Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES
Montaje y modo de empleo
PT
Instruções para montagem e utilização
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
EL
SV
Monterings- och bruksanvisningar
FI
Asennus- ja käyttöohjeet
NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
PL
Instrukcja montażu i obsługi
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG Инструкции за монтаж и употреба
RO Instrucțiuni de montaj și utilizare
RU Инструкция по монтажу и эксплуатации
UK Інструкція з монтажу і експлуатації
KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT
Montavimo ir naudojimosi instrukcija
LV
Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
SR Uputstva za montažu i upotrebu
SL
Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR
Montaj ve kullanım talimatları
AR ‫ط رق التركي ب واالس تعمال‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELICA BOXIN NO DRIP Serie

  • Página 1 Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning...
  • Página 37: La Limpieza Y El Mantenimiento No Deben

    ES - Montaje y modo de empleo bajo vigilancia o después de que las NO DRIP SYSTEM CONFORT EXCLUSIVO SIN CONDENSACIÓN mismas hayan recibido instrucción En las placas eléctricas y de inducción, la diferencia de relacionada con el uso seguro del aparato temperatura que se crea entre la parte caliente adyacente a la y de la comprensión de los peligros cocción y el aire más frío debajo de la parte aspirante de la...
  • Página 38: Utilización

    • En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para velocidades turbo solo en situaciones extremas. Cambie el filtro o la descarga de los humos, seguir estrictamente lo previsto por los filtros de carbón cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores.
  • Página 39: Montaje

    etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada recolectadas en una bandeja específica. con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las Consejos y prescripciones para un uso ideal del NO DRIP normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun después de la instalación.
  • Página 40: Mantenimiento

    Nota: esta operación debe realizarse con la campana apagar la luz ambiente (solo en algunos apagada. modelos).. Este indicador está normalmente desactivado; mantenga Botón ON/OFF "Función anti- condensación": sirve para evitar que se presionado el botón para activar la función: el botón forme condensación sobre la superficie se ilumina con una luz fija.
  • Página 41 Volver a montar la bandeja en su sede procediendo en sentido contrario al desmontaje. Filtro antigrasa - Fig. 1-9 Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina. El filtro antigrasa metálico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve.
  • Página 164 LIB0157096 Ed. 07/19...

Tabla de contenido