçàÖ à êÖåéçí ■ èÂ‰ ÛÍ·‰ÍÓÈ Ì‡ ı‡ÌÂÌË ڢ‡ÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ ÍÛÒÚÓÂÁ. ï‡ÌËÚ ÍÛÒÚÓÂÁ ‚ ÒÛıÓÏ ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÂÏÓÏ ëÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ë Á‡ÚÓ˜ËÚ ˝ÚË ÒÚÓÓÌ˚ ÁÛ·¸Â‚ ■ ÔÓÏ¢ÂÌËË, ‚ÌÂ...
  • Página 162 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‡Á˜ËÒÚÂÚ ‡·ÓÚÌËfl ■ èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí Û˜‡ÒÚ˙Í. å‡ıÌÂÚ ‚Ò˘ÍË Á‡ı‡Ì‚‡˘Ë, ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË Í‡·ÂÎË, ÊËˆË Ë ‰., ÍÓËÚÓ ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò Á‡Í‡˜‡Ú ̇ ÌÓʇ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Ñˆ‡Ú‡, ‚˙̯ÌËÚÂ...
  • Página 163 ÔÓ‰ÛÍÚ‡. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ‰Ïfl̇ڇ ̇ ÌÓÊÓ‚ Ô‰ԇÁËÚÂÎ Ë Ì‡ ‚Ò˘ÍË ‰Û„Ë „‡‡ÌˆËflÚ‡ ‚Ë Ò ӷÂÁÒË΂‡. ÌÂËÁÔ‡‚ÌË ÂÎÂÏÂÌÚË Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯‚‡Ú ‚ ÓÚÓËÁË‡Ì ÒÂ‚ËÁ ̇ Ryobi, ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÓÚÓ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ì  Û͇Á‡ÌÓ ‰Û„Ó.
  • Página 164 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí íÖïçàóÖëäÄ àçîéêåÄñàü èË ÔÓ‰‰˙Ê͇ Úfl·‚‡ ‰‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎ 18 V ■ ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË. ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËËÚÂ, ëÍÓÓÒÚ Ì‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰ 1200 Ó·ÓÓÚ‡/ÏËÌ. Ñ˙ÎÊË̇ ̇ ÂÊ¢‡Ú‡ ¯Ë̇ 457 ÏÏ...
  • Página 165 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ëèàêÄçÖ çÄ ïêÄëíéêÖáÄ éèàëÄçàÖ ■ éÚÔÛÒÌÂÚ ÚË„Â‡, Á‡ ‰‡ ÒÔÂÚ ı‡ÒÚÓÂÁ‡. îË„. 9 äÓ„‡ÚÓ ÓÚÔÛÒÌÂÚ ÚË„Â‡, ·ÛÚÓÌ˙Ú Á‡ ·ÎÓÍË‡Ì ■ Ä. êÖÜÖô ÖãÖåÖçí çÄ çéÜÄ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Á‡Íβ˜‚‡ ÚË„Â‡. Ç.
  • Página 166 Í˙Ô‡. ᇠÒÏfl̇ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ Á‡Ú„ÌÂÚÂ. ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Ryobi. èÓÒÚ‡‚ÂÚ Á‡‰˙ʇ˘‡Ú‡ Ô·ÒÚË̇, ÔÎÓÒ͇ڇ ¯‡È·‡ ■ ÄÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰Û„Ë ˜‡ÒÚË, ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ ÔÓÓ‰Ë Ë Á‡ÒÚÓÔÓfl‚‡˘‡Ú‡ ¯‡È·‡. ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ËÎË ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ÔÓ‚Â‰Ë ‚ ÔÓ‰ÛÍÚ‡. èÓÒÚ‡‚ÂÚ Ô·ÒÚË̇ڇ ̇‰ ‰‚ÂÚ ˄ÎË.
  • Página 167 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èéÑÑêöÜäÄ à êÖåéçí èÓ‚Âfl‚‡ÈÚ ‰ӂÌÓ ı‡ÒÚÓÂÁ‡ Á‡ Ò˜ÛÔÂÌË ËÎË ÁΠÙËÍÒË‡ÌË ˜‡ÒÚË. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‚Ò˘ÍË ëåÄáÇÄçÖ çÄ çéÜÄ ‚ËÌÚÓ‚Â Ë ÙËÍÒË‡˘Ë ÂÎÂÏÂÌÚË Ò‡ ‰Ó· àÁ‚‡‰ÂÚ ·‡ÚÂËflÚ‡ ÓÚ ı‡ÒÚÓÂÁ‡. ■...
  • Página 168 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË íêÖíàêÄçÖ çÄ éíèÄÑöñà çËÍÓ„‡ Ì ËÁı‚˙ÎflÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚË Á‡Â‰ÌÓ Ò ‰ÓχÍËÌÒÍËÚ ÓÚÔ‡‰˙ˆË. è‰‡ÈÚ „Ë ‚ ÔÛÌÍÚ Á‡ ˆËÍÎË‡ÌÂ. ᇠÔӂ˜ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ Ôӈ‰Û‡ Á‡ ˆËÍÎË‡Ì Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ‰˙ʇ‚ÌËÚ ËÌÒÚËÚÛˆËË...
  • Página 169 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
  • Página 172 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di tale Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est dichiarazione, che il prodotto é conforme alla seguenti normative e en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN60745, EN50366, EN61000, EN55014, ISO11680, 98/37/EC, ai relativi documenti.

Tabla de contenido