• Está prohibido operar el equipo si la caja está defectuosa. equipo, en el embalaje o en • Está prohibido operar el equipo si la lí- estas instrucciones. nea eléctrica está defectuosa. ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8...
A. → Referencia a otro capítulo. SOBRE ESTAS INSTRUCCIONES DE DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Bienvenido a OASE Living Water. La com- pra del producto ProMax Pressure Auto- Vista sumaria matic 5500/5, 6000/8, Well Automatic ProMax Pressure 6000/8 es una buena decisión.
• A partir de una profundidad del pozo perforado o pozo de 5 m se tiene que fijar la línea de conexión de red a una distancia de 5 m en el cable de fijación (descarga de tracción). ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8...
Página 43
Emplazamiento vertical de la bomba Emplazamiento horizontal de la con la base bomba con la base (sólo ProMax Pressure Automatic 5500/5, (sólo ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8) 6000/8) La bomba se puede emplazar vertical- La bomba se puede emplazar horizontal- mente en el tanque o pozo.
• Desconecte la tensión de alimentación de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de entrar en el agua o tocar el agua. ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8...
• Limpiar la válvula de re- de retención. tención(→ Limpieza de la válvula de retención) • Póngase en contacto con OASE si la bomba no arranca a pesar de esto. Rueda de rodadura defec- Póngase en contacto con tuosa o desgastada...
• Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes: – Producto de limpieza para bombas PumpClean de OASE. ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8...
Altura de transporte máx. Profundidad de in- máx. mersión Cantidad permisible máx. g/m³ de arena en el agua a transportar Línea de conexión Lon- de red gitud Dimensiones ∅ Altura Peso 14,5 13,2 ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8...