Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304.
In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE.................................... 11
REFRIGERATOR CARE ................................. 13
TROUBLESHOOTING .................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 16
PERFORMANCE DATA SHEETS .................. 17
WARRANTY .................................................... 19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10366213A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 34
GARANTÍA ...................................................... 39

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 41
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 42
DÉPANNAGE .................................................. 55
SUR LA PERFORMANCE .............................. 58
GARANTIE ...................................................... 60
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Amana ABB1924BRM

  • Página 20: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.amana.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-843-0304. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.amanacanada.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Página 21: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Página 22: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Página 23: Conexión Del Suministro De Agua

    4. Determine la longitud de la tubería de cobre que necesite. Presión del agua Mida desde la conexión de la parte baja trasera derecha del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre para poder mover el refrigerador para limpiarlo.
  • Página 24 2. Haga un lazo de servicio con la tubería de cobre. Evite las 5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre torceduras cuando enrolle la tubería de cobre. Asegure la la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, tubería de cobre a la carcasa del refrigerador con una con una segunda llave, gire la tuerca de compresión que está...
  • Página 25: Puerta(S) Y Cajón Del Refrigerador

    Puerta(s) y cajón del refrigerador HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", y ¹⁄₄", destornillador Torx ®† T20, Cómo quitar la puerta y las bisagras destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana. Puerta estándar IMPORTANTE: Su refrigerador puede tener una puerta reversible estándar con una puerta en el congelador o un congelador de cajón, o...
  • Página 26 2. Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté Puerta del refrigerador listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa. 1. Saque el ensamblaje de la manija del refrigerador, como se NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un muestra en la Ilustración 2.
  • Página 27 Modelos de congelador con puerta Manija de estilo 2 Asegúrese de que la placa de la bisagra esté bien asegurada Para sacar la manija, agárrela con firmeza, deslícela hacia la detrás del soporte del rodillo y que el pasador de la bisagra izquierda y jálela directamente hacia fuera del cajón.
  • Página 28: Cómo Quitar Y Volver A Poner La Puerta En Su Lugar

    Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tapones del orificio de la bisagra de la carcasa A. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ⁵⁄₁₆...
  • Página 29: Cómo Quitar El Frente Del Cajón

    Dos puertas con congelador en la parte inferior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores Estilo 2 - Manija Estilo 1 - Manija...
  • Página 30: Cierre Y Alineamiento De La Puerta

    Cierre y alineamiento de la puerta La rejilla de la base cubre los ensamblajes de tornillos niveladores y rodillos, ubicados en la base de la carcasa del refrigerador, debajo de la puerta o el cajón del congelador. Antes de hacer ajustes, quite la rejilla de la base y traslade el refrigerador hacia su ubicación final.
  • Página 31 Cómo ajustar los controles Uso de los controles Los controles de temperatura están ubicados en la parte frontal Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del superior de los compartimientos del refrigerador o del congelador. refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla a continuación.
  • Página 32: Despachador De Agua

    Cómo despachar agua Ritmo de producción de hielo 1. Sostenga un recipiente por debajo del despachador mientras presiona el botón. La fábrica de hielo debe producir un lote completo de hielo 2. Suelte el botón para dejar de despachar. aproximadamente cada 3 horas. Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador.
  • Página 33: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 3. Limpie las superficies exteriores. Limpieza Metal pintado: Limpie el exterior de metal pintado con un paño limpio y liso, o una esponja y un detergente suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y ADVERTENCIA séquelas inmediatamente para evitar las manchas de agua.
  • Página 34: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.amana.com En Canadá, www.amanacanada.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona Parece que el refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años.
  • Página 35: Temperatura Y Humedad

    ¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo? Temperatura y humedad Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico. ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? La temperatura está demasiado caliente Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo.
  • Página 36 El despachador de agua no funciona debidamente El agua gotea del sistema del despachador ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador de despachar agua.
  • Página 37: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 38 Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, O-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrina, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 39: Garantía De Los Electrodomésticos Principales De Amana

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Amana en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 40 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-843-0304. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Amana con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Página 62 W10366213A ® Registered Trademark/™Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. EN/FR PN W10366212A Used under license by Maytag Limited in Canada. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Properties, LLC o sus compañías asociadas. © 2011 4/11 Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. All rights reserved.

Tabla de contenido