Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samana DC9BW205T

  • Página 2: Fr Condition De Garantie

    CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 3: Sèche-Linge Wasdroger Secadora

    08/2020 Sèche-linge Wasdroger Secadora 966883 DC9BW205T GUIDE D’UTILISATION ........02 HANDLEIDING ..........42 MANUAL DEL USUARIO .........82...
  • Página 48 NOTES NOTES...
  • Página 88 NOTITIES...
  • Página 89 M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o SAMANA. Seleccionados, testados y recomendados por...
  • Página 90 Índice Antes de utilizar el Instrucciones de seguridad aparato Descripción del Descripción del aparato aparato Contenido del embalaje Especificaciones técnicas Utilización del Instalación Preparación aparato 100 Uso del aparato Información 108 Mantenimiento y limpieza 113 Resolución de problemas práctica 117 Ficha de producto 118 Embalaje y medioambiente 119 Cómo desechar su antiguo aparato...
  • Página 91: Antes De Utilizar El Aparato

    G ra c i a s p o r e le g i r e ste producto SAMANA. Lea las instrucciones. E s p e r a m o s q u e e s t e p r o d u c t o , q u e h a s i d o Explicación de los símbolos...
  • Página 92 Antes de utilizar el aparato ¡ADVERTENCIA! Advertencia sobre el riesgo de quemaduras NOTA Información importante o sugerencias útiles sobre el uso. L o s m a t e r i a l e s d e embalaje del aparato se han fabricado con materiales reciclables, de acuerdo con la reglamentación nacional...
  • Página 93: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Antes de utilizar el aparato Instrucciones importantes riesgos a los que se exponen. de seguridad Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. L o s n i ñ o s n o p u e d e n NOTA realizar tareas de limpieza E s t a s e c c i ó...
  • Página 94: Especificaciones Técnicas

    Antes de utilizar el aparato • Nunca lave la secadora u n o l o r d e s a g r a d a b l e derramando agua sobre (eliminación de olores). ella, ya que existe riesgo de •...
  • Página 95 Antes de utilizar el aparato Te ng a en c ue nta q ue l a • Para reducir el riesgo de instalación de toma de tierra incendio y descarga eléctrica, de su hogar debe realizarla n o u t i l i c e a l a rg a d o re s , un electricista cualificado.
  • Página 96: Puntos A Tener En Cuenta Para Evitar El Riesgo De Incendio

    Antes de utilizar el aparato Seguridad de producto L a ro p a y lo s a r t í c u lo s especificados más abajo no deben secarse en la secadora ¡PELIGRO! por riesgo de incendio: Puntos a tener en cuenta •...
  • Página 97 Antes de utilizar el aparato No pare la secadora antes d u r a n t e e l p ro c e s o d e de que finalice el programa. secado. Si tiene que hacerlo, retire toda la colada rápidamente NOTA y extiéndala para que se •...
  • Página 98 Antes de utilizar el aparato • No debe haber una puerta • El peso total de la lavadora con cerradura, corredera ni y la secadora (a plena carga) abatible que pueda bloquear cuando están colocadas la apertura de la puerta de u n a e n c i m a d e l a o t r a carga en el lugar donde vaya alcanza aproximadamente...
  • Página 99 Antes de utilizar el aparato Plano de instalación de lavadora y secadora Profundidad Profundidad de la lavadora de la 62 cm 60 cm 54 cm < 50 cm secadora 54 cm Se puede instalar N o s e p u e d e instalar 60 cm p u e d e...
  • Página 100 Antes de utilizar el aparato NOTA La función de bloqueo de seguridad para niños está en el panel de control de la máquina. (Ver Seguridad infantil) • Mantenga la puerta de carga cerrada, aunque la secadora no esté en funcionamiento.
  • Página 101: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Descripción del aparato Visión general Tapa superior En los modelos donde el depósito se coloca debajo, el depósito de agua está dentro del aparato Panel de control Placa de especificaciones técnicas Puerta de carga Filtro antipelusas Botón de apertura de la Cajón del depósito de agua (en modelos donde el placa de protección depósito se coloca arriba)
  • Página 102: Especificaciones Técnicas

    Presentación del aparato Especificaciones técnicas Altura (mín./máx.) 84,6 cm / 86,6 cm* Ancho 59,7 cm Profundidad 63,3 cm Capacidad (máx.) 9 kg** Peso neto (± 10 %) 37,5 kg Voltaje Potencia nominal de salida Ver placa de especificaciones técnicas*** Código de modelo * Altura mín.: altura con los pies ajustables plegados.
  • Página 103: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Instalación Antes de llamar al Servicio técnico autorizado instalarla, asegúrese de que su pared más cercano para la instalación de la trasera no entre en contacto con ningún secadora, compruebe que su instalación objeto (grifo, enchufe, etc.). eléctrica y el desagüe sean correctos según •...
  • Página 104 Utilización del aparato Racor del tubo de vaciado de agua Ajuste de los pies Gire los pies a la izquierda o a la derecha para ajustarlos hasta que la secadora esté bien nivelada y firme. Transporte de la secadora • Vacíe toda el agua que se haya quedado dentro de la secadora.
  • Página 105: Preparación

    Utilización del aparato Preparación Prendas adaptadas para el secado en necesario. Si realmente fuera necesario, no secadora la deje abierta durante periodos demasiado • Siga siempre las instrucciones de las prolongados. etiquetas de las prendas. Utilice esta secadora únicamente para secar las •...
  • Página 106 Utilización del aparato Los pesos que se indican a continuación son meramente orientativos. Peso aproximado Colada (gr)* Edredón de algodón 1500 (doble) Edredón de algodón 1000 (individual) Sábanas (dobles) Sábanas (individuales) Manteles grandes Manteles pequeños Servilletas de té Toallas de baño Toallas de mano Blusas Camisas de algodón...
  • Página 107: Uso Del Aparato

    Utilización del aparato Uso del aparato Símbolos Depósito lleno Final / Antiarrugas Limpieza del filtro Encendido / Apagado Cajón del filtro / Limpieza del Acabado diferido / Inicio diferido intercambiador de calor Bloqueo para niños Secado Silencio Listo para vestir Subir Volumen Listo para planchar Exprés 14’...
  • Página 108 Utilización del aparato Preparación de la secadora • Enchufe la secadora. • Abra la puerta de carga. • Coloque la ropa en la secadora sin apretarla. • Empuje y cierre la puerta de carga. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que no se quede ninguna prenda atrapada en la puerta de carga.
  • Página 109 Utilización del aparato Selección de programas y tabla de consumo Programas Descripción del Programa Secado de Con este programa puede secar algodón para la ropa de algodón que necesita planchar planchado para obtener ropa 1000 ligeramente húmeda y facilitar e l p l a n c h a d o . ( C a m i s a s , camisetas, manteles, etc.) Secado Puede secar toda la ropa de...
  • Página 110 Utilización del aparato Sintéticos listos Puede secar la ropa sintética para llevar en este programa. (Camisas, c a m i s e t a s , ro p a i n t e r i o r, manteles, etc.) Puede colocar l a ro p a e n e l a r m a r i o s i n plancharla.
  • Página 111 Utilización del aparato Higiene Este es un programa largo que (Bebé +) puede usarse para ropa de personas alérgicas o ropas que requieren una mayor higiene (como ropa infantil, toallas, ropa interior, tejidos de algodón). Gracias a la alta temperatura se puede proporcionar alto nivel de higiene.
  • Página 112 Utilización del aparato Funciones auxiliares Cambiar la Hora de Acabado diferido Advertencia acústica Si desea cambiar la programación durante La secadora produce señales acústicas la cuenta atrás: cuando se completa el programa. Si no • Cancele el programa girando el selector desea reproducir una señal acústica, de programas a la posición Apagado.
  • Página 113 Utilización del aparato Cajón del filtro/ Limpieza del intercambiador Cuando el bloqueo para niños está activado: de calor Cuando la secadora está en funcionamiento, Cuando el programa finalice, es posible o en espera, los indicadores luminosos no que se encienda el símbolo de limpieza cambiarán al cambiar la posición del botón del intercambiador de calor o del cajón del de selección de programa.
  • Página 114 Utilización del aparato Fin del programa Al finalizar el programa, los símbolos de NOTA advertencia de Limpieza del filtro de fibras y • La ropa añadida después de que el ciclo de Depósito de agua se encenderán. de secado haya comenzado podría causar La puerta de carga se puede abrir y la que la ropa seca en el interior de la máquina secadora estará...
  • Página 115: Mantenimiento Y Limpieza

    Información práctica Mantenimiento y limpieza Para limpiar el filtro: ¡PELIGRO! Debe desenchufar el aparato antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza (panel de control, carcasa, etc.). C a r t u c h o f i l t r a n t e / Superficie interna de la puerta •...
  • Página 116 Información práctica d u r a n t e e l u s o d e l a Para limpiar los sensores: máquina. Lave el filtro con • Abra la puerta de carga de agua caliente para eliminar la secadora. esta capa de suciedad que se •...
  • Página 117 Información práctica la limpieza, ya que estos Si olvida vaciar el depósito productos pueden provocar de agua, su secadora se un riesgo de incendio y d e t e n d r á d u r a n t e l o s explosión! siguientes ciclos de secado c u a n d o e l d e p ó...
  • Página 118: Información Práctica

    Información práctica NOTA Limpie el condensador tras cada 30 ciclos de secado o una vez al mes. • Si hay pelusas acumuladas en el embudo del depósito de Para limpiar el condensador: agua, quítela con un chorro de agua corriente. •...
  • Página 119: Limpie El Condensador

    Información práctica • Limpie el condensador con agua a presión con una alcachofa de ducha y espere hasta que se seque. • Inserte el condensador en su alojamiento. Cierre dos pestillos de seguridad y co m p r u e b e q u e e stá n instalados correctamente.
  • Página 120: Resolución De Problemas

    Información práctica Resolución de problemas Problemas Posibles causas Soluciones Los poros del filtro de fibra Lave el filtro con agua tibia. pueden estar obstruidos. El cajón del filtro puede Limpie la esponja y filtre estar obstruido. el tejido (si los hubiera) en el cajón del filtro (para los productos con bomba de calor).
  • Página 121 Información práctica Problemas Posibles causas Soluciones Puede haberse utilizado un Revise las etiquetas de programa no apto para el mantenimiento de la ropa tipo de ropa. y seleccione un programa adecuado para el tipo de ropa o utilice programas adicionales. Los poros del filtro de fibra Lave el filtro con agua tibia.
  • Página 122 Información práctica Problemas Posibles causas Soluciones La ropa se ha encogido, Podría haberse utilizado un Compruebe las etiquetas de decolorado o estropeado. programa no adecuado para mantenimiento de la ropa el tipo de ropa. y seleccione un programa adecuado para su tipo. La secadora puede no estar A s e g ú...
  • Página 123 Información práctica Problemas Posibles causas Soluciones Para los productos con El depósito de vapor puede Llene el depósito de función vapor (para los estar vacío. vapor con agua destilada o p ro d u c t o s c o n f u n c i ó n condensada.
  • Página 124: Ficha De Producto

    Información práctica Ficha de producto Conformidad con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) Nº 392/2012 Nombre o marca registrada del proveedor Samana Nombre del modelo DC9BW205T Capacidad nominal (kg) De ventilación Tipo de secadora Condensador • Clase de eficiencia energética Consumo energético anual (kWh)
  • Página 125: Embalaje Y Medioambiente

    Información práctica Nivel de potencia acústica para el programa de algodón estándar a carga completa Empotrado • : Sí - : No (1) Escala desde A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia) (2) Consumo de energía basado en 160 ciclos de secado del programa de algodón estándar con carga completa y parcial, y el consumo de los modos de baja potencia.
  • Página 126: Cómo Desechar Su Antiguo Aparato

    Información práctica Cómo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato lleva el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificación de residuos de su localidad.

Este manual también es adecuado para:

966883

Tabla de contenido