Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

de
Anleitung
Instructions
fr
Instructions
en
Návody
cs
Instrucciones
es
Instrucţiuni
ro
Útmutatók
hu
Upute
hr
Istruzioni
it
Instruktie
nl
Instruções
pt
Instrukcja
pl
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
CB22
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LiftMaster CB22

  • Página 1 ® Anleitung CB22 Instructions CB22 Instructions CB22 Návody CB22 Instrucciones CB22 Instrucţiuni CB22 Útmutatók CB22 Upute CB22 Istruzioni CB22 Instruktie CB22 Instruções CB22 Instrukcja CB22...
  • Página 50: Instrucciones Importantes Para El Montaje Y La Utilización

    MONTAJE DEL ARMARIO DE MANDO El mando CB22 sólo está concebido para ser montado en un tipo de caja especial, debajo del capó del mecanismo de la puerta corredera, y solamente está disponible de manera accesoria. El mando también puede colocarse en el exterior (en una pared) en una caja impermeable (203391).
  • Página 51: Construcción Típica De Una Instalación

    CONSTRUCCIÓN TÍPICA DE UNA INSTALACIÓN 1. Accionamiento con mandos El accionamiento se encuentra sobre una placa de montaje de altura regulable 2. Mandos (si se monta en el exterior) Si el mando se monta en el exterior (se requiere caja de montaje externa) deberán colocarse correctamente los cables y las líneas de alimentación 3.
  • Página 52: Descripción

    MONTAJE DE LOS MANDOS DESCRIPCIÓN DE LOS LEDs PUNTO DESCRIPCIÓN FUNCIÓN Los LEDs ROJOS deben estar desconectados. Indican un fallo que debe ser subsanado; excepto en el caso de sensores infrarrojos de M1, Borne:1,2,3 Línea de alimentación seguridad total que no estén conectados. (véase descripción “sensor M2, Borne:4,5,6 Accionamiento infrarrojo”)
  • Página 53 PROGRAMAS El control dispone de 5 modos de operación (programas). El programa deseado se ajusta mediante el interruptor basculante “ON” (ENCENDIDO) o “OFF” (APAGADO). DIP 1 Asignado a los distintos modos de trabajo del accionamiento. (véase tabla especial) DIP 2 DIP 3 El soft-stop (recorrido lento) permanece activo.
  • Página 54 Tabla especial para el ajuste del modo de funcionamiento Generador de impulsos/canal 1 Generador de impulsos/canal 2 DIP1 DIP2 DIP3 Estándar 1. impulso abre, el siguiente 1. impulso abre el paso de detiene, el siguiente cierra, peatones, la puerta se abre durante el siguiente abre 10 segundos fijos, el siguiente cierra, el seguiente abre el paso de...
  • Página 55: Sensores Infrarrojos (Opcional)

    ACCESORIO SENSORES INFRARROJOS (OPCIONAL) Los sensores infrarrojos sirven como protección de la puerta y deben open/öffnen/ouvrir/open utilizarse. El lugar de montaje dependerá del tipo construcción de la puerta. Siguiendo la EN12453 deberá instalarse un par de sensores infrarrojos a una altura de 200 mm.; un segundo par en la misma posición a una altura de 700 mm.
  • Página 56: Monitorización De La Puerta / Iluminación (Opcional)

    TECLA / CERRADURA A LLAVE EXTERNA (OPCIONAL) El mando / accionamiento puede activarse con entradas diferentes. Esto se puede conseguir con ayuda de un telemando o una cerradura a llave externa a llave (bornes 7+10). Telemando = véase punto de memorización del telemando Entrada del conmutador 1 = Input St.
  • Página 57: Módulo De Radio (Opcional)

    SENSOR RPM (OPCIONAL) 041ACOM17001 Un cuentarrevoluciones (sensor RPM) puede instalarse opcionalmente. El sensor se fija al motor con dos tornillos. El sensor hace posible una reversión automática de la puerta mediante un reconocimiento de obstáculos y deberá regularse con mucha sensibilidad. El sensor sólo está activo durante un recorrido rápido del mecanismo y se desconecta en modo soft-stop (recorrido lento) Sensor RPM: Clavija CN3 en el mando CERRADURA ELECTRÓNICA (OPCIONAL) 203285 (12V)
  • Página 58: Programación Tx4Uni

    PROGRAMACIÓN TX4UNI Colocar el módulo de radio en los enchufes, si no está ya colocado. El receptor tiene dos canales CH1 y CH2. Los dos canales tienen asignados los correspondientes LED CH1 y CH2. CH1 abre completamente la puerta después de una señal de un botón programado en su mando a distancia.
  • Página 59 PRIMERA PUESTA EN MARCHA/AJUSTE BÁSICO Siga las instrucciones paso a paso. En caso de duda vuelva a empezar desde el principio. Para realizar este ajuste tómese todo el tiempo que sea necesario. 1. ¿Se han instalado todo los elementos necesarios para la puesta en funcionamiento? ¿Motores, sensores infrarrojos, tecla o interruptor, etc.? 2.
  • Página 60 Preguntas frecuentes ¿Cuál es la vida útil previsible de un automatismo de puerta? Un automatismo de puerta correctamente instalado puede funcionar perfectamente usándose a nivel particular durante más de 10 años. Tanto la puerta como el automatismo se deberán controlar regularmente y someter a un mantenimiento según lo previsto.
  • Página 61: Eliminación De Baterías

    El automatismo se detiene de repente y sólo En caso que la puerta se accione Dejar enfriar el motor lo suficiente (mín. 15 vuelve a funcionar después de una larga pausa. continuamente, el motor alcanza la minutos) temperatura de desconexión. Dispositivo de protección, ya que el automatismo no es adecuado para el servicio continuo.

Tabla de contenido